Doorgaan naar inhoud

17 NOVEMBER 2021
BOLIVIA

Nieuwewereldvertaling in het Quechua (Bolivia) uitgegeven

Nieuwewereldvertaling in het Quechua (Bolivia) uitgegeven

Op 24 oktober 2021 heeft broeder Douglas Little van het bijkantoorcomité in Bolivia de Nieuwewereldvertaling uitgegeven in het Quechua (Bolivia). De Bijbelvertaling werd in digitale vorm uitgegeven tijdens een vooraf opgenomen lezing die via streaming door meer dan 4000 personen in Bolivia werd bekeken. De gedrukte versie zal naar verwachting in april 2022 beschikbaar zijn.

Veel woorden in het Quechua (Bolivia) hebben in verschillende regio’s verschillende betekenissen. Daarom heeft deze Nieuwewereldvertaling veel voetnoten om de betekenis van zulke woorden uit te leggen.

Sinds 1880 zijn er Bijbels beschikbaar in het Quechua (Bolivia), maar die vermelden Gods naam, Jehovah, vaak alleen in voetnoten of vervangen die door de algemene titel ‘Vader God’. Eén vertaler zegt: ‘Ik ben heel blij dat we eindelijk een Bijbel hebben waar Gods naam in staat.’

Veel vertalers kregen in de loop van het project met allerlei problemen te maken, zoals de zorg voor zieke familieleden. Daarnaast werd het project bemoeilijkt door logistieke uitdagingen als gevolg van de coronapandemie. Eén vertaler vertelt: ‘Dankzij Jehovah’s hulp is het toch gelukt om het project af te ronden, zelfs eerder dan gepland.’

We hopen dat de Nieuwewereldvertaling in het Quechua (Bolivia) velen die deze taal spreken zal helpen om te ‘worden gered en nauwkeurige kennis van de waarheid te krijgen’ (1 Timotheüs 2:4).