Sara Razo 20:1-43

  • Fasuwö niha Asiria khö Gahabi (1-12)

  • Kala niha Ziria ibe’e Ahabi (13-34)

  • Fama’ele’ö sanandrösa khö Gahabi (35-43)

20  Iʼowuloi fefu zaradadunia Beni-hada+ razo Siria+ hegöi si 32 razo tanö böʼö, ba laʼohe kudo hegöi kureta wasuwöta khöra. Aefa daʼö lafasui+ ba lasuwö mbanua Zamaria.+  Ifatenge denge-tengenia ba wamaʼema oroisa daʼa khö Gahabi+ razo ndraono Gizaraʼeli ba mbanua daʼö, ”Daʼa niwaʼö Mbeni-hada,  ’Okhötagu wirö hegöi anaʼau maʼafefu. Simanö göi woʼomou sato si baga-baga hegöi iraonomö si siga-siga.’”  Imane razo ndraono Gizaraʼeli, ”Simane niwaʼömö Pa, okhötau ndraʼo awö fefu zi so khögu.”+  Ifuli möi denge-tenge andrö ba lamane, ”Daʼa niwaʼö Mbeni-hada: ’Daʼa goroisagu khöu: ”Beʼe khögu wirö, anaʼa, foʼomou awö ndraonou matua maʼafefu.”  Hizaʼi, mahemolu simane daʼa faʼalawa luo, ufatenge ndra enonigu enaʼö lahaogö wamareso gödo razo khöu hegöi omo ndra enoniu. Lahalö ba laʼohe fefu gama-gama sebua böli niʼokhögömö.’”  Ikaoni fefu ndra sondröniaʼö ba mbanua andrö razo ndraono Gizaraʼeli imane, ”Iʼalui lala niha daʼa ba wamakao yaʼita. No iʼandrö fefu woʼomogu, iraonogu, firö hegöi anaʼagu, ba lö utimbagö niʼandrönia andrö.”  Lamane ira sondröniaʼö awö niha sato, ”Böi oʼö daʼö ba böi beʼe niwaʼönia.”  Imane Razo khö denge-tenge Mbeni-hada, ”Waʼö khö zokhö yaʼo, ’Fefu hadia ia niʼandröu me mböröta hasambalö uʼoʼö, hizaʼi tebai uʼoʼö niʼandrönia iadaʼa.’” Mofanö ndra tenge-tenge andrö ba lafaʼema khö Mbeni-hada. 10  Ifuli zui ibeʼe goroisania Beni-hada: ”Yaʼibeʼe khögu wanguhuku sabölö-bölö lowalangigu na so nasa gadudula Zamaria andrö si tola lagokhöi ira niha si fao khögu!” 11  Imane razo ndraono Gizaraʼeli, ”Ombakhaʼö khönia, ’Niha sedöna möi fasuwö, tebai asiliyawa ia simane niha si no möna.’”+ 12  Me irongo daʼö Beni-hada, ba nose so ia, no fao khönia razo tanö böʼö ba wamadu agu. Iʼanemaiʼö ifatenge ndra enoninia, ”Mifaʼanö ami, möi ita fasuwö!” Lafaʼanö ira ba wanuwö banua andrö. 13  Hizaʼi, so samösa zamaʼeleʼö samalukhaisi Ahabi+ razo ndraono Gizaraʼeli imane, ”Daʼa niwaʼö Yehowa, ’Faigi atö ndra saradadu sato andre. Ubeʼe ira ba dangau maʼökhö ba enaʼö aboto ba dödöu wa yaʼo Yehowa.’”+ 14  Manofu Gahabi, ”Hewisa wa tola?” Imane samaʼeleʼö, ”Daʼa niwaʼö Yehowa, ’Alua daʼö börö wanolo moroi ba niha sohalöwö khö ndra gubernur provinsi.’” Ifuli zui manofu Gahabi, ”Haniha zamörögö fasuwö?” Imane, ”Yaʼugö!” 15  Iʼerai niha sohalöwö khö ndra gubernur andrö Ahabi, so 232 niha. Aefa daʼö, iʼerai zaradadu ndraono Gizaraʼeli maʼafefu, so 7.000 niha. 16  Mofanö ira ba zi laluo, ba mabu-mabu nasa Mbeni-hada ba nose fao khönia zi 32 razo sanolo yaʼia. 