Hezekieli 16:1-63

  • Faʼomasi Lowalangi ba Yeruzalema (1-63)

    • Simane me musöndra ndraono nitiboʼö (1-7)

    • Lowalangi zangehaogö yaʼia ba ifazökhi wawuʼusa li ba wangowalu khönia (8-14)

    • Faröi ia (15-34)

    • Tehuku ia tobali niha sohörö-horö (35-43)

    • Mufagölösi ia simane Samaria hegöi Sodoma (44-58)

    • Itörö tödö Lowalangi mbuʼusa linia (59-63)

16  Ifuli zui imane khögu Yehowa,  ”He ono niha, fatunö ba Yeruzalema fefu gamuatania si raʼiö.+  Ömane, ’Daʼa niwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa ba Yeruzalema: ”Moroi ba soi niha Ganaʼana ndraʼugö ba daʼö tumbu ndraʼugö. Niha Gamori+ bapamö ba niha Kheti+ mamamö.  Me tumbu ndraʼugö, lö mutaba wusöu, lö lafemondri ndraʼugö ba wangehao botou, lö mudukhu asio ndraʼugö, ba lö mulölö faoma nukha.  Lö hadöi sangomasiʼö yaʼugö, ba lö samalua daʼö fefu. Lö so hakhösi tödö yaʼugö. Latiboʼö ndraʼugö ba mbenua börö waʼafatuwura khöu me tumbu ndraʼugö.  ”’”Me utörö daʼö, uʼila me manara-nara ndraʼugö ba oi afönu do. Umane, ’Akha auri ndraʼugö!’ Sindruhu umane khöu, ’Akha auri ndraʼugö!’  Ba uʼoyaʼö ndraʼugö simane tanömö soliwiö ba kabu. Tedou waʼebuamö ba alawa. Öʼogunaʼö göi gama-gama sabölö sökhi. Monönö waʼebua zusumö ba itugu atabö mbumö. Hizaʼi, si lö nukha na ndraʼugö ba si lö balu-balu.”’  ”’Me utörö daʼö ba uʼila ndraʼugö, unehegö wa no irugi ndröfimö na ölau fakawa. Andrö wa ubologö mbarugu+ ba wamalugö ösimö si lö balu-balu. Aefa daʼö, fawuʼu li ndraʼo khöu,’ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa, ’ba tobali ndraʼugö tana khögu.  Ufemondri ndraʼugö faoma idanö ba usasai ndro andrö ba mbotou ba ufagule khöu wanikha.+ 10  Aefa daʼö, ufonukha ndraʼugö nukha nisoso ba ubeʼe khöu zandrala* sabölö baga, böbö högö moroi ba nukha si sökhi hegöi nukha sebua böli. 11  Ubeʼe khöu gama-gama sebua böli ba ubeʼe gala danga ba mbölökhau hegöi aya ba mbagimö. 12  Ufasa gati-ati ba nikhumö ba dalingamö hegöi takula ba högömö. 13  Lö tebulö öfake ganaʼa awö wirö ba wonönö faʼasökhiu. Oi nukha nisoso nukhamö nifazökhi moroi ba nukha si sökhi, nukha sebua böli. Tarigu si sökhi göu, wewani ba fanikha. Itugu monönö waʼabaga-bagamö+ ba sinangea na tobali ndraʼugö ratu.’” 14  ”’Tehöngö ndraʼugö* ba gotalua soi böʼö+ börö waʼabaga-bagamö. Moʼahonoa waʼabaga-bagamö me no ubeʼe khöu lakhömigu,’+ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa.” 15  ”’Hizaʼi, öʼodaligö waʼabaga-bagamö+ ba tobali ndraʼugö sohorö-horö börö waʼatehöngöu.+ Öʼoroʼö ndraʼugö ba niha sanörö lala,+ ba tobali okhöta niha waʼabaga-bagamö. 16  Öhalö mato hauga ngaʼörö nukhamö ba öfazökhi naha wamosumange* solaʼa-laʼa, aefa daʼö öfalua wohorö.+ Sindruhunia, lö moguna öfalua daʼö ba tenga sinangea alua. 17  Öhalö göi ganaʼa awö wirö si sökhi si no ubeʼe khöu ba öfazökhi nadu ndra matua ba mohorö ndraʼugö ba daʼö.+ 18  Öhalö nukhamö si no musoso ba öfonukha ira. Öbeʼe sumangera wanikha andrö khögu hegöi sumange somuhua.+ 19  Roti nibeʼegu khöu moroi ba hamo darigu, fanikha awö wewani si tobali öu, öbeʼe khöra daʼö tobali sumange enaʼö möi fangomuso dödöra huania.+ Daʼö zalua,’ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa.” 20  ”’Hadia lö ibönö khöu nasa wohorömö andrö? Öbaliʼö sumange nadu+ nonou matua awö nonou alawe si no öʼadonogö khögu.+ 21  Öbunu ndraonogu matua ba ötunu ira ba galitö tobali sumange.