Yeremia 51:1-64

  • Famaʼeleʼö sanandrösa ba Mbabilona (1-64)

    • Ba zi lö mudöna-döna kala Mbabilona ba danga niha Media (8-12)

    • Buku nitiboʼö ba Nungo Nidanö Oiferati (59-64)

51  Daʼa niwaʼö Yehowa: ”Uʼasogö nangi sabölö-bölöSanudugö Babilona+ awö nono mbanua Lebi-kamai.*   Ufatenge dania ba Mbabilona niha sanafiʼö yaʼia,Latafi ia enaʼö lö hadöi niha ba soi daʼö. Lasuwö ia iʼotarai mbalö faföfö ba ngaluo wamakao.+   Niha samana ba Mbabilona lö lafaöndrö wana sinali* niʼokhögöra. Samösa lö saradadunia sozizio sangogunaʼö baru wasuwöta. Böi mihakhösi tödö ndra si bohou ebua si so ba daʼö.+ Mihori fefu zaradadunia.   Mate dania ira ba mbanua niha GaledaiaBa lafahö ira ba lala.+   Iraono Gizaraʼeli andrö hegöi Yehuda lö iröi ira* Lowalangira Yehowa samatörö saradadu zorugo.+ Hizaʼi, ba wamaigi Niʼamoniʼö andrö Lowalangi ndraono Gizaraʼeli, no afönu zala mbanua niha Galedaia.   Miʼoloi moroi ba Mbabilona,Ba miʼorifi ami.+ Böi mate ami ha börö horö nifaluania,Börö me no irugi inötö khö Yehowa ba wolau balö. Isulöni fefu zi no ifalua.+   Me föna, no amaedola mako anaʼa Mbabilona ba danga Yehowa. No ifemabu zi sagörö ulidanö. Mabu ngawalö soi börö nagu andrö khönia,+Ba daʼö mbörö wa owöhö ira.+   Ba zi lö mudöna-döna, adudu ba afufu Mbabilona.+ Miʼebuaʼö limi wangeʼesi yaʼia!+ Mihalö wanikha famayoini ba zokhonia. Maʼatö tola döhö ia.”   ”No irai tafadöhö Mbabilona, hizaʼi lö döhö. Dataröi ia, ba tafuli ita ba soida zamösana,+Börö me no irugi mbanua si yawa sala nifaluaniaSimane faʼalawa lawuo.+ 10  No ifasindro waʼatulö Yehowa salahida.+ Aine, datatutunö ba Ziona fefu nifalua Yehowa Lowalangida.”+ 11  ”Miʼataröʼö nono wana.+ Mihalö mbaluse sowulo-wulo.* No ifarou Yehowa dödö razo-razo niha Media,+Börö me so ba dödönia wanudugö Babilona. Folau balö saʼae daʼa khö Yehowa, folau balö salahi gosalinia. 12  Mitaruʼö dandra*+ ba göli Mbabilona. Mihaogö wanaro. Mifataro ndra sozago. Mifaʼanö ndra samaʼuʼu. Börö me no ifaʼanö dandrawa Yehowa,Ba ifalua zi no ifabuʼu sanandrösa ba nono mbanua Mbabilona.”+ 13  ”He yaʼugö ira alawe si dadao ba dete nidanö soya,+Si fahöna harato,+No irugi inötönia khöu, ba lö saʼae ösöndra hare.+ 14  No möi ba hölu Yehowa samatörö saradadu zorugo ba khönia samösa,’Uhawui ndraʼugö niha sato simane faʼoya damo. Omuso dödöra börö me möna ira ba wolawa yaʼugö.’+ 15  Yaʼia andrö Samazökhi ulidanö ba waʼabölönia,Sangaʼasogö tanö satabö sinanö ba waʼatua-tuania,+Ba samologö banua si yawa ba waʼaboto ba dödönia.+ 16  Me ifarongogö linia,Modulu nidanö si so ba mbanua si yawa,Ba iʼohe miyawa lawuo* moroi ba wondrege danö. Ifatenge gari mbanua fabaya teu,*Ba ibeʼe baero nangi moroi ba nahia wangiröʼönia.