Sara Razo 21:1-29

  • Omasi Gahabi wangokhögö kabu nagu Naboti (1-4)

  • I’alui lala Izebela ena’ö mate Naboti (5-16)

  • Ifa’ema duria si lö sökhi Elia khö Gahabi (17-26)

  • I’ide-ide’ö ia Ahabi (27-29)

21  Aefa daʼö, so zalua sanandrösa ba kabu nagu khö Naboti niha Yezereʼeli. Ba Yezereʼeli+ so kabu daʼö, ba zi tambai nomo Gahabi razo Samaria.  Imane Ahabi khö Naboti, ”Beʼe khögu kabu nagu daʼö, daʼubaliʼö kabu sayu börö me ahatö ia ba nomogu. Si tobali fangalinia, ubeʼe khöu kabu nagu sabölö sökhi. Mazui na omasiʼö, ubeʼe khöu gefe si tobali bölinia.”  Hizaʼi, imane Naboti khö Gahabi, ”Tebai ubeʼe khöu danö gondröita ndra tuagu börö me lö itehegö Yehowa daʼö.”+  Mangawuli Gahabi ba nomonia si fao fönu ba faʼafatö dödö börö me imane khönia Naboti niha Yezereʼeli andrö, ”Tebai ubeʼe khöu gondröita ndra tuagu.” Ilau mörö iʼotahögö dowa ba lö omasi ia manga.  Tohare woʼomonia Izebela+ ba manofu ia, ”Hana wa abu sibai dödömö ba lö omasiʼö manga?”  Imane Ahabi, ”Umane khö Naboti niha Yezereʼeli andrö, ’Daʼuʼöli kabu nagu andrö khöu. Mazui na omasiʼö, tola ubeʼe khöu kabu nagu tanö böʼö.’ Hizaʼi imane khögu, ’Tebai ubeʼe khöu kabu nagu andrö khögu.’”  Imane foʼomonia Izebela, ”Yaʼugö razo ndraono Gizaraʼeli. Faoso, lau manga ba böi busi dödöu. Hasambalö ubeʼe khöu kabu nagu Naboti niha Yezereʼeli.”+  Ifazökhi zura Izebela ba döi Gahabi ba ifotandro.+ Ifaʼoheʼö khö ndra sondröniaʼö+ hegöi khö ndra tuhenöri si toröi ba mbanua Naboti.  Imane ba zura andrö, ”Miʼombakhaʼö enaʼö mufalua wuasö ba miwaʼö khö Naboti enaʼö modadao ia föna niha sato. 10  Fatenge darua niha si lö halöwö enaʼö modadao ira fönania ba lafaduhuʼö,+ ’No öʼelifi Lowalangi hegöi Razo!’+ Aefa daʼö, miʼohe ia baero ba mitebu ia kara irege mate.”+ 11  Niha si so ba mbanua daʼö, ira sondröniaʼö hegöi ira tuhenöri, lafalua simane si so ba zura nibeʼe Gizebela. 12  Laʼombakhaʼö enaʼö mufalua wuasö ba lawaʼö khö Naboti enaʼö modadao ia föna niha sato. 13  Ba tohare darua niha si lö halöwö ba modadao ira fönania. Lafaduhuʼö föna niha sato lamane, ”Naboti andre no iʼelifi Lowalangi hegöi Razo!”+ Laʼohe baero Naboti ba zinga mbanua ba latebu ia kara irege mate.+ 14  Aefa daʼö, laʼombakhaʼö khö Gizebela, ”No mutebu kara Naboti irege mate.”+ 15  Me irongo wa no latebu kara Naboti irege mate, imane Izebela khö Gahabi, ”Faoso, halö khöu kabu nagu Naboti andrö niha Yezereʼeli+ si lö omasi ia ifamawa, börö me no mate ia iadaʼa.” 16  Me irongo Ahabi wa no mate Naboti, maoso ia ba möi ia ba kabu nagu Naboti andrö niha Yezereʼeli, ba ihalö tobali tana khönia. 17  Hizaʼi, imane Yehowa khö Gelia+ niha Disebe, 18  ”Aeʼe khö Gahabi razo ndraono Gizaraʼeli si so ba Zamaria.+ So ia ba kabu nagu Naboti, börö me omasi ia iʼokhögö daʼö. 19  Fatunö khönia, ’Daʼa niwaʼö Yehowa, ”Hadia öbunu niha+ ba örabu göi gokhötania?”’+ Ba waʼö khönia, ’Daʼa niwaʼö Yehowa, ”Ba nifelai nasu do Naboti, ba daʼö göi dania lafelai ndromö asu.”’”+ 20  Imane Ahabi khö Gelia, ”He udugu, hadia no ösöndra ndraʼo?”+ Imane Elia, ”Noa. Daʼa niwaʼö Lowalangi, ’Börö me öʼodödögö sibai* ba wamalua si lö sökhi föna Yehowa,+ 21  hasambalö uʼasogö khöu wamakao. Uheta ba uhori Gahabi hegöi ira matua*+ ba nösi nomonia maʼafefu irugi wondrege zide-ide ba gotalua ndraono Gizaraʼeli.+ 22  Uhori ngaʼötöu simane fangohorigu ngaʼötö Yerobeamo+ ono Nebati hegöi ngaʼötö Mbaesa+ ono Gahia, börö me no öʼandrö wönugu ba no ödönisi ndraono Gizaraʼeli ba wamalua horö.’ 23  Baero daʼö imane Yehowa sanandrösa khö Gizebela, ’Asu dania zi manga Izebela ba danö Yezereʼeli.+ 24  Ösi nomo Gahabi si mate yomo ba mbanua, asu zi manga yaʼira. Ösi nomonia si mate ba mbenua, fofo zi manga yaʼira.+ 25  Lö niha böʼö simane Ahabi,+ sangodödögö sibai* ba wamalua si fatuwu khö Yehowa börö wamaelungu moroi khö woʼomonia Izebela.+ 26  Sindruhu-ndruhu wa no si raʼiö nifaluania börö me no ifosumange nadu niʼogorofi,* simane nifalua niha Gamori si no itimba Yehowa föna ndraono Gizaraʼeli.’”+ 27  Me irongo daʼö Ahabi, iʼanemaiʼö isika nukhania ba iʼonukha goni. Fuasö ia, iʼonukha goni ba wemörö, ba mowaö-waö ia si fao faʼafatö dödö. 28  Imane Yehowa khö Gelia niha Disebe, 29  ”Faigi atö, so wangide-ngideʼö khö Gahabi börö wehedegu.+ Börö me mangide-ngideʼö ia fönagu, tenga ba götönia ufatörö wamakao andrö salua ba nösi nomonia hizaʼi ba götö nononia dania.”+

Nisura ba gahe zura

Sin.: ”öfamawa waʼauriu”.
Sin.: ”gofu haniha zi kiö ba dowa”. Daʼa ngawua wehede ba li Heberaiʼo fangailasi ndra matua.
Sin.: ”samawa faʼaurinia”.
Ba li Heberaiʼo, te moʼamakhaita ia ba wehede ”si taʼunö” ba wangoromaʼö faʼogoro.