Yeremia 49:1-39

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Gamoni (1-6)

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Gedomo (7-22)

    • Lö hadöi saʼae dania banua Gedomo (17, 18)

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Ndramaseko (23-27)

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Gedara hegöi Hasora (28-33)

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Gelama (34-39)

49  Daʼa niwaʼö Yehowa sanandrösa ba niha Gamoni:+ ”Hadia lö hadöi ngaʼötö Gizaraʼeli? Hadia lö niha sanema ondröita khönia? Hana wa irabu mbanua Gado+ andrö Malakama?+ Hana wa toröi ba Gizaraʼeli zamosumange Malakama?”   ”Imane Yehowa, ’Ba luo daʼö dania,Ufarongogö li tandra wasuwöta* ba wolawa Raba,+ banua niha Gamoni.+ Tobali ia adudula niröi,Ba latunu mbanua si so ba zi fasuinia.’ Imane Yehowa, ’Larabu iraono Gizaraʼeli danö niʼokhögö niha si no irai morabu yaʼira.’+   ’He yaʼugö Hesibona, ebuaʼö liu weʼe, börö me no mududugö Gaʼi! Yaʼami ono mbanua ba zi fasui Raba, miʼao. Miʼonukha nukha goni. Miʼebuaʼö limi weʼe, mitöröi danö ba gotalua gandra mbiri-biri,*Börö me teʼoloiʼö dania Malakama,Fao ba daʼö ndra ere hegöi ira sondröniaʼö sangai halöwö khönia.+   He yaʼugö ono alawe si no faröi,Hana wa öhöni-höni ndraso andrö khöu soya idanö? Öʼodaligö haratou,Ba ömane, ”Haniha zi barani wanuwö yaʼo?”’”   ”Imane Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi Fondrege Zalawa, ’Göna dania ndraʼugö si hokha mbu niha,Niʼasogögu ba zi fasuimö. Tefazawili ndraʼugö misa,Ba lö hadöi sangowuloi niha si no moloi.’”   ”’Aefa daʼö, ufuli uʼowuloi niha Gamoni si no muʼoloiʼö,’ iwaʼö Yehowa.”  Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo sanandrösa ba Gedomo: ”Hadia lö saʼae faʼatua-tua ba Demano?+ Hadia tebai ibeʼe mene-mene si sökhi niha satua-tua? Hadia zaya-zaya gölö waʼatua-tuara?   Miʼoloi, miheta ami! Mibiniʼö ami ba nahia sabakha, he yaʼami ono mbanua Dedano!+ Uʼasogö dania wamakao khö Gezau,Na no irugi inötö wanguhuku yaʼia.   Na laʼondrasi ndraʼugö samasi bua nagu,Tatu laröi ösa enaʼö so zi tola muʼozaragö. Na tohare zanagö ba zi bongi,Ha si sagu khöra awai zi tola laʼohe.+ 10  Hizaʼi, ubaliʼö si lö nukha Gezau. Uforomaʼö dania nahia wolumöʼö andrö khönia,Irege tebai ibiniʼö ia. Labunu ndraononia, talifusönia hegöi si falazi omo khönia,+Ba lö yaʼia saʼae.+ 11  Röi ndraono si lö ama andrö khöu. Yaʼo dania zondrorogö yaʼira,Ba faduhu dödö lakha mbanuamö khögu.” 12  Daʼa niwaʼö Yehowa: ”Lö tola löʼö labadu nösi mako wönu andrö niha si lö tehuku ba wamadu yaʼia. Börö daʼö, hewisa wa lö tehuku ndraʼugö? Tehuku ndraʼugö, ba lö tola löʼö öbadu.”+ 13  Imane Yehowa, ”Fahölu saʼae ndraʼo ba khögu, wa hasambalö adudu ba tobali nahia si hokha mbu Mbosera andrö.+ Laʼoʼaya ba laʼelifi ia niha. Tobali dania adudula mbanuania irugi zi lö aetu.+ 14  No urongo goroisa moroi khö Yehowa,No ifatenge samösa niha ba ngawalö soi ba wangumaʼö,Miʼowuloi ami ba misuwö ia;Mifaʼanö ami weʼamöi fasuwö.”+ 15  ”No ubeʼe niʼosiwawöi ndraʼugö ba soi böʼö,Ba laʼoʼayaʼö niha.+ 16  He yaʼugö sangalui folumöʼö ba hili sokara,Hegöi si toröi ba hili-hili fondrege zalawa,No telimo ndraʼugö börö me ataʼu niha khöuBa börö waʼasiliyawamö. Hewaʼae öfazökhi gazunimö ba nahia salawa simane moyo,Hasambalö uʼohe ndraʼugö si tou,” iwaʼö Yehowa. 17  ”Tobali dania nahia si hokha mbu Gedomo andrö.+ Dozi niha sanörö daʼö muhokha mbura wamaigi, ba laʼoʼaya ia* börö ngawalö zi lö sökhi salua khönia. 18  Simane banua Zodoma awö Gomora hegöi banua si fasui ba daʼö+ si no tedudugö, lö hadöi sangiagö mazui si toröi ba daʼö,” iwaʼö Yehowa.