+ 17  Dozi niha lafalua gamuata si lö ikhamö fangera-ngerada ba lö faʼaboto ba dödöra. Teʼailasi dania dozi niha samöbözi loga börö nadu nifoe andrö,+Börö me no falimosa nadu nifazökhira moroi ba loga,*Lö mohanu-hanu ira.+ 18  Zaya-zaya gölö+ halöwö dangania andrö ba sinangea muʼoʼaya. Muhori ira dania ba ngaluo wanguhuku. 19  Hizaʼi, tenga simane daʼö Lowalangi Yakobo.* Börö me yaʼia zamazökhi fefu hadia iaSimanö göi gokhötania* sebua böli.+ Töinia yaʼia daʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo.+ 20  ”Yaʼugö andrö amaedola ziʼo famözi, fangöna niʼogunaʼögu ba wasuwöta,Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ngawalö soi. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori famatörö. 21  Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori kudo hegöi si fakudo yawania. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori kureta wasuwöta hegöi niha solohe yaʼia. 22  Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ira matua hegöi ira alawe. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ira matua si no alawa döfi hegöi ono matua. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ono matua hegöi ono alawe sawuyu-wuyu. 23  Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ira kubalo hegöi rorogöföra. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori sohalöwö ba danö hegöi urifönia. Uʼogunaʼö ndraʼugö ba wangohori ira gubernur hegöi ira samatörö. 24  Aefa daʼö, ulau mbalögu ba Mbabilona hegöi ba nono mbanua Galedaia maʼafefu,Börö waʼalösökhi nifaluara ba Ziona föna duduma hörömi,”+ iwaʼö Yehowa. 25  Imane Yehowa, ”Yaʼugö andrö hili sanudugö, samakiko ulidanö maʼafefu.+ Yaʼo nilawamö,+Ufazawa dangagu ba wanuliʼö yaʼugö moroi ba hili sokara. Ubaliʼö ndraʼugö hili sakhozi.” 26  ”Lö lahalö khöu gara saʼae tobali kara* sabölö moguna mazui kara wondrasi,Börö me muröi ndraʼugö sagötö faʼara,”+ iwaʼö Yehowa. 27  ”Mitaruʼö dandra* ba soi daʼö.+ Mifoli dorofe nifazökhi moroi ba dandru ba gotalua ngawalö soi. Mifaʼanö soi ba wanuwö yaʼia. Mikaoni ndra samatörö ba Gararata,+ Mini hegöi Asekena+ ba wanuwö yaʼia. Fataro samösa niha ba wangowuloi ira saradadu sanuwö yaʼia. Miʼasogö kudo simane ngawawa nono damo. 28  Mifaʼanö fefu ngawalö soi ba wanuwö yaʼia,Razo-razo Media,+ gubernur hegöi ira samatörö,Ba fefu soi si so barö wamatöröra. 29  Modögö ba muheu danö,Börö me ifalua Yehowa nifakhoi dödönia ba Mbabilona,Ba wombaliʼö soi daʼö tobali nahia si hokha mbu ba si lö niha-niha.+ 30  No labato wasuwöta ira saradadu Mbabilona. No modadao ira ba zinga göli khöra zamösana. No taya waʼabölöra.+ Tobali ira simane ira alawe.+ No mutunu nomora,Ba no mufatö lazi-lazi mbawandruhöra.