17  Me möi baero niha sohalöwö khö ndra gubernur moroi ba mbanua, iʼanemaiʼö ifatenge niha Mbeni-hada ba wamaigi hadia zalua. Laʼombakhaʼö khönia, ”So niha si kalua moroi ba mbanua Zamaria.” 18  Aefa daʼö imane, ”Gofu hadia gohitö dödöra, he na möi mangatulö he na möi fasuwö, miraʼu ira.” 19  Hizaʼi, me möi baero niha sohalöwö khö ndra gubernur awö zaradadu ndraono Gizaraʼeli soloʼö yaʼira, 20  labunu nudu si so fönara. Moloi niha Ziria+ ba lagohi ira iraono Gizaraʼeli, hizaʼi moloi Mbeni-hada razo Siria andrö itörö kudo, ba fao khönia zaradadunia si fakudo. 21  Lö iböhöli razo ndraono Gizaraʼeli ba wokalaisi zaradadu si fakudo awö zaradadu solohe kureta wasuwöta irege kala* niha Ziria. 22  Ba gafuriata, möi zamaʼeleʼö andrö+ khö razo ndraono Gizaraʼeli ba imane, ”Abeʼeʼö dödö ndra saradadumö ba angeragö hadia zinangea öfalua,+ börö me ba mböröta ndröfi dania, isuwö ami razo Siria.”+ 23  Lamane ira enoni razo Siria khö zokhö yaʼira, ”Kala ita börö me Lowalangira andrö Lowalangi hili. Hizaʼi, na fasuwö ita ba danö saloʼo, tola takalaisi ira. 24  Baero daʼö, na fasuwö ita dania, fataro ndra gubernur fangali ndra razo.+ 25  Aefa daʼö, owuloi* ndra saradadu simane faʼoya ndra saradadumö si mate, simanö göi waʼoya kudo hegöi kureta wasuwöta. Datasuwö ira ba danö saloʼo. Hasambalö möna ita.” Iʼoʼö mene-menera andrö. 26  Ba mböröta ndröfi aefa daʼö, iʼowuloi ndra saradadu Siria Mbeni-hada ba möi ira ba Gafeka+ ba wolawa iraono Gizaraʼeli. 27  Lafalua göi daʼö ira saradadu ndraono Gizaraʼeli, owulo ira ba lafaʼanö mbalazora. Aefa daʼö, mofanö ira ba wolawa niha Ziria. Me lafazökhi nosera föna nose zaradadu Ziria, hulö zi dua ngawawa nambi side-ide ndra saradadu Gizaraʼeli, hizaʼi anönö danö zaradadu Ziria ba mbanua daʼö.+ 28  Aefa daʼö, möi genoni Lowalangi sindruhu khö razo ndraono Gizaraʼeli imane, ”Daʼa niwaʼö Yehowa: ’Börö me lamane ira niha Ziria, ”Yehowa no Lowalangi hili, ba tenga Lowalangi tanö saloʼo”, ubeʼe ba dangau+ ndra saradadu sato andrö ba awena dania aboto ba dödömi wa yaʼo Yehowa.’”+ 29  Fitu ngaluo waʼara laʼiagö nose si no lafazökhi föna nose zaradadu nudu. Ba ngaluo si fitu fasuwö ira. Ha ba zi maʼökhö daʼö, so 100.000 zaradadu niha Ziria sanörö tanö nibunu ndraono Gizaraʼeli. 30  Moloi ndra saradadu niha Ziria si toröi numalö ba mbanua Gafeka.+ Hizaʼi, adudu göli mbanua andrö ba 27.000 niha zi mate. Moloi göi Mbeni-hada möi ia ba mbanua ba ibiniʼö ia ba mbateʼe tanö bakha ba zi sambua omo. 31  Lamane khönia ira enoninia, ”Marongo wa fefu razo ndraono Gizaraʼeli sökhi sibai gamuatara.