Doorgaan naar inhoud

Doorgaan naar inhoudsopgave

Het uitgeven van De Wachttoren

Het uitgeven van De Wachttoren

Het uitgeven van De Wachttoren

Toen dit tijdschrift in juli 1879 voor het eerst verscheen, heette het Zion’s Watch Tower and Herald of Christ’s Presence (Zions Wachttoren en Verkondiger der Tegenwoordigheid van Christus). Het verdedigde het zoenoffer van Jezus Christus en werd uitgegeven om het huisgezin des geloofs van geestelijk voedsel te voorzien. Op 1 januari 1909 werd de titel veranderd in The Watch Tower and Herald of Christ’s Presence (De Wachttoren en Verkondiger der Tegenwoordigheid van Christus), om duidelijker de aandacht te vestigen op het doel van het tijdschrift. Op 1 januari 1939 werd de titel gewijzigd in The Watchtower and Herald of Christ’s Kingdom (De Wachttoren en Verkondiger van Christus’ Koninkrijk), waardoor meer nadruk werd gelegd op het feit dat Christus reeds vanuit de hemel als Koning regeerde. Vervolgens werd op 1 maart 1939, doordat de titel werd veranderd in The Watchtower Announcing Jehovah’s Kingdom (De Wachttoren en Aankondiger van Jehova’s Koninkrijk), de aandacht meer in het bijzonder gericht op Jehovah als de Universele Soeverein, degene die zijn Zoon regeringsautoriteit heeft verleend.

Toen de Watch Tower voor het eerst werd uitgegeven, was het een tijdschrift van acht bladzijden dat eens per maand verscheen. In 1891 werd het tot 16 bladzijden uitgebreid, en in 1892 werd het een halfmaandelijks tijdschrift. In 1950 kreeg het in veel talen 32 bladzijden.

Het vertalen van de Watch Tower in andere talen is langzaam op gang gekomen. In 1883 werd één enkele uitgave in het Zweeds gepubliceerd om als traktaat te worden gebruikt. Van 1886 tot 1889 werd in Duitsland een verkleinde uitgave van het tijdschrift gedrukt. Maar pas in 1897 verscheen de Watch Tower opnieuw in Duitsland, en daarna bleef het tijdschrift op een permanente basis verschijnen. In 1916 werd het in zeven talen gedrukt — Deens-Noors, Duits, Engels, Fins, Frans, Pools en Zweeds. Toen in 1922 de prediking van het goede nieuws meer vaart kreeg, werd het aantal talen waarin het tijdschrift werd gepubliceerd, tot 16 uitgebreid. In 1993 werd het echter geregeld in 112 talen geproduceerd — talen die door een groot deel van de wereldbevolking worden gesproken. Hiertoe behoorden niet alleen talen zoals Engels, Spaans en Japans, waarin miljoenen exemplaren per uitgave werden gedrukt, maar ook Palauaans, Tuvaluaans en andere talen waarin slechts een paar honderd exemplaren werden verspreid.

Vele jaren werd De Wachttoren bezien als een tijdschrift dat hoofdzakelijk bestemd was voor de „kleine kudde” gewijde christenen. De oplage was enigszins beperkt; in 1916 werden slechts 45.000 exemplaren gedrukt. Maar vanaf 1935 werd er herhaaldelijk de nadruk op gelegd om de „Jonadabs” of „grote schare” ertoe aan te moedigen De Wachttoren geregeld te nemen en te lezen. In 1939, toen men op de voorpagina de aandacht op het Koninkrijk begon te richten, werden er tijdens een vier maanden durende internationale veldtocht abonnementen op De Wachttoren aan het publiek aangeboden. Als gevolg daarvan steeg het aantal abonnees tot 120.000. Het jaar daarop werd De Wachttoren geregeld aan mensen op straat aangeboden. De oplage steeg snel. Begin 1993 werden er in alle talen per uitgave 16.400.000 exemplaren gedrukt.