Yeremia 39:1-18
39 Me no siwa fakhe mamatörö Zedekia razo Yehuda ba mbaŵa si fulu, tohare Nebukanesa* razo Mbabilona awö ndra saradadunia maʼafefu ba wamaʼuʼu Yeruzalema.+
2 Me no irugi 11 fakhe mamatörö Zedekia, ba ngaluo si siwa ba mbaŵa si öfa, atuʼa ira ba göli mbanua andrö.+
3 Tohare fefu ndra sondröniaʼö Mbabilona, ba modadao ira ba Mbawa Göli Tanö ba Dalu,+ yaʼia daʼö Samigaro sotöi Neregala-zarese, Rabisari sotöi Nebo-saresekhi,* Rabimaga* sotöi Neregala-zarese hegöi ira sondröniaʼö tanö böʼö khö razo Mbabilona.
4 Me iʼila daʼö Sedekia razo Yehuda awö ndra saradadunia maʼafefu, moloi ira+ ba laröi mbanua daʼö ba zi bongi, latörö mbawa göli si so ba gotalua göli kara si no mufodombua wamalaete sahatö ba kabu razo. Aefa daʼö, mofanö ira numalö ba Garaba.+
5 Hizaʼi, möi zaradadu Galedaia ba wolohi yaʼira. Lakhamö Zedekia ba Danö si Mate Yerikho.+ Laraʼu ba laʼohe ia khö Nebukanesa* razo Mbabilona ba Ribela+ si so ba mbanua Hamata.+ Ba daʼö iʼetuʼö Razo hukuma Zedekia.
6 Ibunu fefu nono Zedekia föna duduma hörönia ba Ribela, simanö göi ndra tuhenöri ba mbanua Yehuda.+
7 Ikoe nono hörö Zedekia, iböbö faoma rate tembaga ba iʼohe ba Mbabilona.+
8 Latunu gödo razo andrö ira niha Galedaia awö nomo niha sato.+ Ladudugö göli Yeruzalema.+
9 Niha si toröi ba mbanua daʼö, niha si faʼawö khö razo Mbabilona hegöi ono mbanua tanö böʼö, iʼoloiʼö ira Nebuzarada+ kafalo zanaro razo.
10 Hizaʼi, iröi ösa ba Yehuda niha fondrege zi numana ba si tosasa. Me luo daʼö, ibeʼe khöra kabu nagu awö nowi enaʼö laʼohalöwögöigö.*+
11 Imane Nebukanesa* razo Mbabilona khö Nebuzarada kafalo zanaro ba gödo razo sanandrösa khö Yeremia,
12 ”Ohe ia ba daʼa ba rorogö ia. Böi fakao ia. Beʼe khönia gofu hadia niʼandrönia.”+
13 Ba lafatenge niha ira Nebuzarada kafalo zanaro ba gödo razo andrö, Rabisari* sotöi Nebusasiba, Rabimaga* sotöi Neregala-zarese awö niha si tehöngö si so ba wamatörö Mbabilona
14 enaʼö laheta Yeremia moroi ba Golayama Zanaro,+ ba lafasao ia khö Gedalia+ ono Gahika+ ono Zafana+ enaʼö toröi ia ba nomo Gedalia. Toröi Yeremia ba gotalua niha sato.
15 Imane Yehowa khö Yeremia me lakuru nasa ia ba Golayama Zanaro,+
16 ”Ombakhaʼö khö Gebedi-melekhi+ niha Gaitiofia andrö, ’Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ”Ufalua fefu zi no uwaʼö ba mbanua andre, yaʼia daʼö famakao tenga faʼasökhi dödö. Öʼila dania daʼö na alua ba ginötönia.”’
17 ”’Hizaʼi, uʼorifi ndraʼugö ba ngaluo daʼö,’ iwaʼö Yehowa, ’ba lö tebeʼe ndraʼugö ba danga niha niʼataʼufimö.’
18 ”’Hasambalö uʼefaʼö ndraʼugö ba lö mate ndraʼugö ba mbawa wöda. Teʼorifi nosou+ börö me faduhu dödöu khögu,’+ iwaʼö Yehowa.”
Nisura ba gahe zura
^ Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
^ Tola göi mubagi ia ba ngawua wehede Heberaiʼo, yaʼia daʼö ”Neregala-zarese, Samigaro-nebo, Saresekhi, Rabisari”.
^ Mazui ”sondröniaʼö si fakelemu (sanahö döfi)”.
^ Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
^ Mazui te ”ibaliʼö ira sawuyu”.
^ Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
^ Mazui ”sondröniaʼö ba gödo razo”.
^ Mazui ”sondröniaʼö si fakelemu (sanahö döfi)”.