Yeremia 44:1-30
44 Daʼa daromali sofeta khö Yeremia nifaʼemania ba niha Yahudi maʼafefu si toröi ba Miserai,+ ba Migidola,+ ba Dakhifane,+ ba Nofi*+ hegöi ba mbanua Wataro:+
2 ”Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ’No miʼila fefu wamakao nifaluagu ba Yeruzalema+ hegöi ba mbanua Yehuda. Hatö akhökhöla zi toröi iadaʼa ba lö hadöi niha.+
3 Alua daʼö börö me no miʼafökhöiʼö dödögu ba waʼalösökhi nifaluami. Möi ami wanunu sumange+ ba mifosumange lowalangi böʼö si lö miʼila ba si lö irai laʼila ira tuami.+
4 Lö uböhöli wamatenge khömi ira samaʼeleʼö khögu, lö mamalö-malö ufatenge* ira khömi ba lamane, ”Böi mifalua gamuata si raʼiö andrö börö me fatuwu ndraʼo ba daʼö.”+
5 Hizaʼi, lö miʼameʼegö tödö ba lö mifondrondrongo.* Lö mifalalini gamuatami si lö sökhi ba lö miböhöli wameʼe sumange khö lowalangi böʼö.+
6 Andrö wa ufalua wönugu si hola-hola ba faʼabao dödögu ba mbanua Yehuda awö ba lala Yeruzalema. Tobali akhökhöla ba tanö si mate fefu daʼö simane iadaʼa.’+
7 ”Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ’Hana wa miʼasogö wamakao sebua ba waʼaurimi irege ahori mate fefu ndra matua, ira alawe, iraono hegöi ono sawuyu ba mbanua Yehuda, ba lö hadöi si toröi?
8 Me no möi ami ba Miserai ba toröi ami ba daʼö, hadia sinangea miʼafökhöiʼö dödögu ba halöwö dangami, me mibeʼe zumange khö lowalangi böʼö ba daʼö? Hasambalö mate ami. Dozi soi ba gulidanö, laʼoʼaya ba laʼelifi ami.+
9 Hadia no olifu ami waʼalösökhi nifalua ndra tuami, nifalua ndra razo Yehuda+ hegöi foʼomora,+ ba faʼalösökhi nifaluami awö woʼomomi+ ba mbanua Yehuda hegöi ba lala Yeruzalema?
10 Irugi maʼökhö, lö niforomaʼömi faniasa.* Lö khömi faʼataʼu+ ba lö miʼoʼö gamakhoita si no ubeʼe khömi hegöi khö ndra tuami.’+
11 ”Börö daʼö, imane Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ’No uhalö gangetula ba wangaʼasogö famakao khömi ba wamakiko banua Yehuda.
12 Uʼowuloi fefu niha Yehuda si toröi, sabeʼe högö weʼamöi ba Miserai ba si toröi ba daʼö. Mate fefu ira ba Miserai+ ba mbawa wöda, ba ahori ira börö lofo. Iʼotarai ba niha si toʼölö irugi zi so ba faka, mate ira ba wöda hegöi ba waʼolofo. Muʼelifi ira, muʼoʼaya ba tobali ira famaʼiki hegöi si hokha mbu niha.+
13 Hasambalö uhuku dania niha si toröi ba Miserai simane me uhuku Yeruzalema faoma föda, lofo hegöi fökhö waba.+
14 Niha Yehuda si toröi ba danö Miserai, tebai teʼorifi mazui moloi ira ba Yehuda. Omasi sibai ira mangawuli ba toröi ba mbanuara hizaʼi tebai, baero zoloi andrö si lö atoto.’”
15 Fefu ndra matua si no mangila foʼomora ba wameʼe sumange khö lowalangi böʼö, foʼomo ira alawe sozizio ba gotalua niha sato hegöi niha si toröi ba Miserai+ awö ba Wataro,+ lamane khö Yeremia,
16 ”Lö omasiga mafondrondrongo fefu niwaʼöu ba döi Yehowa.
17 Lö tola löʼö mafalua fefu zi no mawaʼö yaʼia daʼö ba wameʼe sumange nitunu hegöi ba wamataula sumange nibadu khö Ratu Zorugo.*+ Daʼö nifaluama mböröta ba mbanua Yehuda hegöi ba lala Yeruzalema. Simanö göi ndra tuama, razoma awö ndra sondröniaʼö khöma. Me luo daʼö, fahöna mbalazoma ba lö moʼamböta ndraʼaga, ba lö göna khöma wamakao.
