Doorgaan naar inhoud

4 MEI 2022
GHANA

Herziene Nieuwewereldvertaling uitgegeven in het Twi (Ashanti)

Herziene Nieuwewereldvertaling uitgegeven in het Twi (Ashanti)

De herziene Bijbelvertaling kon meteen na de lezing van broeder Sanderson worden gedownload

Op zondag 24 april 2022 heeft broeder Mark Sanderson, lid van het Besturende Lichaam, de herziene Nieuwewereldvertaling in het Twi (Ashanti) uitgegeven. De digitale versie van de Bijbel was meteen na de lezing te downloaden. Gedrukte exemplaren zullen in augustus beschikbaar komen.

Twi (Ashanti) en Twi (Akuapem) behoren tot de groep van Akan-talen, die door miljoenen mensen in West-Afrika worden gesproken. In 1871 kwam een Twi-vertaling van de Bijbel beschikbaar, maar alleen in het Twi (Akuapem). In 1897 kwam er nog een Bijbelvertaling in het Twi (Akuapem) uit. Pas in 1964 kwam de eerste editie van de Bijbel in het Twi (Ashanti) uit. In 2012 gaven Jehovah’s Getuigen de Nieuwewereldvertaling in het Twi (Ashanti) uit.

Een zuster kijkt thuis het vooraf opgenomen programma

Terugkijkend op het verloop van het project zei een vertaler: ‘Aanvankelijk leek het werk overweldigend. Maar door veel te bidden en volledig op Jehovah’s geest te vertrouwen, zagen we elke dag dat Jehovah ons met het werk hielp.’

De herziene Nieuwewereldvertaling in het Twi (Ashanti) is nog een geschenk om de Twi-sprekende broeders en zusters te helpen om onze vrijgevige God, Jehovah, beter te dienen (Jakobus 1:17).