29 JUNI 2021
MOZAMBIQUE
Nieuwewereldvertaling van de christelijke Griekse Geschriften in Nyungwe uitgegeven
Op 27 juni 2021 heeft broeder Adão Costa, lid van het bijkantoorcomité in Mozambique, de Nieuwewereldvertaling van de christelijke Griekse Geschriften in het Nyungwe uitgegeven. De vertaling werd in digitale vorm uitgegeven tijdens een vooraf opgenomen programma dat naar meer dan 2600 verkondigers werd gestreamd. Het programma werd ook op een landelijke tv-zender en op diverse lokale radiozenders uitgezonden.
Informatie over het project
Nyungwe wordt voornamelijk in de provincie Tete in het noordwesten van Mozambique gesproken
Zo’n 400.000 personen spreken Nyungwe
De vertaling is door 6 vertalers in 2 jaar voltooid
Broeder Costa zegt: ‘Jarenlang was de Bijbel niet beschikbaar in het Nyungwe. Dus gebruikten de Nyungwe-sprekende broeders en zusters een Bijbelvertaling in het Chichewa. Dat was niet makkelijk, omdat veel woorden en uitdrukkingen in het Chichewa verkeerd werden begrepen.’
Voordat de Bijbel werd uitgegeven zei een van de vertalers: ‘De verkondigers zullen dolenthousiast zijn als ze deze vertaling krijgen. Het zal een droom lijken, een wonder van Jehovah. En ze zullen Jehovah heel dankbaar zijn.’
We bidden dat deze Bijbelvertaling nog veel meer oprechte mensen zal helpen voordeel te hebben van de boodschap erin (Openbaring 22:17).