Yosua 6:1-27

  • Adudu göli Yerikho (1-21)

  • Teʼorifi Rakhaba awö zoroi yomonia (22-27)

6  Gasa-gasa daʼö, laduhö mbawandruhö Yerikho börö ndraono Gizaraʼeli, lö hadöi si möi baero ba lö si möi bakha.+  Imane Yehowa khö Yosua, ”Hiza, no ubeʼe ba dangau Yerikho awö razonia hegöi ira saradadunia sagabölö.+  Yaʼami saradadu, lö tola löʼö mifaʼoli ami ba wamasui banua andrö sakali sahari. Daʼö zi lö tola löʼö mifalua ba zi önö hari faʼara.  Enaʼö möi dafitu gere föna Dawöla ba laʼohe fitu ngawua dorofe nifazökhi moroi ba dandru mbiri-biri si matua. Hizaʼi, ba ngaluo si fitu, mifaʼoli ami ba wamasui banua andrö fitu kali ba lafoli dorofe andrö ira ere.+  Na mirongo li dorofe, böi zi lö ebua li ndra saradadu weʼao, tandra wa labörögö fasuwö. Adudu göli mbanua andrö irege fadaya tou ba danö+ ba laʼagö föna ira saradadu weʼamöi ba mbanua daʼö.”  Ba mohede Yosua ono Nuni khö ndra ere imane, ”Mifazawa dawöla amabuʼula li ba enaʼö möi dafitu gere föna Dawöla Yehowa ba wolohe torofe nifazökhi moroi ba dandru.”+  Aefa daʼö imane khö ndra saradadu, ”Mifaʼoli ami ba wamasui banua andrö, ba enaʼö föna Dawöla Yehowa so ndra saradadu solohe fangöna.”+  Tefaudu niwaʼö Yosua khö ndra saradadu, mowaö-waö gere si dafitu tanö föna Yehowa. Yaʼira zolohe torofe si fitu ngawua nifazökhi moroi ba dandru ba lafoli dorofera zamösana. Ba fao khöra dawöla amabuʼula li Yehowa.  Mowaö-waö zaradadu solohe fangöna föna ndra ere samoli torofe nifazökhi moroi ba dandru, laʼoʼö Dawöla ira saradadu tanö böʼö moroi furi, ba lö laböhöli wamoli torofe ira ere. 10  Imane Yosua khö ndra saradadu, ”Böi mihede-hede mazui muʼao ami. Tebai fahuhuo ami zambua fehede. Na uwaʼö khömi dania miʼao, ba daʼö awena miʼao.” 11  Iwaʼö enaʼö laʼohe Dawöla Yehowa ba lafasui sakali mbanua daʼö. Aefa daʼö, lafuli ira ba nose, ba daʼö mörö ira. 12  Mahemolunia, maoso Yosua sihulö wongi sibai. Ba laʼohe Dawöla+ Yehowa ira ere, 13  ba dafitu gere tanö böʼö sowaö-waö föna Dawöla Yehowa ba lö laböhöli wamoli torofe si fitu ngawua nifazökhi moroi ba dandru. Mowaö-waö fönara zaradadu solohe fangöna ba so zaradadu tanö böʼö moroi furi soloʼö Tawöla Yehowa, ba lö laböhöli wamoli torofe. 14  Lafaʼoli ira wamasui banua daʼö sakali ba ngaluo si dua. Aefa daʼö, mangawuli ira ba nose. Daʼö zi lö tola löʼö lafalua ba zi önö hari faʼara.+ 15  Ba ngaluo si fitu, maoso ira sihulö wongi sibai me ibörögö mohaga ba lafaʼoli ira wamasui banua daʼö fitu kali, simane nifaluara ba zilalö. Ha ba luo daʼö mewitu kali lafasui mbanua andrö.+ 16  Ba wamasuira si mewitu kali, lafoli dorofe nifazökhi moroi ba dandru ba iwaʼö Yosua khö ndra saradadu, ”Miʼao,+ börö me no ibeʼe ba dangami mbanua andrö Yehowa! 17  Lö tola löʼö tehori mbanua daʼö awö nösinia maʼafefu.+ Fefu daʼö okhöta Yehowa. Awai zauri ha Rakhaba+ ira alawe sohorö-horö andrö awö niha si so yomo ba nomonia, börö me no ibiniʼö zamauze nifatengeda.+ 18  Hizaʼi, böi mibabaya zinangea muhori+ enaʼö böi mangisö dödömi ba mihalö.+ Na mihalö, no miʼasogö wangala* ba nose ndraono Gizaraʼeli ba börö ami wa tehori ira.+ 19  Fefu wirö, anaʼa awö gama-gama nifazökhi moroi ba tembaga hegöi siʼöli, tobali niʼamoniʼö khö Yehowa.+ Lö tola löʼö laʼohe ba naha wangiröʼö harato tana khö Yehowa.”+ 20  Me no lafoli dorofe nifazökhi moroi ba dandru,+ muʼao ndra saradadu. Me no larongo li dorofe ba muʼao ira tandra wa labörögö fasuwö, iʼanemaiʼö adudu mbanua daʼö fadaya tou ba danö.+ Aefa daʼö, möi ira ba worabu banua andrö. 21  Lahori fefu nösi mbanua andrö faoma föda, he ira matua, ira alawe, satua hegöi sawuyu-wuyu, sawi, biri-biri, awö galide.+ 22  Imane Yosua khö ndra matua si darua si no mamauze banua daʼö, ”Miʼae ba nomo ndra alawe sohorö-horö andrö ba ohe ia awö niha si so yomo ba nomonia enaʼö mofanö ira ba daʼö, simane hölumi khönia.”+ 23  Laʼanemaiʼö mofanö iraono matua samauze andrö ba laʼohe baero Rakhaba, amania, inania, talifusönia matua awö nösi nomonia maʼafefu.+ Laʼohe baero fefu nösi nomo Rakhaba ba zinga nose ndraono Gizaraʼeli enaʼö teʼorifi ira. 24  Latunu mbanua andrö awö nösinia maʼafefu. Hizaʼi, laʼohe ba naha wangiröʼö harato ba nomo Yehowa fefu wirö, anaʼa awö gama-gama nifazökhi moroi ba tembaga hegöi siʼöli.+ 25  Awai zi lö ibunu Yosua,+ ha Rakhaba ira alawe sohorö-horö andrö, amania awö niha si so yomo ba nomonia. Toröi Rakhaba ba gotalua ndraono Gizaraʼeli irugi maʼökhö+ börö me no ibiniʼö zamauze nifatenge Yosua ba Yerikho.+ 26  Fahölu Yosua* me luo daʼö, ”Niʼelifi föna Yehowa niha sangodödögö mamazökhi mangawuli banua Yerikho. Na ifazökhi wondrasi ba mbanua andre, mate nononia siaʼa. Ba na ifazökhi mbawandruhö göli andre, mate nononia siakhi.”+ 27  Simane daʼö Yehowa wamahowuʼönia Yosua+ ba tehöngö döinia* ba zi sagörö ulidanö.+

Nisura ba gahe zura

Mazui ”wangabu dödö”.
Mazui te ”Ibeʼe niha sato ba hölu”.
Mazui te töi Yehowa.