Sara Razo 1:1-53
1 No atua sibai Razo Dawido.+ Hewaʼae no lafoʼambala ia, hizaʼi lö tebato waʼoʼafunia.
2 Ba lamane khönia ira enoninia, ”Tehegö khöma wangalui ono alawe sangai halöwö khöu ba sondrorogö yaʼugö. Akha mörö ia ba zingamö enaʼö lö saʼae oʼafu ndraʼugö.”
3 Ba mofanö ira latöröi fefu mbanua Gizaraʼeli ba wangalui ono alawe si baga-baga. Falukha ira khö Gabizagi+ moroi ba mbanua Zunema+ ba laʼohe ia khö Razo.
4 Baga-baga sibai nono alawe andrö. Irorogö ba tobali ia enoni Razo, hizaʼi lö nifalua Razo khönia faʼorudu.
5 Me luo daʼö, mohede Gadonia+ ono Hagita si fao faʼasiliyawa, ”Yaʼo zi tobali razo dania!” Aefa daʼö, ifatenge niha ba wamaʼanö khönia kureta wasuwöta, si fakudo, ba 50 niha zi fagohi fönania.+
6 Hizaʼi, lö irai itegu ia amania ba lö irai imane, ”Hana wa öfalua daʼö?” Sökhi sibai zikhala Gadonia, yaʼia andrö ganete Gabisalomi.
7 Fahuhuo Gadonia khö Yoabi ono Zeruya hegöi khö Gere Abiataro+ irege fao dödöra ba latolo ia.+
8 Hizaʼi, lö fao dödö Gere Zadoki,+ Benaya+ ono Yehoyada, Natano+ samaʼeleʼö, Simeʼi,+ Reʼi hegöi ira saradadu sagabölö andrö khö Dawido+ ba niʼera-era Gadonia.
9 Ibeʼe Adonia zumange+ yaʼia daʼö biri-biri, sawi hegöi urifö satabö ba gara Soheleti sahatö ba Geni-rogeli, ba ikaoni fefu dalifusönia matua yaʼia daʼö ono Razo, ba fefu ndra matua niha Yehuda sangai halöwö khö Razo.
10 Ba lö ikaoni Natano samaʼeleʼö, Benaya, ira saradadu sagabölö khö Dawido, ba talifusönia Selomo.
11 Aefa daʼö, imane Natano+ khö Mbaseba+ ina Zelomo,+ ”Hadia lö nirongou? No tobali razo Gadonia+ ono Hagita ba maʼifu lö nirongo Razo Dawido daʼa.
12 Börö daʼö, fondrondrongo ligu börö me tola tobali fangorifi nosou hegöi noso nonou Selomo.+
13 Ae ondrasi Razo Dawido ba ömane khönia, ’Hadia tenga no möiʼö ba hölu khögu wa onogu Selomo dania zi tobali razo fangalimö ba yaʼia zi dadao ba dadaomamö?+ Ba hana wa Adonia zi tobali razo iadaʼa?’
14 Gasa-gasa wahuhuosamö dania khö Razo, möido uʼondrasi ia ba wangaʼaroʼö fehedeu.”
15 Ba möi Mbaseba iʼondrasi Razo ba mbateʼenia. No atua sibai Razo, ba so ba daʼö Gabizagi+ ono alawe moroi ba mbanua Zunema sondrorogö yaʼia.
16 Mangalulu Mbaseba föna Razo, ba imane khönia Razo, ”Hadia niʼandrömö?”
17 Imane Baseba, ”No möiʼö ba hölu khögu ba döi Yehowa Lowalangiu, wa onogu Selomo zi tobali razo fangalimö ba yaʼia zi dadao ba dadaomamö.+
18 Hizaʼi, Adonia zi tobali razo iadaʼa, ba maʼifu lö nirongou daʼö.+
19 Oya zawi si matua nibeʼenia tobali sumange, urifö satabö hegöi biri-biri. Ikaoni fefu nono razo, Ere Abiataro hegöi kumandru zaradadu andrö khöu sotöi Yoabi.+ Hizaʼi, lö nikaoninia genoniu Selomo.+
20 Iadaʼa, labalo-baloi ndraʼugö iraono Gizaraʼeli fefu enaʼö öʼombakhaʼö haniha zi dadao ba dadaomau si tobali fangalimö.
21 Na lö öfalua daʼö, labaliʼö si manga mböli ndraʼo hegöi onogu Selomo na no mate ndraʼugö dania.”*
22 Me lö saetu fahuhuo Mbaseba khö Razo, tohare Natano samaʼeleʼö.+
23 Lafatunö khö Razo, ”No tohare Natano samaʼeleʼö!” Aefa daʼö, möi Natano khö Razo ba ituhi danö fönania.
24 Imane Natano, ”Hadia no irai öwaʼö wa Adonia zi tobali razo fangalimö ba yaʼia zi dadao ba dadaomamö?+
25 Maʼökhö andre, oya sibai zawi si matua nibeʼenia tobali sumange,+ urifö satabö hegöi biri-biri. Ikaoni fefu nono razo, kumandru zaradadu hegöi Ere Abiataro.+ Fao ira khönia wemanga ba mamadu ba lamane, ’Yaʼanau noso Razo Adonia!’
26 Hizaʼi, lö ikaoni ndraʼo, Ere Zadoki, Benaya+ ono Yehoyada, ba enoniu Selomo.
27 Hadia no fao dödöu ba daʼö ba lö öfatunö khögu haniha zi dadao ba dadaomamö si tobali fangalimö?”
28 Imane Razo Dawido, ”Kaoni khögu Mbaseba.” Ba tohare Mbaseba, mosindro ia föna Razo.
29 Möi ba hölu Razo, ”Faya wa no sauri Yehowa sangefaʼö yaʼo* moroi ba ngawalö gabula dödögu,+
30 na lö ufalua zi no möido khöu ba hölu, si no uwaʼö ba döi Yehowa Lowalangi ndraono Gizaraʼeli, wa onou Selomo dania zi tobali fangaligu ba yaʼia zi dadao ba dadaomagu!”
