Dua Samueli 12:1-31

  • Möi Natano ba wanegu Dawido (1-15a)

  • Mate nono Mbaseba ono matua (15b-23)

  • Manabina Mbaseba ya’ia da’ö Selomo (24, 25)

  • Larabu mbanua niha Gamoni sotöi Raba (26-31)

12  Ba ifatenge Natano Yehowa+ ba wamalukhaisi Dawido. Iʼondrasi Dawido andrö Natano+ ba imane, ”So darua niha ba zi sambua banua, si samösa kayo ba si samösa numana.  Si kayo, oya sibai mbiri-birinia hegöi sawi.+  Hizaʼi ba zi numana, ha sageu khönia mbiri-biri si alawe side-ide. Niʼölinia mbiri-biri daʼö,+ irorogö irege tedou ba dangania hegöi ba danga ndraononia matua. Manga mbiri-biri daʼö moroi ba gö si lö oya-oya nibeʼe niha andrö, ibadu nidanö moroi ba makonia, ba mörö ba gahetania. Hulö nononia alawe mbiri-biri daʼö.  Samuza maʼökhö, tohare dome niha si kayo, hizaʼi lö omasi ia ihalö zageu mbiri-biri mazui sawinia ibeʼe ö domenia. Möi ia ihalö mbiri-biri si alawe side-ide ba niha si numana daʼö ba ibeʼe ö domenia.”+  Me irongo daʼö Dawido, mofönu sibai ia ba imane khö Natano, ”Faya wa no sauri Yehowa+ na tenga sinangea mate niha daʼö!  Lö tola löʼö ibeʼe wogati öfa winaeta salahi mbiri-biri daʼö,+ börö me lö khönia faʼahakhö dödö.”  Aefa daʼö imane Natano khö Dawido, ”Yaʼugö niha daʼö! Daʼa niwaʼö Yehowa Lowalangi Gizaraʼeli: ’No ubayoini ndraʼugö tobali razo ba Gizaraʼeli+ ba no uʼefaʼö ndraʼugö ba danga Zaulo.+  No ubeʼe khöu nösi nomo zokhö yaʼugö,+ fefu woʼomonia,+ ba famatörö ba ndraono Gizaraʼeli faoma Yehuda.+ Ba na ambö nasa daʼö, unönö wameʼe khöu.+  Hana wa öʼosiwawöi daromali Yehowa ba öfalua zi lö sökhi fönania? Öbunu Guria niha Kheti andrö faoma föda!+ Ba me no öbunu ia ba wöda niha Gamoni,+ öhalö woʼomonia.+ 10  Iadaʼa, lö tebulö wa tohare dania gabula dödö* ba nösi nomou,+ börö me no öʼosiwawöi ndraʼo me öhalö woʼomo Guria niha Kheti andrö tobali foʼomou.’ 11  Daʼa niwaʼö Yehowa: ’Uʼasogö wamakao khöu moroi ba nösi nomou.+ Ba zanehe ndraʼugö, uhalö fefu woʼomou ba ubeʼe khö ndra matua böʼö,*+ ba orudu ira khö woʼomou ba zanehe ndraʼugö.*+ 12  Hewaʼae na öbiniʼö wamalua daʼö,+ ufalua daʼa föna ndraono Gizaraʼeli, ba zanehe zato.’”* 13  Lö ara imane Dawido khö Natano, ”No ufalua horö föna Yehowa.”+ Imane Natano, ”Iʼefaʼö horöu Yehowa.+ Lö mate ndraʼugö.+ 14  Hizaʼi, börö me no öʼosiwawöi Yehowa ba nifaluamö andre, hasambalö mate nonou matua sawena tumbu.” 15  Ba mangawuli Natano ba nomonia. Lö ara, ono Dawido si tumbu khö woʼomo Guria andrö, ibözi ia Yehowa irege mofökhö. 16  Mangandrö Dawido khö Lowalangi sindruhu salahi nono andrö. Iforege wamalua fuasö ba ifadölö ia tou ba zalo, sara wongi waʼara.+ 17  Latandraigö lafazawa ia ira satua mbanua si so ba nomonia moroi ba dalu zalo, ba lö maoso ia ba lö fao ia khöra wemanga. 