Doorgaan naar inhoud

20 DECEMBER 2021
SLOVENIË

Herziene Nieuwewereldvertaling in Sloveens uitgegeven

Herziene Nieuwewereldvertaling in Sloveens uitgegeven

Op 18 december 2021 is de herziene editie van de Nieuwewereldvertaling in het Sloveens uitgegeven. Broeder Gerrit Lösch kondigde dit aan tijdens een vooraf opgenomen programma dat naar zo’n 2000 kijkers werd gestreamd. De digitale versie van de Bijbel is nu beschikbaar, de gedrukte versie zal in 2022 beschikbaar komen.

Al in 1584 werd de Bijbel in het Sloveens vertaald. In dat jaar werd de Dalmatin-Bijbel uitgegeven, de eerste complete Bijbel in het Sloveens. Tegenwoordig zijn er nog maar 80 exemplaren van de Dalmatin-Bijbel bekend, waaronder één in het Bijbelmuseum op het internationale hoofdkantoor van Jehovah’s Getuigen in Warwick (VS).

In 1925 begon broeder Franz Brand, een Internationale Bijbelonderzoeker, te prediken op zijn werk, een kapperszaak in Maribor (Slovenië). Dat jaar begon een kleine groep geregeld samen te komen om over de Bijbel te praten. In 1930 openden de Bijbelonderzoekers in Slovenië een kantoor om het Bijbelse onderwijzingswerk in het land te ondersteunen. In 2009 werd een vertaalmijlpaal bereikt toen broeder Samuel Herd van het Besturende Lichaam de Nieuwewereldvertaling uitgaf op een congres in Ljubljana.

Tijdens de Tweede Wereldoorlog en de jaren daarna werden Jehovah’s Getuigen in Slovenië hevig vervolgd, eerst door de nazi’s en daarna door de plaatselijke autoriteiten. Meerdere broeders werden gevangengezet en sommige werden zelfs terechtgesteld. In 1953 verbeterde de situatie toen de overheid Jehovah’s Getuigen en hun recht op godsdienstvrijheid officieel erkende. Nu zijn er 1757 verkondigers in Slovenië.

Het Sloveense vertaalteam woont en werkt op Bethel in Kamnik (Slovenië)

We zijn ervan overtuigd dat onze broeders en zusters in Slovenië het eens zijn met de aanmoediging die broeder Lösch tijdens het programma gaf: ‘Leer deze nieuwe Bijbelvertaling goed te gebruiken en ervaar de kracht ervan! (…) De [herziene] Nieuwewereldvertaling in het Sloveens zal je helpen “stevig vast te houden aan het betrouwbare woord”’ (Titus 1:9).