Yesaya 10:1-34

  • Ifazawa dangania Lowalangi ba wanguhuku Izaraʼeli (1-4)

  • Asiria—​Siʼo wönu Lowalangi (5-11)

  • Fanguhuku ba niha Asiria (12-19)

  • Mangawuli ngaʼötö Yakobo si toröi (20-27)

  • Ihuku niha Asiria andrö Lowalangi (28-34)

10  Alai niha samazökhi amakhoita sabua,+Si lö aetu mamazökhi huku famakao,   Ba wangosilöʼögö fangadu niha si numana,Lahalö waʼatulö ba niha si numana ba gotalua nono mbanuagu,+Larabu gokhöta lakha mbanuaBa laʼoloiʼö nono si lö ama!*+   Hadia nifaluami dania ba ngaluo wanguhuku,*+Ba ginötö tohare wamakiko moroi ba zaröu?+ Haʼökhö fagohi ami ba wangandrö fanolo?+ Haʼökhö miröi haratomi?*   Lö hadöi si tola mifalua baero na miköröbui ami ba gotalua niha nikuruMazui mate ami ba gotalua niha nibunu. Daʼö mbörö wa lö tebulö mofönu ia;Lö aetu ifazawa dangania ba wanguhuku.+   ”Hiza! Niha Asiria,+Siʼo ba wamalua fönugu;+Uʼogunaʼö geu si so ba dangania ba wamalua fanguhuku!   Ufatenge ia ba wolawa soi sondröi sindruhu,+Soi sangandrö fönugu;Ufatenge ia ba wangai gama-gama soya si no murabu ba si no mutagö,Ihundra-hundra ira simane tambu ba lala.+   Hizaʼi, tenga simane daʼö ia,Tenga simane daʼö niʼera-erania;So ba dödönia wamakiko,Ba wangohori soi soya, tenga si ha maʼifu.   Imane,’No tobali razo fefu ndra sondröniaʼö khögu!+   Hadia tenga no fagölö Galino+ faoma Karikemi?+ Hamata+ faoma Arafada?+ Samaria+ faoma Damaseko?+ 10  No urabu wamatörö samosumange lowalangi si lö moguna,Sangokhögö adu nifoe sabölö oya moroi ba Yeruzalema awö ba Zamaria!+ 11  Simane nifaluagu ba Zamaria hegöi khö lowalanginia si lö moguna,Daʼö dania nifaluagu ba Yeruzalema hegöi khö lowalanginia.’+ 12  ”Me no awai ifalua fefu halöwönia Yehowa ba Hili Ziona awö ba Yeruzalema, ihuku* razo Asiria, börö me so khönia wayawasa, faʼasiliyawa ba fakhögusa.+ 13  Imane razo andrö,’Ufalua dania daʼa börö waʼabölöguBa faʼatua-tuagu, börö me niha satua-tua ndraʼo. Uheta nola ba soi misa+Ba urabu haratora;+Simane niha sabölö, ufatörö fefu nono mbanuania.+ 14  Urabu harato soi böʼö,Simane faʼaoha wangai azuni wofo;Ufatörö gulidanö maʼasagörö,Simane faʼaoha wangai adulo si no muröi! Lö hadöi samaliwa afinia, samokai bawania mazui sanunö.’” 15  Hadia tola iʼalawaʼö ia fato moroi ba niha sangogunaʼö yaʼia? Hadia tola iʼalawaʼö ia garagazi moroi ba niha sangogunaʼö yaʼia? Hadia tola ifaliwa-liwa niha samazawa yaʼia siʼo?+ Hadia tola ifazawa niha sololohe yaʼia siʼo eu? 16  Daʼö mbörö wa afuo dania niha sesolo ibeʼeLowalangi sindruhu, Yehowa samatörö saradadu zorugo,+Ba ifohola dania galitö barö lakhömira.