Samweli w’Erimbere 23:1-29

  • Daudi amasabula omuyi we Keila (1-12)

  • Sauli amakwamirira Daudi (13-15)

  • Yonatani amawatikya Daudi eribana akaghala (16-18)

  • Daudi amabulikira iniabala oko Sauli (19-29)

23  Enyuma sy’aho, mubabwira Daudi ambu: “Abafilistini banemulwa n’abandu b’omo muyi we Keila, kandi banemwiba engano eyiri oko bihumbiro.”  Neryo Daudi mwabulya Yehova ati: “Nanganayalwa n’Abafilistini abo?” Na Yehova mwamusubirya ati: “Ghenda, uyalwe n’Abafilistini n’erisabula abandu be Keila.”  Aliwe abalume ba Daudi mubamubwira bati: “Twabirisagha itune eno omo kiharo kye Yuda; ibwa bikendibya biti twabiyalwa n’Abafilistini e Keila?”  Neryo kandi Daudi mwabulya Yehova nga anganayalwa n’Abafilistini. Yehova mwamusubirya ati: “Ghenda e Keila, kundi ngendihira Abafilistini b’omo byala byaghu.”  Neryo Daudi mwaghenda n’Abasuda biwe e Keila, bamayalwa n’Abafilistini. Mwaheka esyonyama syabo n’eriita Abafilistini bangyi. Daudi kw’asabula atya abakalani be Keila.  Omughulu Abiatari, mughala wa Ahimeleki, atibita eyiri Daudi e Keila, mwaghenda ne efodi.  Mubayabwira Sauli ambu: “Daudi abirihika e Keila.” Neryo Sauli mwabugha ati: “OMungu amabimuhira omo byala byaghe,* kundi Daudi iyuwene-wene amabiyingirya omo kitegho omw’ingira omo muyi ogho milango yagho ikakingawa omo bikale binene-binene.”  Neryo Sauli mwahindania abasuda biwe bosi, bamandaghalira e Keila batoke eriyalwa na Daudi n’abalume biwe.  Daudi abere abyowa ngoko Sauli anemuyiteghekania erisyalwa naye, mwabwira omuhereri Abiatari ati: “Leta e efodi yo hano.” 10  Neryo Daudi mwasaba ati: “Yehova oMungu we Israeli, ingye mughombe waghu nabiryowa ngoko Sauli anzire erisyatsandya omuyi we Keila busana naghe. 11  Abakulu* be Keila banemwendinihira omo byala biwe? Sauli anemwendyasa ngoko banalyanibwira, ingye mughombe waghu? Yehova oMungu we Israeli kisi nibwire, ingye mughombe waghu.” Neryo Yehova mwamusubirya ati: “Sauli akendyasa.” 12  Daudi mwabulya ati: “Abakulu be Keila banemwendituhira ingye n’abalume baghe omo byala bya Sauli?” Yehova mwamusubirya ati: “Inga, bakendibahira omo byala biwe.” 13  Aho n’aho Daudi mwalw’inialua e Keila. Sauli mwabya abyowa ngoko Daudi abirilua e Keila, mwatamukwamirira. Daudi abya n’abalume hakuhi 600. Daudi n’abalume biwe ibakahumira oho bamalangira ngoko bakendibyaho buholo. 14  Daudi mwasighala omo mbwarara ye Zifu, iniakayibisa omo myanya eyo omundu ateangahikamo bweghu-bweghu eyiri omo kiharo ky’ebitwa. Sauli iniakabya inianemumusonda, aliwe Yehova mwatahira Daudi y’omo byala bya Sauli. 15  Omughulu Daudi abya omo mbwarara ye Zifu, e Horeshi, mowa ngoko* Sauli anemumusonda-sonda atoke erimwita. 16  Kiro kighuma, Yonatani mughala wa Sauli mwayasungana na Daudi e Horeshi. Mwamuwatikya eritasyayiketera* Yehova yo kutsibu. 17  Yonatani mwamubwira ati: “Isiwasagha, kundi ye baba waghe, ye Sauli syendikubana. Ukendibya mwami we Israeli, n’ingye ngendikusubuka; na baba waghe Sauli kw’anasi atya.” 18  Neryo Daudi na Yonatani mubakola endaghane embere sya Yehova. Daudi mwasighala e Horeshi, na Yonatani amasuba ewiwe. 19  Habere habilaba mughulu mulebe, abalume be Zifu mubayasungana na Sauli e Gibea, mubamubwira bati: “Daudi anabiseme omo myanya eyo mundu ateangahikamo bweghu-bweghu hakuhi n’ewetu e Horeshi, oko kitwa kye Hakila ekiri oko luhande lw’eyikwa* lwe Yeshmoni.* 20  Mwami wetu, wanganasa ewetu omughulu wamanza.* Tukendikukangania eyo Daudi abiseme.” 21  Neryo Sauli mwababwira ati: “Yehova abatsumule, kundi mumukanikwira obulighe. 22  Kisi mughende, muyasondaye aho abiseme, muronde n’oyulyamulangirayo, kundi nabiryowa ngoko Daudi awite amayele manene. 23  Murondaye ahosi-hosi ah’akabisama, neryo mukendisyanibwira imwabiriminya emyanya yosi eyo yo ndeke-ndeke. Mukendibya mwabiminya emyanya eyo imo inaghenda nenyu. Ngendimurondya kutsibu nomo angabya omo maelfu* w’abandu be Yuda.” 24  Neryo abalume be Zifu mubalua ahali Sauli, bamasuba ewabo. Oko mughulu oyo, Daudi n’abasuda biwe babya ibane omo mbwarara ye Maoni, eyiri omo kiharo kye Araba, oko luhande lw’eyikwa lwe Yeshmoni. 25  Neryo Sauli mwaghenda n’abasuda biwe bakayarondya Daudi. Daudi abere abyowa ngoko Sauli anemumurondya, mwalw’iniayabisama omo lubwe* oluli omo mbwarara ye Maoni, amasighala eyo. Sauli abere abyowa ngoko Daudi ane omo mbwarara ye Maoni, mwamukwamirirayo. 26  Sauli mwahika oko musirya ono w’ekitwa na Daudi n’abalume biwe ibane oko ghundi musirya w’ekitwa. Daudi n’abasuda biwe babya bakaghenda luba-luba bakasagha Sauli. Aliwe Sauli n’abasuda biwe babya bakaseghera hakuhi na Daudi n’abasuda biwe batoke eribahamba. 27  Aliwe omundu mwasyabwira Sauli ati: “Asa luba-luba, kundi Abafilistini banemulwa n’abandu b’omo muyi!” 28  Neryo Sauli mwaleka erikwamirira Daudi, amayalwa n’Abafilistini. Kyo kyaleka omwanya oyo iniahulwa mo Lubwe* lw’Erighabana. 29  Neryo Daudi mwaluaho, amayabisama omo myanya eyo omundu ateangahikamo bweghu-bweghu eyiri hakuhi ne En-gedi.

Amaelezo awehikwa

Kinywa kwa kinywa, “amabimughulya omo byala byaghe.”
Kutse alinga, “Abinye-bitaka.”
Kutse alinga, “mwasagha kundi.”
Kinywa kwa kinywa, “Mwahira omo byala biwe mw’akaghala.”
Kinywa kwa kinywa, “lw’amali.”
Kutse alinga, “mbwarara.”
Kutse “omughulu enafsi yaghu yamanza.”
Kutse “bitunga.”
Kutse “lukuka.”
Kutse “Lukuka.”