Ngenu-Ngenu Yeremia 2:1-22
א [Alef]
2 Ibalugö nono alawe Ziona Yehowa faoma lawuo wönunia!
No itiboʼö ba danö waʼasökhi Gizaraʼeli moroi ba mbanua.+
Na mofönu ia ba lö itörö tödönia dane-dane gahenia.+
ב [Bet]
2 Lö faʼahakhö dödö Yehowa ba wangohori nahia waʼatoröi Yakobo.
Idudugö mbaʼa-baʼa nono alawe Yehuda ba wönunia.+
Iʼekhugö tou ba danö wamatörö+ awö ndra sondröniaʼö irege teʼailasi.+
ג [Gimel]
3 Ifatö fefu waʼabölö* Gizaraʼeli ba wönunia si hola-hola.
Lö itolo ba ginötö tohare nudu.+
Lö tebato wehola-hola wönunia khö Yakobo, simane alitö si manga fefu hadia ia ba zi fasuinia.+
ד [Dalet]
4 Ifaöndrö* wana sinali khönia simane udu. No ihenaigö iʼoroʼö dangania kambölö ba wanuwö, simane lawa.+
Lö iböhöli wamunu niha si sökhi ba wamaigida.+
Mohola-hola wönunia simane alitö+ bakha ba nose nono alawe Ziona.+
ה [He]
5 Tobali simane udu ndraono Gizaraʼeli Yehowa andrö.+
Ihori fefu Gizaraʼeli.
Ihori fefu maligenia.
Ihori fefu mbaʼa-baʼania.
Inönö waʼoya gabula dödö ba fangenu-ngenu nono alawe Yehuda.
ו [Waw]
6 Idudugö nomonia+ simane ose ba mbenua.
Iböhöli gowasa andrö khöra.+
Olifu mbanua Ziona gowasa hegöi sabato ibeʼe Yehowa,Itimbagö ndra razo hegöi ere ba wönunia sabölö-bölö.+
ז [Zayin]
7 Itimbagö Yehowa naha wanunu sumange khönia.
Lö iʼameʼegö tödö naha niʼamoniʼö.+
Itouʼö ba danga nudu göli malige andrö khönia.+
Muʼao ira ba nomo Yehowa+ simane ba ngaluo gowasa.
ח [Het]
8 No ihalö gangetula Yehowa ba wanudugö göli nono alawe Ziona.+
No ifadölö zinali fanuʼa.+
Lö iböda dangania ba hasambalö ihori.
Abu dödö mbaʼa-baʼa awö göli ibeʼe.
Ahori adudu fefu.
ט [Tet]
9 Asoʼa tou ba danö mbawa gölinia.+
Ifakiko ba ifatö mbaʼa-baʼa andrö khönia.
Ba gotalua soi böʼö so ndra razo hegöi ira samatörö khönia.+
Lö hadöi amakhoita* ba lö latema gangilata ira samaʼeleʼö moroi khö Yehowa.+
י [Yod]
10 Modadao tou ba danö zondröniaʼö iraono alawe Ziona ba lö hede-hedera.+
Lafazawili nawu ba högöra ba lafake nukha goni.+
Lafatugu högöra iraono alawe Yeruzalema ofeta tou ba danö.
כ [Kaf]
11 Atage hörögu ba wöi-wöi dawa hörö.+
Lö sökhi-sökhi bakha dödögu.*
Afatö dödögu* ba waʼaekhu tou nono alawe* soigu.+
Börö me mate zagötö ndraono side-ide hegöi ono sawuyu ba golayama mbanua.+
ל [Lamed]
12 Lö laböhöli wangumaʼö khö ninara, ”Olofodo ba owökhi dödögu.”*+
Mate zagötö ira ba golayama mbanua simane niha sebua sokho.
Lö igaözö-gaözö ba mate manö ira ba gaheta ninara.
מ [Mem]
13 He ono alawe Yeruzalema, hadia duma-duma si tola ubeʼe khöu?
Mazui, haʼökhö ufagölösi ndraʼugö?
