1 Moze 45:1-28
45 Me irongo daʼö Yosefo, tebai saʼae itaha dödönia.+ Börö daʼö, ifatenge baero fefu zohalöwö khönia. Me hatö yaʼia zi toröi awö ndra talifusönia ba daʼö, awena ifatunö khöra haniha ia sindruhunia.+
2 Iduhugö wege-ege irege terongo ba niha Miserai hegöi ba nösi nomo Waraʼo.
3 Ba gafuriata, imane Yosefo khö ndra talifusönia, ”Yosefo ndraʼodo. Hadia lö si mate namada?” Börö waʼatokeara, lö laʼila hadia niwaʼöra.
4 Imane Yosefo, ”Mifahatö ami khögu.” Ba lafahatö ira.
Aefa daʼö imane, ”Yosefo ndraʼodo, akhimi nifamawami ba danö Miserai.+
5 Iadaʼa böi mibusi dödömi ba böi mifatahi-tahi börö me no mifamawa ndraʼo ba daʼa. Lowalangi zamatenge yaʼo ba daʼa ba wangorifi yaʼami.+
6 Awena dua fakhe mbaŵa lofo ba soi daʼa,+ lima fakhe tö nasa ba lö hadöi samasi ba samaku tanö.
7 Daʼö mbörö wa oföna ifatenge ndraʼo Lowalangi enaʼö teʼorifi ami si fao faʼahöli-höli dödö faböi mate ami awö ngaʼötömi ba gulidanö.+
8 Tenga yaʼami zamatenge yaʼo ba daʼa hizaʼi Lowalangi sindruhu, enaʼö tobali ndraʼo sanuturu lala* khö Waraʼo ba samatörö ösi nomonia maʼafefu hegöi ba zi sagörö tanö Miserai.+
9 Miʼaliokö wangawuli ba mifatunö khö namada goroisagu andre, ’No ifataro nonomö Lowalangi tobali samatörö ba zi sagörö tanö Miserai.+ Aliokö, aine ba daʼa.+
10 Ba danö Gosena+ dania iagö enaʼö ahatö ndraʼugö khögu, fao nonomö hegöi ira maʼuwumö, simanö göi gurifö awö gokhötamö.
11 Yaʼo dania zameʼe soguna khöu awö nösi nomou enaʼö lö tosasa ami ba lö ahori gokhötamö börö me lima fakhe tö nasa mbaŵa lofo andre.’+
12 No miʼila samösa hegöi akhigu Beniami wa yaʼo zi fahuhuo khömi.+
13 Börö daʼö, mifatunö khö namada hewisa wamatörögu ba Miserai ba fefu zi no miʼila. Miʼaliokö, miʼohe ba daʼa namada.”
14 Aefa daʼö, italagui* nakhinia Beniami ba ilau meʼe, ba meʼe göi Mbeniami italagui mbagi gaʼania.+
15 Iʼuma fefu ndra talifusönia si fao fege-ege ba italagui mbagira, aefa daʼö labörögö fahuhuo.
16 Ba terongo ba gödo Waraʼo duria waʼatohare ndra talifusö Yosefo. Omuso dödö Waraʼo hegöi ira sohalöwö khönia me larongo daʼö.
17 Andrö imane Faraʼo khö Yosefo, ”Ombakhaʼö khö ndra talifusöu, ’Falua daʼa: Mibeʼe yawa noromi ba hulu gurifö solohe noro ba miʼangawuli ba danö Ganaʼana.
18 Mifaondragö namami awö nösi nomomi ba miʼohe ira ba daʼa. Ubeʼe khömi dania fefu gama-gama sabölö sökhi ba Miserai ba miʼa dania mbua nowi fondrege zi sökhi ba soi daʼa.’+
19 Uwaʼö göi khöu faʼema khöra wehedegu andre:+ ’Miʼohe gureta+ moroi ba Miserai soguna ba ndraonomi hegöi khö woʼomomi ba miʼohe göi ba daʼa namami ba mifatörö ia ba gureta andrö.+
20 Böi miʼabusi tödö gama-gamami+ börö me tobali okhötami dania fefu gama-gama si sökhi ba danö Miserai.’”
21 Ba lafalua daʼö iraono matua khö Gizaraʼeli. Simane niwaʼö Waraʼo, ibeʼe khöra gureta Yosefo awö zoguna khöra ba lala.
22 Ero samösa ibeʼe khöra mbaru si bohou, hizaʼi ibeʼe khö Mbeniami 300 ngawua firö ba lima mbaru si bohou.+
23 Ifaʼoheʼö fulu ngaʼeu galide soguna khö namania ba wolohe gama-gama moroi ba Miserai, fulu ngaʼeu galide si alawe solohe bua zinanö, roti ba ö tanö böʼö soguna khö namania ba lala.
24 Aefa daʼö, ifasao ndra talifusönia wofanö ba me edöna mofanö ira imane, ”Böi mifaʼudu dania ba lala.”+
25 Ba mofanö ira moroi ba Miserai larugi danö Ganaʼana ba falukha ira khö namara Yakobo.
26 Ba lafatunö khönia, ”Lö si mate Yosefo, yaʼia zamatörö ba zi sagörö tanö Miserai iadaʼa!”+ Ba lö iʼameʼegö tödö huhuora börö me lö faduhu dödönia.+
27 Awena me no irongo fefu goroisa Yosefo nifatunöra ba iʼila göi gureta nifaʼoheʼö Yosefo ba wamaondragö yaʼia, iʼanemaiʼö mohiʼa dödö Yakobo.
28 Imane Izaraʼeli, ”Awena faduhu dödögu! Lö si mate nonogu Yosefo! Möido ufalukhaisi ia fatua lö matedo!”+