Abami b’Akabiri 18:1-37
18 Omo mwaka w’akasatu w’obutabali bwa Hosea mughala wa Ela, omwami we Israeli, Hezekia mughala w’omwami Ahazi we Yuda mwabya mwami.
2 Mwabya mwami iniali n’emyaka 25. Mwatabala oko myaka 29 iniane e Yerusalema. Mama wiwe abya iniakahulawa mo Abi;* abya mwali wa Zekaria.
3 Hezekia mwabya akakola ebyuwene omo meso wa Yehova, ngoko tata-kulu wiwe Daudi akola.
4 Iye yo walusaya emyanya y’endata omo kihugho. Mwatsutsanga esyonduyi nyibuyirire n’eritwa emiti mibuyirire.* N’enzoka y’ekwivre* eyo Musa akokotaya, mwatsutsangayo mo bihande bihande; kundi erihika oko mughulu oyo, Abaisraeli babya ibakinatumbaya omuki w’amahere wabo embere sy’enzoka eyo, iyikahulawa mo esanamu y’enzoka y’ekwivre.*
5 Hezekia iniakayiketera Yehova oMungu we Israeli. Omo bami bosi be Yuda abatabala embere n’enyuma siwe, muhatabya oyo wabya nga ye.
6 Abya akakwama Yehova n’omutima wosi. Mwatamulolyako omughongo; mwataleka erisikya emighambo eyo Yehova aha Musa.
7 Na Yehova abya haghuma naye. Omo byosi ebyo abya akakola, iniakakola n’amenge. Mwaghana erikwama omwami we Asiria, amaghana n’eribya akamwowa.
8 Mwasinga Abafilistini erihika e Gaza, n’ebiharo ebitimbire oko muyi we Gaza. Kandi mwasingabo omo hileberyo hy’omo miyi eyo omundu ateangahikamo bweghu-bweghu.*
9 Omo mwaka w’akani w’obutabali bwa Hezekia, ni bugha ambu, omo mwaka we 7 w’obutabali bw’omwami Hosea mughala wa Ela omwami we Israeli, omwami Shalmaneseri we Siria mwasyatimba oko muyi we Samaria atoke erilwa nagho.
10 Abaasiria mubahamba omuyi oyo habilaba emyaka isatu. Mubahambagho omo mwaka we 6 w’obutabali bwa Hezekia, ni bugha ambu omo mwaka we 9 w’obutabali bw’omwami Hosea we Israeli.
11 Enyuma sy’aho, omwami we Asiria mwatwala Abaisraeli b’omo bunyewa mwe Asiria. Mwikalyabo omo muyi we Hala n’owe Habori, hakuhi n’olusi lwe Gozani. Mwabikalya n’omo miyi y’Abamedi.
12 Emyatsi muyabya yitya kundi abandu be Israeli mubatahulikirira Yehova oMungu wabo, mubatabya bakasikya endaghane yiwe, ni bugha ambu, ebyosi ebyo Musa omughombe wa Yehova ababwira. Mubatahulikirira, n’eryowa.
13 Omo mwaka we 14 w’obutabali bwa Hezekia, omwami Senakeribu we Asiria mwalwa n’emiyi yosi ye Yuda eyo mundu ateangahikamo bweghu-bweghu, neryo amahambayo.
14 Neryo omwami Hezekia we Yuda mwatumira omulaghe ono omwami Senakeribu we Asiria, oyo wabya e Lakishi. Omulaghe oyo abya akabugha ati: “Nabirikola ekosa. Wamabilua omo kiharo kyaghe, ingendikuha ebyosi ebyo ukendinisaba.” Neryo omwami we Asiria mwalihisya Hezekia omwami we Yuda y’eamande y’esyotalanta* 300 sy’efeza* n’esyotalanta 30 sy’ehoro.
