Psalmen 143:1-12
Een psalm van David.
143 O Jehovah, hoor mijn gebed,+luister naar mijn hulpgeroep.
Antwoord mij in uw trouw en uw rechtvaardigheid.
2 Daag uw dienaar niet voor het gerecht,want niemand die leeft, kan voor u rechtvaardig zijn.+
3 De vijand achtervolgt mij,*hij heeft mijn leven tot in de grond vertrapt.
Door hem woon ik in duisternis, als zij die allang dood zijn.
4 Mijn geest* bezwijkt,+mijn hart is verdoofd in mijn binnenste.+
5 Ik denk aan de dagen van vroeger,ik mediteer over alles wat u doet.+
Met genoegen peins ik over* het werk van uw handen.
6 Ik strek mijn handen naar u uit,ik* ben als een uitgedroogd land dat dorst naar u.+ (sela)
7 Antwoord me snel, Jehovah.+
Ik ben aan het eind van mijn krachten.*+
Verberg uw gezicht niet voor mij,+anders word ik als zij die afdalen in de kuil.*+
8 Laat me in de morgen uw loyale liefde horen,want op u vertrouw ik.
Maak me bekend welke weg ik moet gaan,+want tot u wend ik mij.*
9 Bevrijd me van mijn vijanden, Jehovah.
Bij u zoek ik bescherming.+
10 Leer me uw wil te doen,+want u bent mijn God.
Uw geest is goed,laat die mij leiden over effen grond.*
11 Jehovah, houd me in leven omwille van uw naam.
U bent rechtvaardig, bevrijd me* uit mijn ellende.+
12 Leg in uw loyale liefde mijn vijanden het zwijgen op.+
Vernietig iedereen die me* belaagt,+want ik ben uw dienaar.+
Voetnoten
^ Of ‘mijn ziel’.
^ Of ‘kracht’.
^ Of ‘onderzoek ik’.
^ Of ‘mijn ziel’.
^ Of ‘het graf’.
^ Lett.: ‘geest’.
^ Of ‘hef ik mijn ziel op’.
^ Of ‘in het land van oprechtheid’.
^ Of ‘mijn ziel’.
^ Of ‘mijn ziel’.