+ 31  Falali-lali waʼatohare niha solohe turia,Ba falali-lali waʼatohare niha nifatenge,Ba wangombakha khö razo Mbabilona wa no murabu mbanuania fasui,+ 32  No murabu fefu nahia wangötö nidanö,+Ba no ahori mutunu dundraha moroi ba döla zukhu,*Ba ataʼu fefu ndra saradadu.” 33  Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli: ”Ono alawe Mbabilona andre hulö nahia wamöbörö. Daʼa ginötö ba wohundra-hundra yaʼia enaʼö fasösö. Börö me lö ara tö alua mbaŵa wamasi.” 34  ”No iʼa* ndraʼo Nebukanesa* razo Mbabilona.+ No iʼafökhöiʼö högögu. Ibaliʼö ndraʼo simane rumbi si lö ösi. Itölö ndraʼo simane ulö sebua;+Ifoʼösi dalunia faoma gama-gamagu si sökhi. Itiboʼö ndraʼo. 35  Lamane ono mbanua Ziona, ’Enaʼö alua ba Mbabilona wamakao si no ifalua khögu!’+ Imane Yeruzalema, ’Moʼömö niha Galedaia ba ndrogu!’” 36  Andrö imane Yehowa: ”Yaʼo dania zamatunö amadöniwamö,+Ba yaʼo zolau balöu.+ Uʼogöʼösi nasi hegöi baʼa nidanö khönia.+ 37  Tobali adudula dania Mbabilona,+Naha nasu gatua,+Nahia si hokha mbu niha ba niʼoʼaya,*Ba lö sangiagö.+ 38  Muʼao ira simane ono zingo. Lafangaha ira simane ono zingo.” 39  ”Ba ginötö anani ira, ufalua khöra gowasa ba ufemabu iraEnaʼö omuso dödöra.+ Aefa daʼö, lalau mörö sagötö faʼaraBa lö irai maoso ira,”+ iwaʼö Yehowa. 40  ”Tegaölö tou ira ubeʼe simane ono mbiri-biri nitaba,Simane biri-biri si matua hegöi nambi si matua.” 41  ”No murabu Zezakhi.*+ No murabu mbanua nizuno-zuno andrö ba zi sagörö ulidanö!+ No tobali nahia si hokha mbu Mbabilona ba gotalua soi böʼö! 42  No inönöi asi Mbabilona andrö. No ihawui ia dulu. 43  No tobali nahia si hokha mbu mbanuania, tobali tanö si mate ba tanö si lö idanö,Lö niha si toröi ba daʼö, ba lö irai latörö gofu haniha.+ 44  Uhuku dania Mbeli+ ba Mbabilona,Ba usöbi moroi ba mbawania zi no itölö.+ Lö saʼae laʼondrasi ia soi böʼö,Ba tedudugö göli Mbabilona.+ 45  He yaʼami ono mbanuagu, miheta ami moroi ba daʼö!+ Miʼefaʼö ami+ moroi ba wönu Yehowa andrö sabölö-bölö!+ 46  Böi miʼataʼufi mazui manizi ami börö duria nirongomi ba soi daʼö. Döfi tö awena tohare duria daʼö,Ba döfi aefa daʼö so zui gangombakhata tanö böʼöSanandrösa ba wamakao salua ba soi daʼö hegöi ira sondröniaʼö sanuwö awöra zamösana. 47  Börö daʼö, na irugi inötönia dania,Uhuku nadu nifoe andrö si so ba Mbabilona. Teʼailasi mbanuania maʼasagörö,Ba tolea tou ba danö nono mbanuania si no mubunu.+ 48  Owua-wua dödö mbanua si yawa awö danö hegöi ösinia maʼafefuBörö me no tedudugö Mbabilona.+ Tohare dania zanudugö yaʼia moroi yöu,”+ iwaʼö Yehowa. 49  ”Tenga ha iraono Gizaraʼeli zi mate börö Mbabilona,+Hizaʼi, mate göi niha moroi ba ngawalö soi börö Mbabilona. 50  He yaʼami si no aefa ba mbawa wöda, böi miböhöli woloi ba böi tebato ami!+ Mitörö tödömi Yehowa moroi ba zaröu,Ba miʼangeragö Yeruzalema.”