He ono alawe Ziona, haʼökhö ufaomagö ndraʼugö enaʼö terara dödöu?
Börö me simane faʼebolo nasi waʼadudumö.+ Haniha zi tola mamadöhö yaʼugö?+
נ [Nun]
14 Fasala ba lö eluaha gangilata nifaʼema ndra samaʼeleʼö khöu.+
Lö lafatunö zalamö. Börö zimanö, lö latenawa ndraʼugö ba wangoloiʼö.+
Hizaʼi lö laböhöli wamatunö khöu angilata faya ba famaelungu.+
ס [Samekh]
15 Fefu zanörö lala labözi dawo-tawo ba wangoʼaya yaʼugö.+
Laʼaohasi ba dödö*+ ba lafalikhö-likhö högöra khö nono alawe Yeruzalema, lamane,
”Hadia daʼa mbanua niwaʼö niha ’moʼahonoa waʼasökhinia’ ba ’umbu waʼomuso dödö ba zi sagörö ulidanö’?”+
פ [Pe]
16 Fefu zi faʼudu khöu lafaboka mbawara wangoʼaya yaʼugö.
Laʼoʼaya ba lafatangi mbohara si fao fönu, lamane, ”No matölö ia.+
Daʼa ginötö nibalo-baloima.+ No irugi inötönia ba maʼila wa no alua!”+
ע [Ayin]
17 No ifalua niʼera-erania Yehowa.+ No ifalua niwaʼönia,+Yaʼia daʼö si no ihonogöigö me mböröta.+
Idudugö ba lö faʼahakhö dödönia.+
Itehegö omuso-muso dödö zi faʼudu khöu. Inönö waʼabölö* zi faʼudu khöu.
צ [Tsade]
18 Muʼao göli nono alawe Ziona ba woʼangaröfili Yehowa,Yamangele nidanö höröu bongi maʼökhö simane ungo nidanö.
Böi böhöli, böi tehegö molombase höröu.*
ק [Qof]
19 Faoso! Ao ba zi talu mbongi, ba ginötö wanaro siföföna.
Faduwa nösi dödöu khö Yehowa simane idanö.
Fazawa dangau ba wangandrö salahi noso ndraonou,Si mate zagötö ba lala börö waʼolofo.+
ר [Res]
20 He Yehowa, faigi nono mbanuamö me no öfalua khöra wanguhuku sabölö-bölö.
Hadia lö laböhöli ira alawe wemanga iraonora, ono niʼadonogöra?+
Hadia hasambalö labunu ndra ere hegöi samaʼeleʼö ba naha niʼamoniʼö khö Yehowa?+
ש [Syin]
21 No tegaölö tou ba zinga lala nono matua hegöi niha si no atua, lö noso.+
No mate ba wöda nono alawe hegöi si bohou ebua khögu.+
Öbunu ira ba ngaluo wönumö, lö faʼahakhö dödöu ba wangohori yaʼira.+
ת [Taw]
22 Ökaoni fefu zataʼu ndraʼo moroi ba ngawalö soi, hulö na luo gowasa daʼö.+
Ba ngaluo wönu Yehowa, samösa lö sauri mazui soloi.+
Si faʼudu khögu zangohori niha si no uʼadonogö ba si no uʼebuaʼö.+
Nisura ba gahe zura
^ Sin.: ”dandru”.
^ Mazui ”Ifasa tali ba”.
^ Mazui ”fanuturu lala”.
^ Ha nifoʼamaedola daʼa, te ba wangoromaʼö faʼahakhö dödö mazui itöfaigö ba dödönia zalua khö nawönia.
^ Sin.: ”Labeʼe baero gategu”.
^ Sin.: ”Mamukhö mbetuʼagu”.
^ Sin.: ”Hezo so mbua nowi hegöi agu?”
^ Sin.: ”Fawikho-wikho ira”.
^ Sin.: ”Iʼalawaʼö dandru”.
^ Mazui ”nono höröu”.