+ 19  ”Hulö zingo+ si tohare moroi ba gatua si so ba zi sara lala Nungo Nidanö Yoridano, tohare dania samösa niha sanuwö benua soduʼu si lö ametaʼuö ba Gedomo, ba moloi ira* ba mbanuara. Aefa daʼö, ufataro niha si no ufili andrö ba wamatörö banua daʼö. Haniha zimane yaʼo, ba haniha zolawa yaʼo? Haniha gubalo si tola manaisi yaʼo?+ 20  Andrö, mifondrondrongo gangetula Yehowa sanandrösa ba Gedomo ba hadia zi no iʼangeragö ba nono mbanua Demano:+ Hasambalö dania ladöni nono mbiri-biri ba wofanö. Tobali tanö si lö niha-niha nahia waʼatoröira börö ndra niha daʼö.+ 21  Modögö danö börö waʼadudura. So zoʼira-ira! Terongo lira ofeta ba Nasi Soyo.+ 22  Simane moyo, muhombo dania ia ba wondraʼu önia,+Ba ibologö gafinia yawa Mbosera.+ Ba luo daʼö, hulö dödö ndra alawe soʼonoDödö ndra saradadu Gedomo.” 23  Sanandrösa ba Ndramaseko:+ ”No teʼailasi Hamata+ hegöi Arafada,Börö me larongo duria si lö sökhi. Ataʼu ira. Tobali ira simane asi sodulu si tebai ahono. 24  No taya waʼabarani Ndramaseko. Moloi ia, hizaʼi ihawui ia faʼataʼu. Tefakao ia ba waʼafökhöHulö ndra alawe soʼono. 25  Hana nasa wa lö muröi mbanua nizuno-zuno andrö,Banua safönu faʼomuso dödö? 26  Mate dania ndraononia matua si bohou ebua ba danö lafa,Ba tehori zaradadunia ba luo daʼö,” iwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo. 27  ”Utunu dania göli Ndramaseko,Ba ahori akhozi fefu malige Mbeni-hada si no mufoʼöli.”+ 28  Daʼa niwaʼö Yehowa sanandrösa ba Gedara+ hegöi amatöröwa si so ba Hasora si no ikalaisi Nebukanesa* razo Mbabilona: ”Miʼofanö ba miʼae miyawa ba Gedara,Mihori fefu nono matua moroi ba Gatumbukha. 29  Murabu dania nosera, nambi awö mbiri-birira,Simanö göi nukha nose hegöi gama-gamara maʼafefu. Teʼoloiʼö dania gondra niʼokhögöra,Ba muʼao khöra niha, ’Oi so zataʼu ira gofu hezo!’” 30  ”Miʼoloi, miʼaröuʼö ami! He yaʼami ono mbanua Hasora, mibiniʼö ami ba nahia sabakha,” iwaʼö Yehowa. ”Börö me no ihalö gangetula Nebukanesa* razo Mbabilona ba wanuwö yaʼami,Ba no iʼangeragö wolawa yaʼami.” 31  ”Miʼae misuwö mbanua sahono tödö andrö,Soi si lö ametaʼuö!” iwaʼö Yehowa. ”Lö hadöi bawandruhö mazui baʼa-baʼania, ba ha yaʼira zi toröi ba daʼö. 32  Murabu dania gondra niʼokhögöra,Ba muʼoloiʼö guriföra soya sibai. Ufazawili misa ba watalinga danö*Niha si no manöwö bu dangi-dangira.+ Uʼasogö khöra wamakao moroi ba zi fasuira,” iwaʼö Yehowa. 33  ”Tobali dania naha nasu gatua Hasora,Nahia niröi sagötö faʼara. Lö hadöi niha sangiagöMazui si toröi ba daʼö.” 34  Daʼa niwaʼö Yehowa khö Yeremia samaʼeleʼö sanandrösa ba Gelama+ me awena mamatörö Zedekia+ razo Yehuda: 35  ”Imane Yehowa samatörö saradadu zorugo: ’Ufatö dania wana sinali khö Gelama,+ fangönara sebua andrö. 36  Uʼasogö nangi moroi ba zi öfa watalinga danö khö Gelama, ba ufazawili ira misa ba watalinga danö* andrö. Muzawili dania ira misa ba ngawalö soi fefu.’” 37  ”Uhori niha Gelama föna nudura ba föna niha sedöna mamunu yaʼira. Uʼasogö khöra wamakao, yaʼia daʼö fönugu si hola-hola,” iwaʼö Yehowa. ”Ufatenge wöda ba wolohi yaʼira irege ahori mate ira.” 38  ”Uʼaroʼö dadaomagu ba Gelama,+ moroi ba daʼö dania uhori razo awö ndra sondröniaʼö,” iwaʼö Yehowa. 39  ”Hizaʼi ba gafuriata götö daʼö dania, ufuli uʼowuloi niha Gelama si no teʼoloiʼö,” iwaʼö Yehowa.

Nisura ba gahe zura

Mazui te ”weʼao ba wasuwöta”.
Mazui ”gandra nifazökhi moroi ba gara”.
Sin.: ”fawikho-wikho ira”.
Te manandrösa ia ba niha Gedomo.
Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
Sin.: ”nangi”.
Sin.: ”nangi”.