15 Neryo Hezekia mwamuha efeza* yosi eyabya omo nyumba ya Yehova n’omo byumba by’eribikamo ebindu by’obughuli by’enyumba y’omwami.
16 Oko mughulu oyo ko Hezekia alusaya emilango oko nyumba ya Yehova, mwalusyako n’ehidrema ehyo iyuwene-wene ahakako ehoro, neryo mwahabyo omwami we Asiria.
17 Neryo omwami we Asiria mwabwira Tartani,* Rabsari,* na Rabshake* ababya e Lakishi ati baye e Yerusalema n’abasuda banene abo babya nabo eyo batoke eriyahindana n’omwami Hezekia. Neryo mubahetukira e Yerusalema, bamayimana hakuhi n’omughende w’ekiriba* ky’endata, ekiri hakuhi n’enzira nene eyikaya oko ririma ry’oyukafula esyongyimba.
18 Mubabugha bati omwami alue omo muyi. Aliwe, Eliakimu mughala wa Hilkia, Shebna, na Yoa mughala wa Asafu mubahuluka. Eliakimu abya mwimaniri w’enyumba y’omwami, Shebna abya musekretere, na Yoa yo wabya akahandika emyatsi eyabya yikalaba.*
19 Neryo Rabshake mwababwira ati: “Kisi, mubwire Hezekia muti: ‘Omwami mukulu, omwami we Asiria, ati: “Ukayiketeraki?
20 Wabere ukayibwira uti, ‘Nine n’amayele, kandi niri n’obutoki bw’erilwa.’ Aliwe, ebyo ni bugha omo buno risa. Wabiriyiketerandi kyo kyabirileka iwaghana erikwama ekyo ngabugha?
21 Hulikirira, ukalengekanaya uti ekihugho kye Misri kyanganakuwatikya? Ekihugho ekyo kiri ng’oluseke olwabiripondekana. Omundu amabighemera oko luseke olo, ilukendipondekana n’erimutobola. Farao, omwami we Misri, kw’ali atya oko bosi abakayiketera iye.
22 Ibwa isiwanatambwira uti, ‘Tukayiketera Yehova oMungu wetu.’ Iwe Hezekia, si n’iwe wabugha omo kihugho mw’emyanya y’endata n’ebiherero by’oMungu oyo ukabwira abandu be Yuda n’abe Yerusalema uti, ‘Litolere imwabya mukakuma embere sy’ekiherero ekiri e Yerusalema.’”’
23 Neryo tutwebo, tulebaye oyukendisinga omo kati-kati kaghu n’omukama wetu, omwami we Asiria. Ngendikuha esyosabayiri* 2 000, neryo tukendilebya nga unemwendibana abandu abakendighenda kusyo.
24 Ukenditoka ghuti eritibita oko muguvernere mughuma, nibya n’oyutawite akaghala omo baghombe b’omukama waghe, ighunemuyiketera ekihugho kye Misri, uti kyo kikendikuha emitoka n’abakaghenda oko syosabayiri?*
25 Ukalengekanaya uti niryayitswa erisyatoghotya omwami oyu? Siwasi ngoko Yehova yulyabugha ati ngase? Yehova iyuwene-wene mwakanibwira ati, ‘Ghenda uyalwe n’ekihugho ekyo, utoghotayekyo.’”
26 Neryo Eliakimu mughala wa Hilkia, Shebna, na Yoa mubabwira Rabshake bati: “Kisi, ukanaye netu, itwe baghombe baghu, omo Kiaramu,* tukanowakyo. Isiwakanaya netu omo mubughe w’Abayahudi kundi abandu abali oko luhimbo banowire.”
27 Aliwe Rabshake mwabasubirya ati: “Si bugha ambu omukama waghe alyanituma ati nibwire ebinywa ebi by’omukama wenyu, nenyu inywe basa. Ni by’eribwira n’abalume abali endata oko luhimbo, abakendirya hatya-hatya amabi wabo, n’erinywa amaswa wabo haghuma nenyu.”