18  Ba me no irugi fitu hari, mate nono daʼö, hizaʼi ataʼu ndra sawuyunia wangombakha khö Dawido. Lamane, ”Me auri nasa nono daʼö, lö omasi ia ifondrondrongo hadia niwaʼöda khönia. Ba hewisa wa tola taʼombakhaʼö khönia wa no mate nononia? Ma dania ifalua zataʼu ita.” 19  Me iʼila fangöngö-ngöngö zawuyunia, aboto ba dödö Dawido wa no mate nononia. Manofu Dawido, ”Hadia no mate nono andrö?” Lamane khönia, ”Noa, no mate.” 20  Maoso Dawido, mondri ia, ibayoini nösinia faoma fanikha,+ itukari mbarunia, ba möi ia mangalulu ba nomo+ Yehowa. Aefa daʼö möi ia ba gödonia, ifawaʼögö ba niha wangai gönia, ba awena manga ia. 21  Manofu khönia ndra sawuyunia, ”Hana wa simane daʼa ndraʼugö? Me auri nasa nono daʼö, fuasö ndraʼugö ba öduhugö wege-ege. Hizaʼi me no mate ia, iʼanemaiʼö maoso ndraʼugö ba mangaʼö.” 22  Imane khöra, ”Me auri nasa nono daʼö, fuasö ndraʼo+ ba uduhugö wege-ege börö me umane tödögu, ’Maʼatö ahakhö dödö Yehowa ndraʼo ba iʼorifi nono daʼö.’+ 23  Ba me no mate nono daʼö iadaʼa, hadia guna saʼae fuasö ndraʼo? Hadia tola ufuli uʼorifi ia?+ Möido ba nahania,+ hizaʼi lö mangawuli ia khögu.”+ 24  Aefa daʼö möi Dawido ba wondrara tödö woʼomonia Baseba.+ Möi ia ifalukhaisi ba orudu ira. Ifuli zui tumbu nono matua khö Mbaseba, ba labeʼe töinia Selomo.*+ Iʼomasiʼö nono daʼö Yehowa,+ 25  ba ifaʼoheʼö goroisania khö Natano+ samaʼeleʼö ba wameʼe töi nono daʼö Yedidia* khö Yehowa. 26  Lö iböhöli fasuwö Yoabi ba wolawa niha Raba+ ba mbanua niha Gamoni+ ba irabu mbanua sebua andrö.+ 27  Ba ifatenge niha Yoabi ba wangombakha khö Dawido, ”No fasuwö ndraʼo ba wolawa niha Raba+ ba no urabu mbanua si so idanö andrö.* 28  Owuloi fefu ndra saradadu si toröi ba mifazökhi nose ba worabu banua andrö. Na löʼö, yaʼodo zorabu ba töigu dania nihöni-höni.” 29  Börö daʼö, iʼowuloi fefu ndra saradadunia Dawido, numalö ira ba Raba. Ba fasuwö ira ba wondrabu banua andrö. 30  Aefa daʼö, ihalö dakula moroi ba högö Malakama* ba ifake. Faʼabua dakula andrö 34,2 kilogram* anaʼa ba oya khönia gara sebua böli. Oya sibai göi niʼohenia si no larabu+ ba mbanua andrö.+ 31  Iʼohe baero niha si so ba daʼö ba iwaʼö khöra wohalöwö, laʼogunaʼö garagazi wanaba kara, ngawalö ziʼöli satarö ba fato siʼöli, ba lafazökhi batu-bata. Daʼö nifaluania ba mbanua niha Gamoni maʼasagörö. Lö ara, mangawuli Dawido ba Yeruzalema hegöi ira saradadunia.

Nisura ba gahe zura

Sin.: ”wöda”.
Mazui ”khö ndra awöu”.
Sin.: ”barö haga zino”.
Sin.: ”barö haga zino”.
Moroi ba li Heberaiʼo eluahania ”Ohahau Dödö”.
Eluahania ”Niʼomasiʼö Yehowa”.
Te eluahania umbu nidanö ba mbanua andrö.
Te lowalangi niha Gamoni, itaria mufotöi ia Molokho mazui Milikomo.
Sin.: ”1 talenta”. Faigi Lamp. B14.