THEMA
Hoe de bijbel tot ons is gekomen
ER ZIJN deugdelijke bewijzen dat de bijbel, het geïnspireerde Woord van God, nauwkeurig afgeschreven en aan ons overgeleverd is. Daarvan getuigen oude, thans nog voorhanden zijnde handschriften — misschien wel 6000 van de volledige Hebreeuwse Geschriften of van gedeelten ervan, en zo’n 5000 van de christelijke Griekse Geschriften.
Oorspronkelijke geschriften
De oorspronkelijke geschriften van de bijbel werden met de hand op vergankelijke materialen zoals papyrus en perkament geschreven; voor zover bekend is, bestaan er thans geen oorspronkelijke geschriften meer
Afschriften — in Hebreeuws of Grieks
Kort nadat de oorspronkelijke geschriften waren opgetekend, begon men afschriften te maken. De afschrijvers gingen uiterst zorgvuldig te werk om de tekst nauwkeurig over te leveren; de masoreten telden zelfs de letters die zij afschreven
Vroege vertalingen
Om de Schrift in andere talen toegankelijk te maken, rees de noodzaak voor bijbelvertalingen. Er bestaan thans handschriften van vroege vertalingen zoals de Septuaginta (een uit de 3de en 2de eeuw v.G.T. daterende vertaling van de Hebreeuwse Geschriften in het Grieks) en Hiëronymus’ Vulgaat (een vertaling van Hebreeuwse en Griekse teksten in het Latijn, oorspronkelijk vervaardigd omstreeks 400 G.T.)
Tekstuitgaven
Door een vergelijkende studie van honderden voorhanden zijnde bijbelhandschriften hebben geleerden tekstuitgaven of standaardteksten vervaardigd. Deze gedrukte uitgaven van teksten in de oorspronkelijke taal bieden de beste beschikbare lezingen, terwijl ze tegelijkertijd de aandacht vestigen op varianten of verschillen die in bepaalde handschriften kunnen voorkomen. Teksten van de Hebreeuwse Geschriften die in de voetnoten vergelijkende lezingen bevatten, zijn vervaardigd door geleerden als Ginsburg en Kittel. Tot de tekstuitgaven van de christelijke Griekse Geschriften behoren zowel de door Westcott en Hort als de door Nestle en Aland gepubliceerde teksten
Hedendaagse vertalingen
Bijbelvertalers gebruiken thans gewoonlijk tekstuitgaven in de oorspronkelijke taal om hedendaagse vertalingen te vervaardigen
Hebreeuwse Geschriften
Christelijke Griekse Geschriften
Een vergelijkende studie van de duizenden oude handschriften bewijst dat de Schrift in de vorm zoals die tot ons is gekomen, betrouwbaar is. Sir Frederic Kenyon zei: „Al deze ontdekkingen en studies [hebben] er in het algemeen alleen maar toe . . . geleid de bewijzen voor de authenticiteit van de Schrift te versterken en ons de krachtige overtuiging te geven dat wij het waarachtige Woord van God in een in wezen ongeschonden staat in handen hebben.” — The Story of the Bible, 1937, blz. 144.