+ 17  Haga andrö ba ndraono Gizaraʼeli+ tobali alitö,+Niʼamoniʼö andrö ba ndraono Gizaraʼeli yaʼia daʼö hola-hola galitö;Mohola ia ba ikhozi goʼo hegöi duʼu sodoi andrö khönia ha ba zi maʼö-maʼökhö. 18  Ihori dania Lowalangi fefu gatua hegöi kabu andrö si baga-baga,Faʼatayania hulö niha sofökhö sangarö-ngarö irugi waʼamate.+ 19  Lö oya tö geu si toröi ba gatuania,Irege iʼila isura iraono side-ide hawaʼoyania. 20  Ba luo daʼö, iraono Gizaraʼeli si toröiHegöi ngaʼötö Yakobo niʼorifiLö saʼae laʼodaligö soi sanuwö yaʼira,+Hizaʼi, lö faröi ira ba wanötöna khö Yehowa,Niʼamoniʼö andrö, Lowalangi ndraono Gizaraʼeli. 21  Hatö niha si toröi moroi ba ngaʼötö YakoboZangawuli khö Lowalangi Fondrege Zabölö.+ 22  He yaʼami iraono Gizaraʼeli,Hewaʼae simane faʼoya gawu ba nasi waʼoyami,Hatö niha si toröi zangawuli.+ No mutatugöi wangohori,+Faʼatulö* zamasui yaʼira.+ 23  Mufalua wangohori si no itatugöi Lowalangi Fondrege Zalawa,Yehowa samatörö saradadu zorugo andrö ba soi maʼafefu.+ 24  Börö daʼö, imane Lowalangi Fondrege Zalawa, Yehowa samatörö saradadu zorugo: ”He yaʼami ono mbanuagu si toröi ba Ziona, böi miʼataʼufi niha Asiria andrö, samözi+ ba soleasi yaʼami faoma siʼo simane nifalua Miserai me föna.+ 25  Lö ara tö, uböhöli wanguhuku yaʼami; ufalua wönugu khöra enaʼö tehori ira.+ 26  Yaʼo Yehowa samatörö saradadu zorugo, ubözi ia+ simane me ukalaisi niha Midiano ba Gara Orebi.+ Ba dete nasi so ziʼogu, ba ufazawa ia simane nifaluagu ba Miserai.+ 27  ”Na luo daʼö, mufazawa noro nibeʼenia ba galisimi,+Muheta noro* nibeʼenia ba mbagimi,+Ba mufatö daʼö+ börö wanikha.” 28  Ofeta ia ba Gaʼi;+Itörö Migerono;Iʼiröʼö gama-gamania ba Mikhimasi.+ 29  Iʼötö nidanö;Mörö ia ba Geba;+Ataʼu Rama,+ ba moloi Gibea-Zaulo.+ 30  He yaʼami ono alawe Galimo, miʼeʼe ba miʼebuaʼö limi weʼao! Miʼangelama, yaʼami Laʼisa! Alimagö sibai ndraʼugö Anatoti!+ 31  Moloi Madamena. Laʼalui wolumöʼö ono mbanua Gebimi. 32  Ba luo daʼö, tebato ia ba Nobi.+ Iʼoroʼö dezunia ba hili mbanua* Ziona,Ba hili Yeruzalema. 33  Hiza! Lowalangi sindruhu, Yehowa samatörö saradadu zorugo,Iʼewa ndraha geu ba terongo li sataʼu ita;+Teʼobö geu sagalawa sibai,Ba teʼide-ideʼö zagalawa. 34  Iʼobö gatua sasaiʼö faoma fato,*Ba tedudugö Libano khö zi samösa niha sabölö.

Nisura ba gahe zura

Mazui ”si lö ama si lö ina”.
Mazui ”wamatunö”.
Mazui ”lakhömimi”.
Sin.: ”uhuku”.
Mazui ”Fanguhuku”.
Mazui ”kalo mbagi”.
Sin.: ”nono alawe”.
Mazui ”gama-gama moroi ba ziʼöli”.