Doorgaan naar inhoud

Doorgaan naar inhoudsopgave

Een „onuitsprekelijke naam”?

Een „onuitsprekelijke naam”?

Een „onuitsprekelijke naam”?

MET zijn hoogte van 192 meter is de Gateway Arch die in St. Louis (Missouri) aan de rivier staat, het hoogste monument in de Verenigde Staten. Naast de boog staat een niet zo hoge kerk, die algemeen de Old Cathedral wordt genoemd.

In de door de kerk uitgegeven brochure The Story of the Old Cathedral staat in de beschrijving van de architectonische details van de ingang van de kerk: „De portiek is bekroond met een prachtig fronton waarin centraal in grote vergulde Hebreeuwse letters de onuitsprekelijke naam van God gegraveerd staat.” Zoals de foto laat zien, zijn de vier Hebreeuwse letters יהוה (JHWH), die de goddelijke naam vertegenwoordigen, het zogenoemde Tetragrammaton, duidelijk zichtbaar.

Toen de kathedraal in 1834 werd gebouwd, moet het diocees van St. Louis gedacht hebben dat de naam in de vorm van de vier Hebreeuwse letters een prominente plaats moest krijgen. Waarom is men de goddelijke naam dan gaan bezien als een naam die men niet uitspreekt?

In de New Catholic Encyclopedia wordt uitgelegd wat er enige tijd nadat de Joden in de zesde eeuw voor onze jaartelling uit hun Babylonische ballingschap teruggekeerd waren, gebeurde: „Men begon de naam Jahweh [het Tetragrammaton waaraan klinkers zijn toegevoegd] met bijzondere eerbied te bezien, en het gebruik ontstond hem te vervangen door het woord ADONAI [Heer] of ELOHIM [God]. . . . Dat gebruik leidde er mettertijd toe dat de juiste uitspraak van de naam Jahweh in het vergeetboek raakte.” Gods naam werd dus niet meer gebruikt. Uiteindelijk ging de precieze oude uitspraak verloren en was de goddelijke naam voor hen niet meer uit te spreken.

Hoewel we niet zeker weten hoe Gods naam precies werd uitgesproken, gaat het erom dat het gebruik van zijn naam ons dichter tot hem brengt. Zou u het prettig vinden als uw vrienden u „meneer” of „mevrouw” zouden noemen, of zou u liever hebben dat ze u bij uw eigen naam noemen? Zelfs als ze een andere taal spreken en uw naam niet helemaal goed uitspreken, zou u er toch de voorkeur aan geven dat ze u bij uw naam noemen? Hetzelfde geldt voor God. Hij wil dat we zijn eigen naam, Jehovah, gebruiken.

In het Nederlands is de uitspraak „Jehovah” algemeen bekend. Zou het voor iedereen die God liefheeft niet passend zijn hem bij die persoonlijke naam aan te spreken en zo nader tot hem te komen? „Nadert tot God en hij zal tot u naderen”, zegt de Bijbel. — Jakobus 4:8.