* Tehegö khöma ba wamöbö nukha goni ba löwi-löwima hegöi sinali ba högöma ba möiga maʼondrasi razo ndraono Gizaraʼeli. Maʼatö itehegö auri ndraʼugö.”+ 32  Laböbö nukha goni ba löwi-löwira hegöi sinali ba högöra ba möi ira khö razo ndraono Gizaraʼeli lamane, ”No iwaʼö enoniu Beni-hada, ’Böi bunu ndraʼo.’” Imane Rrazo, ”Hadia lö si mate ia? Yaʼia andrö talifusögu.” 33  Ba wangumaʼöra no si sökhi daʼö ba iʼanemaiʼö faduhu dödöra. Lamane, ”Atulö, Beni-hada andrö talifusöu.” Imane Razo, ”Miʼohe ia ba daʼa.” Aefa daʼö, möi Mbeni-hada ba wamalukhaisi Razo ba iwaʼö khönia Razo enaʼö möi ia ba gureta kudo. 34  Imane Beni-hada, ”Fefu mbanua nihalögu moroi ba danga namau, hasambalö ufangawuli. Tola öfazökhi naha wogale ba Ndramaseko simane si no irai ifalua amagu ba Zamaria.” Imane Ahabi, ”Utehegö mofanö ndraʼugö börö mbuʼusa li andre.” Lafazökhi mbuʼusa li ba itehegö khönia wofanö Ahabi. 35  Börö goroisa Yehowa, so samösa moroi ba gotalua ngaʼötö ndra samaʼeleʼö*+ sangumaʼö khö nawönia, ”Bözi ndraʼo.” Hizaʼi, lö omasi nawönia andrö. 36  Andrö wa imane, ”Börö me lö öʼoʼö niwaʼö Yehowa, hasambalö iʼa ndraʼugö singo na mofanöʼö moroi ba daʼa.” Me mofanö nawönia, so sageu zingo si manga ba samunu awönia andrö. 37  Imane ba niha böʼö, ”Bözi ndraʼo.” Ibözi ia niha daʼö irege mesokho. 38  Iʼoniha böʼö ia samaʼeleʼö andrö, ibalugö hörönia faoma nukha ba ibaseʼö waʼatohare Razo ba zinga lala. 39  Me itörö Razo, imane samaʼeleʼö andrö, ”He Pa, me möido ba nahia wasuwöta, so samösa zaradadu sangondrasi yaʼo ba itouʼö fönagu samösa niha niʼoloiʼö. Imane, ’Faigi-faigi niha daʼa. Na moloi ia, yaʼugö zi mate fangalinia+ mazui buʼa 34,2 kilogram* wirö.’ 40  Me arörödo wamalua halöwögu, izumaigö taya niha daʼö.” Imane Razo, ”Na simanö, daʼö hukumau börö me yaʼugö samösa zangumaʼö yaʼia.” 41  Aefa daʼö, iʼanemaiʼö iheta mbalu-balu hörönia, ba aboto ba dödö razo Gizaraʼeli wa yaʼia andrö samaʼeleʼö.+ 42  Imane samaʼeleʼö andrö, ”Daʼa niwaʼö Yehowa, ’Börö me no ötehegö moloi niha andrö si no uwaʼö khöu enaʼö mubunu,+ hasambalö mate ndraʼugö fangalinia,+ ba ono mbanuau zi tobali fangali nono mbanuania.’”+ 43  Mangawuli razo ndraono Gizaraʼeli ba Zamaria+ si fao fönu ba faʼafatö dödö.

Nisura ba gahe zura

Mazui ”labunu”.
Sin.: ”erai”.
Mazui ”laʼokhögö waʼomasi si lö faröi”.
”Ngaʼötö ndra samaʼeleʼö” te daʼö geluahania sekola khö ndra samaʼeleʼö mazui ngawawa ndra samaʼeleʼö.
Sin.: ”1 talenta”. Faigi Lamp. B14.