+ 22  Me öfalua wohorö awö gamuata si raʼiö andrö, lö itörö tödöu me awuyu-wuyu ndraʼugö, me si lö nukha na ndraʼugö ba si lö balu-balu, me manara-naraʼö ba oi afönu do. 23  Alai ndraʼugö, alai ndraʼugö. No öfalua zi lö sökhi,’+ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa. 24  ’Öfazökhi khöu naha wanunu sumange khö lowalangi faya hegöi naha wamosumange ba golayama maʼafefu. 25  Öfazökhi naha wamosumange ba zinga lala. Öʼoroʼö ndraʼugö ba niha sanörö lala irege raʼiö waʼabaga-bagamö,+ ba lö öböhöli wohorö.+ 26  Ölau mohorö ba ndraono matua Miserai+ sebua fangisö si faola tanö andrö khöu, ba lö öböhöli wangafökhöiʼö tödögu ba tebai muʼerai hawaʼoya wohorö nifaluamö. 27  Ufazawa dangagu ba uʼalösi mbalazomö.+ Ululu ndraono alawe Wilisiti enaʼö lafalua khöu zomasi-masi dödöra.+ Laʼuduni ndraʼugö ira alawe andrö ba anuzu dödöra gamuatamö si lö sökhi.+ 28  ”’Börö me lö irai ahono dödöu, öfalua nasa wohorö ba ndraono matua Asiria.+ Hizaʼi, lö nasa ahono dödöu hewaʼae no öfalua daʼö. 29  Itugu asese ölau mohorö ba mbanua Ganaʼana hegöi ba niha Galedaia.+ Hizaʼi, lö nasa ahono dödöu hewaʼae no öfalua daʼö. 30  Sindruhu-ndruhu wa mofökhö dödöu,’* iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa, ’börö me öfalua fefu daʼö. Amuatamö andrö hulö zohorö si lö faʼaila!+ 31  Hizaʼi, me öfazökhi naha wanunu sumange khö Lowalangi faya ba zinga lala, ba öfazökhi naha wamosumange ba golayama maʼafefu, hulö tenga niha sohorö-horö ndraʼugö börö me lö omasiʼö nigazi. 32  Yaʼugö andrö foʼomo ira alawe somasi mohorö-horö ba sangomasiʼö niha böʼö si tenga foʼomou!+ 33  Si toʼölönia, manema buala niha sohorö-horö.+ Hizaʼi mamuala ndraʼugö ba niha somasi mohorö khöu.+ Ösölö niha moroi ba mbanua böʼö enaʼö laʼondrasi ndraʼugö ba wamalua faʼorudu.+ 34  Faböʼö sibai ndraʼugö moroi ba ndra alawe böʼö sohorö-horö. Lö hadöi ira alawe sohorö-horö simane yaʼugö! Tenga lagazi ndraʼugö, hizaʼi ögazi ira. Faböʼö sibai nifaluamö.’ 35  ”He yaʼugö sohorö-horö,+ fondrondrongo niwaʼö Yehowa. 36  Daʼa niwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa: ’No öfalua gisö-isö dödöu ba öheta nukhamö me mohorö ndraʼugö khö ndra tuho dödöu hegöi ba nadu niʼogorofi* andrö si raʼiö.+ Öduwagö ndro ndraonomö matua tobali sumange nadu.+ 37  Börö daʼö, uʼowuloi fefu ndra tuho dödömö andrö, niha niʼomasiʼöu hegöi niha si fatuwu ndraʼugö. Uʼowuloi ira moroi ba zi fasuimö enaʼö lalawa ndraʼugö. Uheta nukhau föna duduma höröra, ba laʼila dania wa si lö nukha ndraʼugö.+ 38  ”’Uhuku dania ndraʼugö simane fanguhuku sinangea itema ira alawe sohorö-horö+ hegöi ira alawe samunu niha.+ Börö waʼolohu ba faʼaukhu dödögu andrö wa uduwagö ndromö.+ 39  Ululu ndraʼugö ba dangara, ba ladudugö dania naha wanunu sumange hegöi naha wamosumange niʼokhögöu.+ Laheta nukhau+ ba larabu gama-gamau si sökhi+ irege lö nukhau ba lö balu-balu mbotou. 40  Lakaoni niha sato+ ba wanebu yaʼugö faoma kara+ ba labunu ndraʼugö faoma föda.+ 41  Latunu nomou+ ba lahuku ndraʼugö föna duduma hörö ndra alawe sato. Uheta wohorö-horömö+ ba lö saʼae ögazi ira. 42  Ufalua khöu wönugu sabölö-bölö.+ Awena dania alö wönugu.+ Uhonogö ndraʼo ba lö saʼae afökhö dödögu.’ 43  ”Imane Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa, ’Börö me lö itörö tödöu me waʼawuyu-wuyu ndraʼugö+ ba öʼandrö wönugu ba ngawalö nifaluamö, daʼö mbörö wa utehegö örasoi lua-lua gamuatamö andrö. Lö saʼae dania öfalua gamuata si lö sökhi ba si raʼiö. 