Hezekieli 4:1-17

  • Muʼamaedolagö wamaʼuʼu Yeruzalema (1-17)

    • Öluʼi zala ba zi 390 hari ba 40 hari (4-7)

4  ”He ono niha, halö sambua batu bata ba beʼe fönau. Haogö wogambaraini banua Yeruzalema ba dete batu bata daʼö.  Ba woʼamaedolagö famaʼuʼu salua ba mbanua daʼö,+ fazökhi sambua göli,+ baʼa-baʼa,+ ose zaradadu hegöi eu sesolo niʼogunaʼö ba wanudugö.+  Halö kuali siʼöli saloʼo, baliʼö ia towa siʼöli ba gotaluami ba mbanua daʼö. Öʼotahögö mbanua andrö. Simane daʼö wangoromaʼöu hewisa na mufaʼuʼu mbanua daʼö. Daʼa dandra ba ndraono Gizaraʼeli.+  ”Beʼe ngaimö wemörö tanö ba gabera ba lö tola löʼö öluʼi zala ndraono Gizaraʼeli.+ Yaʼugö zoluʼi salara sagötö öbeʼe ngai wamadölö yaʼugö.  Öluʼi zala ndraono Gizaraʼeli andrö 390 hari simane si no utatugöi, moloʼö faʼara wamaluara sala.+  Moguna öfalua daʼö irugi awai. ”Aefa daʼö, fuli fadölö ndraʼugö tanö ba gambölöu. Öluʼi dania zala niha Yehuda+ ba zi 40 hari. No uhonogöi ginötö khöu, döfi uʼerai ero sahari.  Otahögö Yeruzalema+ si no mufaʼuʼu andrö ba köröʼö daʼio mbarumö, ba amaʼeleʼö sanandrösa ba mbanua daʼö.  ”Uböbö ndraʼugö faoma sinali enaʼö lö öbaliʼö ndraʼugö irugi awai ngaluo wamaʼuʼu andrö.  ”Aefa daʼö, halö gandru, barli, dombua ngawalö harita, sekoi awö gandru tanö böʼö.* Beʼe fefu daʼö ba zi sambua nahia ba fazökhi roti. Daʼö göu ba zi 390 hari, sagötö öbeʼe ngaimö wemörö.+ 10  Suʼa daʼö ba a mato 230 gram* ero maʼökhö. A ia ba ginötö si no mutatugöi. 11  ”Moguna göi musuʼa göu idanö, töra matonga liter.* Öbadu ia ba ginötö si no mutatugöi. 12  ”A daʼö simane femanga roti barli sowulo-wulo. Bogö ia föna höröra ba dete zi taʼunö niha, si no oköli.” 13  Imane nasa Yehowa, ”Laʼa dania gö si raʼiö simane daʼö iraono Gizaraʼeli ba gotalua soi böʼö nifazawiligu yaʼira.”+ 14  Aefa daʼö umane, ”Böi falua daʼö Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa! Iʼotarai me awuyu-wuyu ndraʼo irugi iadaʼa, lö irai raʼiö ndraʼo börö wemanga amatela gurifö mazui urifö nisasawi.+ Lö irai ubeʼe ba mbawagu nagole si raʼiö.”+ 15  Andrö wa imane khögu, ”Lau, utehegö khöu wangogunaʼö si taʼunö gurifö tobali fangali zi taʼunö niha. Ba daʼö öbogö göu roti.” 16  Imane nasa, ”He ono niha, uʼalösi wameʼe gö* ba Yeruzalema.+ Na laʼa roti, aombö sibai dödöra irege lasuʼa.+ Na labadu nidanö, ataʼu ira ba lasuʼa.+ 17  Alua daʼö enaʼö faoma latöngö nawöra si fao faʼahöli-höli dödö börö me ambö roti hegöi idanö. Mate ira dania börö zala nifaluara.

Nisura ba gahe zura

Ba li Heberaiʼo, daʼa gandru nitanö ba Miserai mböröta, ba ambö sökhi gandru daʼö.
Sin.: ”20 syekel”. Faigi Lamp. B14.
Sin.: ”1/6 hin”. Faigi Lamp. B14.
Sin.: ”ufatö ziʼo roti”. Te eluahania siʼo wotawigö roti.