+ 51  No teʼailasi ndraʼaga, börö me mafondrondrongo wangoʼaya. Ihawui ndraʼaga faʼaila,*Börö me no tohare niha baero* ba wanuwö nahia niʼamoniʼö ba nomo Yehowa.”+ 52  Imane Yehowa, ”Börö daʼö, na irugi inötönia dania,Uhuku nadu nifoe andrö khönia,Ba mangarö-ngarö niha si no mesokho ba zi sagörö banuania.”+ 53  ”Hewaʼae ofeta ba dalu mbanua Mbabilona,+Hewaʼae iʼaroʼö gölinia salawa,Hasambalö ufatenge zanudugö yaʼia,”+ iwaʼö Yehowa. 54  ”Mifondrondrongo! So wege-ege moroi ba Mbabilona,+Ba so li wamakao sebua moroi ba mbanua niha Galedaia,+ 55  Börö me idudugö Mbabilona andrö Yehowa. Ibatogö dania li Mbabilona sebua. Terongo li nudunia simane goso-goso nasi sodulu,Irege larongo niha sato. 56  Tohare zanudugö ba Mbabilona,+Ba laraʼu niha sagabölö ba daʼö.+ Mufatö wana sinali niʼokhögöra,Börö me Yehowa Lowalangi zolau balö.+ Hasambalö ifalua daʼö.+ 57  Ufemabu ndra sondröniaʼö khönia hegöi niha sagatua-tua,+Simanö göi ndra gubernur, samatörö awö ndra saradadunia. Mörö ira irugi zi lö aetu,Ba lö saʼae maoso,”+ iwaʼö Razo sotöi Yehowa samatörö saradadu zorugo. 58  Daʼa niwaʼö Yehowa samatörö saradadu zorugo: ”Hewaʼae aweʼe-weʼe göli kara Mbabilona, hasambalö tedudugö.+ Hewaʼae alawa mbawa gölinia, hasambalö mutunu. Zaya-zaya gölö fefu waʼerege dödö niha;Alitö dania zi manga faʼerege dödö ngawalö soi.”+ 59  Ibeʼe goroisania Yeremia samaʼeleʼö khö Zeraya ono Neriya+ ono Mahaseya, me fao Zeraya khö Zedekia razo Yehuda weʼamöi ba Mbabilona, me no öfa fakhe mamatörö Zedekia. Seraya andrö samösa sondröniaʼö ba wondrorogö gama-gama. 60  Fefu wamakao hegöi turia salua ba Mbabilona, no isura daʼö Yeremia ba zi sambua buku. 61  Imane Yeremia khö Zeraya, ”Na örugi Mbabilona ba öʼila mbanua daʼö, lö tola löʼö öbaso fefu wehede andre. 62  Aefa daʼö imane, ’He Yehowa, no irai öwaʼö wa hasambalö ödudugö nahia andre ba lö niha mazui urifö sangiagö daʼö, ba muröi ia sagötö faʼara.’+ 63  Na no aefa öbaso mbuku andre, fotambua ia kara ba tiboʼö ba Nungo Nidanö Oiferati. 64  Aefa daʼö ömane, ’Simane daʼa waʼahöndrö Mbabilona ba lö ifuli möi yawa+ börö wamakao nifaluagu khönia. Erege dania dödöra.’”+ Irugi daʼa wehede Yeremia.

Nisura ba gahe zura

Te daʼa döi si tobini ba Galedaia.
Mazui ”lafasa tali wana sinali”.
Mazui ”lö iröi ira tobali lakha mbanua”.
Mazui te ”Mifönui naha nono wana”.
Mazui ”mandrera”.
Mazui ”zau”.
Mazui te ”Ifazökhi mbawandruhö nidanö enaʼö moteu”.
Mazui ”adu nifahele”.
Sin.: ”Dana khö Yakobo”.
Mazui ”gondröitania”.
Kara daʼa labeʼe ba gamaudu watalinga nomo enaʼö aro.
Mazui ”mandrera”.
Sin.: ”moroi ba döla papirus”.
Fahuhuo Yeremia tobali salahi ndraono Gizaraʼeli.
Sin.: ”Nebukaresa”, amalalata döinia tanö böʼö.
Sin.: ”ba tandrösa wikho-wikho”.
Te daʼa döi nibiniʼö khö Mbabeli (Babilona).
Sin.: ”Ihawui mbawama faʼaila”.
Mazui ”niha si lö maʼila”.