28 Enyuma sy’aho, Rabshake mwabugha omo mulenge muli, omo mubughe w’abayahudi ati: “Muhulikirire ekyo mwami mukulu, omwami we Asiria, akabugha.
29 Omwami ati, ‘Hezekia isyabateba, kundi syangatoka eribalusya omo byala byaghe.
30 Hezekia anemubugha ati muyiketere Yehova omw’ibugha ati: “Oko kwenene, Yehova akenditusabula. Omwami we Asiria syenditoka erihamba omuyi ono.”
31 Isimwamuhulikirira. Omwami we Asiria ati: “Mukole obuholo haghuma naghe, muyihire omo byala* byaghe. Mwamabikola mutya, obuli mundu iniakendirya amatunda w’omuti wiwe w’omuzabibu n’aw’omuti wiwe w’esyotini. Kandi obuli mundu iniakendinywa amaghetse w’omo ribulu riwe.*
32 Enyuma sy’aho, ingendyasa, inabatwala omo kihugho ekiri ng’ekyenyu. Ekihugho ekiswiremo engano n’edivai nyihya-nyihya, ekihugho ekirimo emikati n’amalima w’emizabibu, ekihugho ekirimo emiti y’emizeituni n’obuki. Neryo imukendibyaho omo mwanya w’erihola. Isimwahulikirira Hezekia kundi akabateba omw’ibugha ati, ‘Yehova akenditusabula.’
33 Omo miungu y’ebihanda munemwatabya oyo wabiritoka erilusya ekihugho kiwe omo byala byaghe, ingye mwami we Asiria?
34 Emiungu ye Amati ne Arpadi yiri hayi? Emiungu ye Sefarvaimu, Hena, ne Iva yiri hayi? Moyanatoka erilusya omuyi we Samaria omo byala byaghe?
35 Omo kati-kati k’emiungu yosi eyo bandu bakakolera, ni miungu yahi eyabiritoka erilusya ekihugho kyayo omo byala byaghe? Neryo mukalengekanaya muti Yehova yukenditoka erilusya omuyi we Yerusalema omo byala byaghe?”’”
36 Aliwe abandu ababya aho mubahuna. Mubatamusubirya kindu, kundi omwami Hezekia abya iniabiribabwira ati isibamusubiraya kindu.
37 Neryo omwimaniri w’enyumba y’omwami, ye Eliakimu mughala wa Hilkia, Shebna omusekretere, Yoa mughala wa Asafu oyo wabya akahandika emyatsi eyikalaba* mubatulanga esyongyimba syabo, bamayabwira Hezekia ebyo Rabshake alyabugha.
Amaelezo awehikwa
^ Ni kikuhi ky’erina Abiya.
^ Ulebaye Amaana w’ebinywa.
^ Kutse “y’omulinga.”
^ Kutse “iyikahulawa mo Nehushtani.”
^ Ni bugha ambu, yangabya iyirimo abandu bake, kutse eyirimo abanene.
^ Etalanta nguma ini bilo 34,2. Ulebaye Endomeko B14.
^ Ni kindu ky’obughuli ekikalua omo kitaka.
^ Ni kindu ky’obughuli ekikalua omo kitaka.
^ Kutse “omukulu w’abakakolera oko bwikalo bwiwe.”
^ Kutse “w’ekitsinga; w’episine.”
^ Kutse “omukulu w’abakamutengera obwabu.”
^ Kutse, “omukulu w’abasuda biwe.”
^ Kutse “omuntombe.”
^ Kutse “esyofarasi; esyoshevale.”
^ Kutse “syofarasi; syosheale.”
^ Kutse “Ekisiria.”
^ Kinywa kwa kinywa, “mukole omuyisa haghuma naghe, n’eryasa eyo niri.”
^ Kutse “ekyuna kiwe ky’amaghetse.”
^ Kutse “omuntombe.”