Doorgaan naar inhoud

4 NOVEMBER 2019
INTERNATIONAAL NIEUWS

Jehovah’s Getuigen bereiken mijlpaal: JW.ORG heeft nu materiaal in 1000 talen

Jehovah’s Getuigen bereiken mijlpaal: JW.ORG heeft nu materiaal in 1000 talen

Het Besturende Lichaam is blij te kunnen meedelen dat er een mijlpaal is bereikt in onze inspanningen om discipelen te maken van mensen uit alle volken. Op jw.org staan nu artikelen, video’s en audiobestanden in 1000 talen, waaronder 100 gebarentalen.

Augustus 2010: Samuel Herd van het Besturende Lichaam presenteert de Nieuwewereldvertaling van de christelijke Griekse Geschriften in Italiaanse Gebarentaal (beschikbaar op jw.org)

Gerrit Lösch van het Besturende Lichaam vertelt: ‘We vertalen al sinds het einde van de 19de eeuw, maar de laatste jaren heeft het vertaalwerk een enorme vlucht genomen.’ Geoffrey Jackson, ook van het Besturende Lichaam, voegt eraan toe: ‘Het heeft iets meer dan honderd jaar geduurd voordat we op 508 talen zaten; dat was in januari 2013. Nu, nog geen zeven jaar later, is het aantal talen waarin we lectuur produceren bijna verdubbeld — van 508 naar 1000 talen.’

De website biedt een schat aan informatie die je in 1000 talen kunt downloaden. De website zelf is beschikbaar in wel 821 talen, waarmee het de meest vertaalde website ter wereld is. Veel vertaalwerk wordt gedaan door goed opgeleide vrijwilligers op zo’n 350 vertaalkantoren (RTO’s) over de hele wereld.

‘In zo veel talen vertalen en publiceren zorgt soms voor unieke uitdagingen,’ vertelt Izak Marais, opziener van Translation Services op het internationale hoofdkantoor in Warwick (New York). ‘Soms wilden we iets publiceren in een minder gangbare taal, maar waren niet alle karakters voor die taal beschikbaar. Daarom hebben we in de loop van de jaren talloze karakters en lettertypen ontworpen, zodat we toch in honderden talen publicaties kunnen drukken. We hebben ook veel hobbels moeten nemen om onze publicaties in zo veel talen beschikbaar te stellen op jw.org. In veel van die 1000 talen zijn geen andere publicaties beschikbaar op internet.’

Clive Martin, opziener van MEPS Programming, vertelt: ‘Een van de uitdagingen was: hoe geef je op één website een artikel weer in honderden talen, met verschillende alfabetten en lay-outs? Van de talen die we ondersteunen, worden er bijvoorbeeld 21 van rechts naar links geschreven. Voor de 100 gebarentalen die we ondersteunen, moesten we een uniek ontwerp maken waarmee dove gebruikers makkelijk op de site kunnen navigeren.’

Commerciële websites beperken zich meestal tot talen waar geld aan te verdienen valt. Maar voor Jehovah’s Getuigen is winst niet het doel. Ons doel is om de Bijbelse boodschap op een eenvoudige en aantrekkelijke manier bekend te maken aan iedereen die ernaar wil luisteren.

We loven Jehovah omdat hij onze ijverige krachtsinspanningen om ‘discipelen van mensen uit alle volken te maken’ heeft gezegend. We vertrouwen erop dat hij ons de kracht en de middelen zal blijven geven die we nodig hebben om de Koninkrijksboodschap met oprechte mensen over de hele wereld te delen totdat hij zegt dat het werk klaar is (Mattheüs 28:19, 20).