Sara Samueli 20:1-42

  • Lö faröi Yonata khö Dawido (1-42)

20  Ba moloi Dawido moroi ba Nayoti ba Rama. Möi iʼondrasi Yonata ba imane, ”Hadia zi no ufalua?+ Hadia zalagu, ba hadia horögu khö bapamö irege edöna ibunu ndraʼo?”  Itema linia Yonata, ”Lö duhu alua daʼö!+ Lö mate ndraʼugö. Lö ifalua hadia ia bapagu, he sebua hegöi side-ide na lö ifatunö ua khögu sakali. Hadia mbörö wa lö ifatunö khögu daʼa bapagu? Hasambalö wa lö alua daʼö.”  Hizaʼi möi ba hölu Dawido imane, ”Te no iʼila bapamö wa öʼomasiʼö ndraʼo,+ andrö wa imane tödönia, ’Böi yaʼirongo daʼa Yonata enaʼö lö mofönu ia.’ Hizaʼi, faya wa no sauri Yehowa ba faya wa no sauri ndraʼugö na tenga hatö sambeka tö gotaluama waʼamate!”+  Imane Yonata khö Dawido, ”Hadia manö niʼandrömö, hasambalö ufalua.”  Imane Dawido khö Yonata, ”Baŵa si bohou mahemolu,+ sindruhunia fao ndraʼo wemanga ba meza Razo. Hizaʼi, tehegö khögu enaʼö lö faodo ba ubiniʼö ndraʼo ba mbenua irugi tölu bongi.  Na isofu ndraʼo bapamö, ömane khönia, ’No iʼandrö khögu Dawido enaʼö mofanö ia ba Mbetilekhema+ ba waʼalio, ba mbanuania andrö, börö me ba daʼö labeʼe zumange ero röfi ba fao nösi nomonia maʼafefu.’+  Na imane khömö, ’Lö salania,’ ahono dödö zawuyumö andre. Hizaʼi na mofönu ia, aboto ba dödöu wa edöna ifaʼala ndraʼo.  Foromaʼö waʼomasi si lö faröi khö zawuyumö andre,+ börö me no fawuʼu li ndraʼugö khö zawuyumö föna Yehowa.+ Hizaʼi, na fasala ndraʼo,+ yaʼugö zamunu yaʼo. Hadia nasa wa öbeʼe ndraʼo ba danga bapamö?”  Me irongo daʼö Yonata imane khö Dawido, ”Böi waʼö zimanö! Na urongo edöna ifaʼala ndraʼugö bapagu, hadia lö ufatunö khöu?”+ 10  Aefa daʼö imane Dawido khö Yonata, ”Haniha zamatunö khögu na mofönu bapamö ba wehedegu?” 11  Imane Yonata khö Dawido, ”Aine, möi ita ba mbenua.” Ba mofanö ira, möi ira ba mbenua. 12  Imane Yonata khö Dawido, ”Yehowa Lowalangi ndraono Gizaraʼeli zamaduhuʼö, ba ginötö simane daʼa mahemolu mazui ba zi dua wongi, usofu hadia ia gohitö dödö bapagu. Na si sökhi atö dödönia khöu, hadia lö ufawaʼögö ba niha wamatunö khöu? 13  Na edöna ifaʼala ndraʼugö bapagu ba na lö ufatunö khöu daʼö irege teʼala ndraʼugö ba wofanöu, yaʼihuku ndraʼo Yehowa, yaʼodo Yonata, fanguhuku sabölö-bölö. Yafao khöu Yehowa+ simane me fao ia khö bapagu me föna.+ 14  Hadia lö öforomaʼö khögu waʼomasi si lö faröi simane Yehowa, sagötö faʼaurigu hegöi na no mate ndraʼo?+ 15  Böi böhöli wangoromaʼö faʼomasi si lö faröi ba nösi nomogu,+ hewaʼae no ihori nudu Dawido Lowalangi Yehowa ba gulidanö.” 16  Andrö fawuʼu li Yonata ba nösi nomo Dawido, ”Yehowa dania zanguhuku si faʼudu khö Dawido.” 17  Iʼandrö zui Yonata khö Dawido enaʼö möi ia ba hölu ba waʼomasinia andrö, börö me iʼomasiʼö ia simane botonia* samösa.+ 18  Imane Yonata, ”Baŵa si bohou mahemolu,+ iʼila dania bapagu wa lö si möiʼö, börö me lö hadöi yaʼugö ba gurusimö. 19  Ba ngaluo si tölu isofu dania ndraʼugö, ba aeʼe ba naha nibiniʼömö yaʼugö me luo daʼö,* böi bulöʼö ndraʼugö ba zinga gara daʼa. 20  Ba uʼefasi manö dania nono wana tölu kali ba zinga gara daʼö, hulö na so nifanagu. 21  Aefa daʼö, ufatenge genonigu, ’Alui nono wana daʼö.’ Na uwaʼö khönia, ’Ba zingamö so nono wana, halö,’ ba tola mangawuli ndraʼugö. Faya wa no sauri Yehowa na lö ufaduhuʼö khöu wa lö hadia ia ba lö saʼae ametaʼuö. 