18 Me lö saʼae mabeʼe zumange nitunu ba lö mafataula zumange nibadu khö Ratu Zorugo,* moʼamböta ndraʼaga ba si mate ba mbawa wöda awö lofo.”
19 Lamane göi ira alawe andrö, ”No itehegö khöma foʼomoma ba wameʼe sumange nitunu hegöi ba wamataula sumange nibadu khö Ratu Zorugo* simanö göi ba wamazökhi kue si fakhili-khili khö lowalangi ira alawe andrö nibeʼema sumange.”
20 Imane Yeremia ba niha sato, farahu ba daʼö ndra matua, foʼomora hegöi niha si fahuhuo khönia maʼafefu,
21 ”Lö olifu Yehowa wa no mibeʼe zumange nitunu ba mbanua Yehuda awö ba lala Yeruzalema,+ simanö göi nifalua ndra tuami, ira sondröniaʼö yaʼami awö niha sato. Itörö tödönia fefu daʼö!
22 Ba gafuriata, tebai saʼae itaha dödönia Yehowa ba gamuata si raʼiö si no mifalua ba sogoro ia, irege tobali adudula mbanuami simane salua iadaʼa, si hokha mbu niha, niʼelifi ba si lö niha-niha.+
23 Alua khömi wamakao andre börö me no mitunu zumange ba no mifalua horö föna Yehowa me lö niʼoʼömi fehede Yehowa hegöi oroisa, amakhoita hegöi famangelama nibeʼenia.”+
24 Aefa daʼö, imane Yeremia ba niha sato hegöi khö ndra alawe maʼafefu, ”He yaʼami niha Yehuda si toröi ba danö Miserai, mifondrondrongo niwaʼö Yehowa.
25 Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ’Yaʼami hegöi foʼomomi, no mifabuʼu ba no mifalua. Mimane, ”Hasambalö mafalua zi no mafabuʼu ba wameʼe sumange nitunu awö ba wamataula sumange nibadu khö Ratu Zorugo.”*+ Mifalua zi no mifabuʼu andrö.’
26 ”He yaʼami niha Yehuda si toröi ba Miserai, mifondrondrongo niwaʼö Yehowa andre, ’Imane Yehowa, ”No fahölu ndraʼo ba döigu solakhömi wa lö niha Yehuda si toröi ba Miserai sanötöi töigu na möi ia ba hölu.+ Lö irai lamane, ’Faya wa no sauri Yehowa Lowalangi Fondrege Zalawa!’+
27 Iadaʼa, uhörö-hörögö ira ba wangaʼasogö khöra famakao, tenga si sökhi.+ Fefu niha Yehuda si so ba Miserai, hasambalö mate ira ba mbawa wöda hegöi ba waʼolofo irege lö hadöi yaʼira saʼae.+
28 Lö ato zaefa ba mbawa wöda sangawuli ba Yehuda sondröi Miserai.+ Awena dania aboto ba dödö niha Yehuda si möi ba Miserai fehede haniha zatulö, fehedegu mazui fehedera!”’”
29 ”Imane Yehowa, ’Daʼa dandra wa uhuku dania ami ba nahia andre irege aboto ba dödömi wa hasambalö alua niwaʼögu sanandrösa ba wamakao nifaluagu khömi:
30 ”Utouʼö Waraʼo Hofera razo Miserai ba danga nudunia hegöi ba niha sedöna mamunu yaʼia, simane me ubeʼe Zedekia razo Yehuda ba danga Nebukanesa* razo Mbabilona si tobali udunia ba niha sedöna mamunu yaʼia,” iwaʼö Yehowa.’”+
Nisura ba gahe zura
^ Mazui ”Mefisi”.
^ Sin.: ”maosodo sihulö wongi ba ufatenge”.
^ Mazui ”lö mibeʼe mbörö dalingami”.
^ Mazui ”fangide-ngideʼö”.
^ Daʼa gamalalata döi lowalangi ira alawe nifosumange ndraono Gizaraʼeli si no mondröi sindruhu. Te lowalangi fangatabö.
^ Daʼa gamalalata döi lowalangi ira alawe nifosumange ndraono Gizaraʼeli si no mondröi sindruhu. Te lowalangi fangatabö.
^ Daʼa gamalalata döi lowalangi ira alawe nifosumange ndraono Gizaraʼeli si no mondröi sindruhu. Te lowalangi fangatabö.
^ Daʼa gamalalata döi lowalangi ira alawe nifosumange ndraono Gizaraʼeli si no mondröi sindruhu. Te lowalangi fangatabö.
^ Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.