Psalmen 143:1-12

Een psalm van David. 143  O Jehovah, hoor mijn gebed,+luister naar mijn hulpgeroep. Antwoord mij in uw trouw en uw rechtvaardigheid.  2  Daag uw dienaar niet voor het gerecht,want niemand die leeft, kan voor u rechtvaardig zijn.+  3  De vijand achtervolgt mij,*hij heeft mijn leven tot in de grond vertrapt. Door hem woon ik in duisternis, als zij die allang dood zijn.  4  Mijn geest* bezwijkt,+mijn hart is verdoofd in mijn binnenste.+  5  Ik denk aan de dagen van vroeger,ik mediteer over alles wat u doet.+ Met genoegen peins ik over* het werk van uw handen.  6  Ik strek mijn handen naar u uit,ik* ben als een uitgedroogd land dat dorst naar u.+ (sela)  7  Antwoord me snel, Jehovah.+ Ik ben aan het eind van mijn krachten.*+ Verberg uw gezicht niet voor mij,+anders word ik als zij die afdalen in de kuil.*+  8  Laat me in de morgen uw loyale liefde horen,want op u vertrouw ik. Maak me bekend welke weg ik moet gaan,+want tot u wend ik mij.*  9  Bevrijd me van mijn vijanden, Jehovah. Bij u zoek ik bescherming.+ 10  Leer me uw wil te doen,+want u bent mijn God. Uw geest is goed,laat die mij leiden over effen grond.* 11  Jehovah, houd me in leven omwille van uw naam. U bent rechtvaardig, bevrijd me* uit mijn ellende.+ 12  Leg in uw loyale liefde mijn vijanden het zwijgen op.+ Vernietig iedereen die me* belaagt,+want ik ben uw dienaar.+

Voetnoten

Of ‘mijn ziel’.
Of ‘kracht’.
Of ‘onderzoek ik’.
Of ‘mijn ziel’.
Of ‘het graf’.
Lett.: ‘geest’.
Of ‘hef ik mijn ziel op’.
Of ‘in het land van oprechtheid’.
Of ‘mijn ziel’.
Of ‘mijn ziel’.

Aantekeningen

Media