22  Hizaʼi, na umane khö genonigu andrö, ’Fandröndröu nasa moroi ba daʼö nono wanania,’ hasambalö ofanö börö me daʼö zomasi Yehowa enaʼö mofanö ndraʼugö. 23  Sanandrösa ba mbuʼusa lida,+ yalötebulö Yehowa ba gotaluada irugi zi lö aetu.”+ 24  Börö daʼö, ibiniʼö ia Dawido ba mbenua. Me no irugi inötö mbaŵa si bohou, modadao Razo ba manga ia.+ 25  Simane si toʼölö, ba zinga dowa modadao Razo. No fatahö ira Yonata, ba zinga Zaulo so Gabineri,+ hizaʼi lö hadöi si dadao ba gurusi Dawido. 26  Lö hede-hede Zaulo ba zi maʼökhö daʼö, börö me iwaʼö tödönia, ’Te so zalua irege raʼiö ia.+ Faduhu dödögu wa raʼiö ia.’ 27  Ba ngaluo si dua, ngaluo me no aefa mbaŵa si bohou, lö manö si dadao ba gurusi Dawido. Imane Saulo khö nononia Yonata, ”Hana wa lö möi manga nono Gizaʼi+ andrö iʼotarai menewi?” 28  Imane Yonata khö Zaulo, ”No iʼandrö khögu Dawido enaʼö latehegö khönia weʼamöi ba Mbetilekhema.+ 29  Imane, ’Uʼandrö khöu, tehegö khögu wofanö börö me möiga wameʼe sumange ba mbanua daʼö, fao nösi nomogu, ba no lakaonido ira gaʼagu. Na lö fatimba khöu, tehegö khögu weʼamöi khö ndra talifusögu ba böi larongo niha sato.’ Andrö wa lö möi ia ba meza Razo.” 30  Ba abölö-bölö sibai wofönu Zaulo ba imane khö Yonata, ”Yaʼugö, ono ndra alawe samadaö, öwai lö uʼila wa faʼawö ndraʼugö khö nono Gizaʼi andrö? Öʼailasi ndraʼugö samösa hegöi inau. 31  Sagötö faʼauri nono Gizaʼi andrö nasa ba gulidanö, lö aro wamatöröu awö dadaoma waʼarazo andrö khöu.+ Fatenge samösa niha zamasao yaʼia khögu, börö me hasambalö nibunu ia.”*+ 32  Imane Yonata khö namania Saulo, ”Hana wa öbunu ia?+ Hadia horö nifaluania?” 33  Me irongo daʼö, ihandro Yonata andrö Saulo faoma tohonia+ irege aboto ba dödö Yonata wa edöna namania wamunu Dawido.+ 34  Iʼanemaiʼö mosindro Yonata ba zinga meza ba mofanö ia si fao faʼaukhu dödö, ba lö iʼa gofu hadia ia ba ngaluo si dua andrö me no awai mbaŵa si bohou, börö me lö sökhi-sökhi dödönia woʼangeragö Dawido.+ 35  Sihulö wongi daʼö mofanö Yonata ba mbenua, möi ia ifalukhaisi Dawido simane si no izazi, fao khönia genoninia si bohou ebua.+ 36  Imane khö genoninia andrö, ”Fagohi, alui nono wana si no uʼefasi.” Fagohi genoninia andrö ba iʼaröukö wamana Yonata moroi ba gamaudu zi so genoninia. 37  Me ofeta genoni andrö ba zi so ono wana niʼefasi Yonata, muʼao Yonata khö genoninia, ”Hadia lö fandröndröu nasa nono wana andrö moroi ba daʼö?” 38  Ifuli muʼao Yonata, ”Aliokö! Böi taha-taha!” Ihalö nono wana daʼö enoni Yonata ba mangawuli ia khö zokhö yaʼia. 39  Lö aboto ba dödö genoninia andrö geluaha daʼö fefu. Ha Yonata faoma Dawido zangila eluahania. 40  Ibeʼe wangönania Yonata khö genoninia imane, ”Ofanö, ohe daʼa miyomo ba mbanua.” 41  Me no mofanö genoni andrö, möi baero Dawido moroi ba nahania sahatö ba daʼö, gamaudu tanö raya. Aefa daʼö mangalulu Dawido, ifalögu ia tou ba danö tölu kali, ba fatalagu bagi* ira si fao fege-ege hizaʼi itugu abölö-bölö wege-ege Dawido. 42  Imane Yonata khö Dawido, ”Yaʼohahau dödöu wofanö börö me no möi ita ba hölu+ ba döi Yehowa me tamane, ’Yehowa zi so ba gotaluada, ba gotalua ngaʼötögu hegöi ngaʼötömö sagötö faʼara.’”+ Mosindro Dawido ba mofanö ia, simanö göi Yonata mangawuli ia miyomo ba mbanua.

Nisura ba gahe zura

Mazui ”nosonia”.
Sin.: ”ba ginötö wohalöwö andrö”.
Sin.: ”ono nitatugöi ba waʼamate ia”.
Sin.: ”faʼuma”. Daʼö dandra wahuwusa ba götö Zura Niʼamoniʼö.