44  ”’Lafadunö-dunö ndraʼugö niha sato, laʼogunaʼö gamaedola daʼa, ”Simane inania simanö göi nono!”+ 45  Sindruhu-ndruhu wa ono ninamö ndraʼugö, si fatuwu khö woʼomonia awö ndraononia. Sindruhu-ndruhu wa talifusö gaʼau ba akhiu ono alawe ndraʼugö, si fatuwu khö woʼomora hegöi ba ndraonora. Niha Kheti mamamö ba niha Gamori bapamö.’”+ 46  ”’Gaʼau ono alawe Zamaria+ si toröi tanö yöu* ba no fao khönia ndraononia alawe.*+ Akhiu ono alawe Zodoma+ si toröi tanö raya* ba no fao khönia ndraononia alawe.+ 47  Tenga ha öʼoʼö gamuatara si raʼiö, hizaʼi ba zi lö arara, abölö lö sökhi gamuatamö moroi khöra.+ 48  Faya wa no sauri ndraʼo,’ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa, ’na no irai ifalua akhiu Sodoma hegöi iraononia zi no öfalua andrö hegöi nifalua ndraonou. 49  Daʼa zala nifalua nakhiu Sodoma: Asiliyawa+ ia awö ndraononia alawe.+ Fahöna mbalazora,+ ohahau dödöra ba lö sametaʼu yaʼira,+ hizaʼi lö latolo niha si numana ba si göna famakao.+ 50  Fayawa ira+ ba lö laböhöli wamalua amuata si raʼiö föna duduma hörögu.+ Andrö wa tumbu ba dödögu wangohori yaʼira.+ 51  ”’Horö nifalua Zamaria+ lö ikhamö matonga moroi ba horö nifaluamö. Lö öböhöli wamalua amuata si raʼiö, töra moroi ba nifaluara. Börö nifaluamö andrö fefu, hulö zatulö gaʼau hegöi akhiu.+ 52  Hasambalö ötaögö waʼaila iadaʼa börö me hulö zatulö gaʼau hegöi akhiu. Fasala ndraʼugö börö me abölö raʼiö gamuatau moroi khöra, irege atulö ira moroi khöu. Hasambalö aila ndraʼugö ba örasoi wangoʼaya börö me hulö zatulö gaʼau hegöi akhiu.’ 53  ”’Uʼowuloi niha si no teʼoloiʼö, yaʼia daʼö niha Zodoma awö ndraononia hegöi niha Zamaria awö ndraononia. Ono mbanuamö si no teʼoloiʼö, ufaogö khöra wangowuloi yaʼira.+ 54  Teʼailasi dania ndraʼugö. Ötaögö waʼaila börö me abölö atulö ira öbeʼe. 55  Mangawuli simane mböröta gaʼau hegöi akhiu ono alawe yaʼia daʼö Sodoma awö ndraononia ba Samaria awö ndraononia. Simane daʼö göi dania ndraʼugö hegöi iraonou.+ 56  Lö ba dödöu akhiu Sodoma me asiliyawa ndraʼugö, 57  yaʼia daʼö fatua lö oroma waʼalösökhiu.+ Iadaʼa, laʼoʼaya ndraʼugö iraono alawe Ziria hegöi si faola khöra. Laʼoʼaya ndraʼugö iraono alawe Wilisiti+ si so ba zi fasuimö. 58  Öluʼi lua-lua gamuatamö si lö sökhi andrö ba si raʼiö,’ iwaʼö Yehowa.” 59  ”Daʼa niwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa: ’Uhuku ndraʼugö moloʼö amuatamö,+ börö me fatuwu khöu hölu si no öfazökhi ba ösawö mbuʼusa ligu.+ 60  Hizaʼi, hasambalö itörö tödögu mbuʼusa li si no ufazökhi me awuwu-wuyu nasa ndraʼugö, ba fawuʼu li ndraʼo khöu, buʼusa li si lö tebulö.+ 61  Itörö tödöu dania gamuatamö ba aila ndraʼugö+ na ötemaʼö ndra gaʼau hegöi akhiu ono alawe. Ubeʼe ira khöu tobali iraonomö, hizaʼi tenga börö mbuʼusa li andrö khöu.’ 62  ”’Fawuʼu li ndraʼo khöu. Awena dania aboto ba dödöu wa yaʼo Yehowa. 63  Uʼefaʼö zalamö,* gofu hadia zi no öfalua.+ Ba ginötö daʼö, itörö tödöu dania fefu gamuatamö ba aila sibai ndraʼugö irege lö hede-hedeu,’+ iwaʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa.”

Nisura ba gahe zura

Mazui ”zandrala uli nasu nasi”.
Sin.: ”döimö”.
Sin.: ”nahia sagalawa”.
Mazui te ”Sindruhu-ndruhu wa mofönudo khöu”.
Ba li Heberaiʼo, te moʼamakhaita ia ba wehede ”si taʼunö” ba wangoromaʼö faʼogoro.
Sin.: ”ba gaberamö”.
Te eluahania banua si so ba zi fasuinia.
Sin.: ”ba gambölömö”.
Mazui ”Mangatulö dania ita”.