31 Mangalulu Mbaseba föna Razo imane, ”Yaʼanau nosou Razo Dawido!”
32 Imane Razo Dawido, ”Mikaoni Gere Zadoki, Natano samaʼeleʼö, ba Benaya+ ono Yehoyada.”+ Ba laʼondrasi Razo.
33 Imane khöra Razo, ”Mifaogö khömi genonigu, mitatugöi enaʼö möi yawa Zelomo ba galide sebua* khögu+ ba miʼohe ia ba Gihona.+
34 Ba daʼö labayoini ia+ ira Ere Zadoki hegöi Natano samaʼeleʼö tobali razo ndraono Gizaraʼeli. Mifoli dorofe nifazökhi moroi ba dandru ba mimane, ’Yaʼanau noso Razo Selomo!’+
35 Aefa daʼö, mifao khönia wangawuli. Modadao ia ba dadaomagu ba tobali ia razo fangaligu. Ufataro ia tobali sondröniaʼö ba ndraono Gizaraʼeli hegöi ba Yehuda.”
36 Iʼanemaiʼö imane Benaya ono Yehoyada, ”Yaduhu! Yaʼiʼaroʼö Yehowa Lowalangiu wehedemö andrö.
37 Yafao khönia Yehowa simane me fao ia khöu. Yaʼiʼalawaʼö dadaoma Zelomo+ moroi ba dadaoma Razo Dawido.”+
38 Ba mofanö Gere Zadoki, Natano samaʼeleʼö, Benaya+ ono Yehoyada hegöi saradadu si fao khö Razo,*+ latatugöi enaʼö möi Zelomo yawa ba galide khö Razo Dawido,+ ba laʼohe ia ba Gihona.+
39 Ihalö dandru si so fanikha+ andrö Ere Zadoki moroi ba nose+ ba ibayoini Zelomo+ ba wamataro yaʼia. Lafoli dorofe nifazökhi moroi ba dandru ba lamane niha sato, ”Yaʼanau noso Razo Selomo!”
40 Aefa daʼö, laʼoʼö ia niha sato ba lafoli zurune si fao faʼomuso dödö. Ebua sibai lira irege modögö danö.+
41 Me no aefa manga Gadonia awö niha nikaoninia,+ terongo khöra li andrö. Me irongo Yoabi li dorofe nifazökhi moroi ba dandru andrö imane, ”Hana wa kaliru sibai mbanua daʼö?”
42 Gasa-gasa wahuhuosania, tohare Yonata+ ono Gere Abiataro. Ba imane Adonia, ”Aine. Niha si sökhi ndraʼugö ba tatu turia si sökhi niʼohemö.”
43 Hizaʼi, imane Yonata, ”Tenga! No ifataro Zelomo Razo Dawido tobali razo.
44 Iʼandrö Razo khö Gere Zadoki, Natano samaʼeleʼö, Benaya ono Yehoyada hegöi saradadu si fao khö Razo enaʼö möi ira awö Zelomo, ba latatugöi enaʼö möi ia yawa ba galide sebua khö Razo.+
45 Möi Gere Zadoki hegöi Natano samaʼeleʼö ba wombayoini yaʼia tobali razo ba Gihona. Aefa daʼö, mofanö ira fefu si fao faʼomuso dödö irege kaliru mbanua andrö. Daʼö li nirongomi.
46 Iadaʼa, no modadao Zelomo ba dadaoma waʼarazo.
47 Möi ndra enoni Razo ba wamalukhaisi Razo Dawido ba lamane khönia, ’Yaʼiʼebuaʼö Lowalangiu döi Zelomo töra moroi ba waʼebua döimö, ba yaʼalawa dadaomania moroi ba dadaomamö!’ Ba mangalulu Razo yawa ba farate.
48 Mangandrö ia, ’Yatefolakhömi Yehowa Lowalangi ndraono Gizaraʼeli. Maʼökhö andre no öfataro zi dadao ba dadaomagu, ba no ötehegö khögu wamaigi daʼö!’”
49 Agataʼu fefu niha nikaoni Gadonia ba oi zara laröi nahia andrö.
50 Ataʼu sibai Gadonia khö Zelomo. Mofanö ia ba igogohe dandru si so ba naha wanunu sumange.+
51 Ba laʼombakhaʼö khö Zelomo, ”Ataʼu sibai Gadonia khö Razo Selomo. Igogohe dandru si so ba naha wanunu sumange ba imane, ’Omasido na möi ba hölu khögu Razo Selomo wa lö ibunu genoninia yaʼo faoma föda.’”
52 Imane Selomo, ”Na sökhi gamuatania, ba lö atoru zara mbu högönia ba danö. Hizaʼi, na lö sökhi gamuatania,+ hasambalö mate ia.”
53 Ifatenge niha Razo Selomo ba wamaondragö yaʼia moroi ba naha wanunu sumange andrö. Aefa daʼö, tohare Gadonia ba mangalulu ia föna Razo Selomo. Imane Selomo, ”Angawuli ba nomou.”
Nisura ba gahe zura
^ Sin.: ”na no lafadölö ndraʼugö ba ngai ndra tuau”.
^ Mazui ”sangöhöli nosogu”.
^ Ba li Heberaiʼo eluahania ngaʼötö galide ba kudo.
^ Sin.: ”niha Gereti ba niha Weleti”.