Abatsweri 13:1-25
13 Kandi Abaisraeli mubakola ebituwene embere sya Yehova, neryo Yehova mwabahira omo byala by’Abafilistini omo myaka 40.
2 Oko mughulu oyo, e Zora yabya omulume w’omo kihanda kya Dani. Abya iniakahulawa mo Manoa. Omukali wiwe syabya n’omwana, abya mughumba.
3 Kiro kighuma, omumalaika wa Yehova mwahulukira omukali w’omulume oyo. Mwamubwira ati: “S’uwite oko mwana kundi uli mughumba. Aliwe ukendibya mukule, ukendibuta omwana w’obulume.
4 Neryo uyiteghaye, isiwabya ukanywa edivai kutse obwabu bosi-bosi obukatamiraya, kandi isiwabya ukalya ekindu kyosi-kyosi ekiterire.
5 Ukendibya mukule n’eributa omwana w’obulume. Ekitibo isikyasyalaba oko mutwe wiwe, kundi omwana oyo akendisyabutwa ini Munaziri w’oMungu.* Kandi akendisyasabula Abaisraeli omo byala by’Abafilistini.”
6 Neryo omukali mwayabwira omulume wiwe ati: “Omundu w’oMungu w’ekwenene mwakasa eyo niri. Alue asosire omumalaika w’oMungu w’ekwenene. Alueko obuba, mundetamubulya ng’akalua hayi, nibya naye mwatitanibwira erina riwe.
7 Aliwe mwakanibwira ati, ‘Ukendibya mukule n’eributa omwana w’obulume. Isiwanywa edivai kutse obwabu bosi-bosi obukatamiraya, kandi isiwalya ekindu kyosi-kyosi ekiterire, kundi omwana oyo akendibutwa ini Munaziri w’oMungu.* Akendisyabya Munaziri erihika ekiro akendisyahola.’”
8 Neryo Manoa mwalemba-lemba Yehova ati: “Unganyire Yehova. Kisi, leka omundu w’oMungu w’ekwenene oyo ulyatuma atasyasa, atubwire nga tukendilembera tuti omwana oyukendibutwa.”
9 Neryo oMungu w’ekwenene mwowa Manoa, kandi omumalaika w’oMungu w’ekwenene mwasa eyiri omukali, inianikere omoli. Omulume wiwe ye Manoa syabya haghuma naye.
10 Omukali mwalw’iniatibita eyiri omulume wiwe, amayamubwira ati: “Omulume oyo akanaya naghe ekindi kiro kandi mwakanihulukira.”
11 Neryo Manoa mwahangana, amaghenda n’omukali wiwe. Abere abihika hakuhi n’omulume oyo, mwamubulya ati: “N’iwe mulume oyo wakanaya n’omukali waghe?” Mwasubirya ati: “Inga, n’ingye.”
12 Neryo Manoa mwabugha ati: “Ebinywa byaghu bibererere! Omwana oyo akendisyabya ati? Kandi akendisyakola omubiiri ki?”
13 Neryo omumalaika wa Yehova mwabwira Manoa ati: “Omukali waghu isyalya n’erinywa ebyo niryamughanaya.
14 Isyalya ekindu kyosi-kyosi ekikalua oko muti w’emizabibu, isyanywa edivai kutse obwabu bosi-bosi obukatamiraya, kandi isyalya ekindu kyosi-kyosi ekiterire. Asikaye ebyosi ebyo niryamubwira.”
15 Neryo Manoa mwabwira omumalaika wa Yehova ati: “Kisi, usighale hano tukakuhukira embene eyikine nyilere.”
16 Aliwe omumalaika wa Yehova mwabwira Manoa ati: “Nomo nangasighala hano, sinendirya akalyo kaghu. Aliwe wamabya iwanzire eriherera Yehova y’obuhere bw’eryokererya, wanganahererabo.” Manoa syabya asi ngoko oyo ni mumalaika wa Yehova.
17 Neryo Manoa mwabulya omumalaika wa Yehova ati: “Erina ryaghu iwendi? Twanzire itwasyakusikya omughulu ebinywa byaghu bikendisyabererera.”
18 Aliwe omumalaika wa Yehova mwamubwira ati: “Busanaki wanzire eriminya erina ryaghe? Ni rina erikaswekaya.”
19 Neryo Manoa mwimya embene eyikine nyilere n’obuhere bw’akalyo, amahererabyo Yehova oko lubwe.* OMungu mwakola omwatsi owakaswekaya, Manoa n’omukali wiwe ibanalangire.
20 Omughulu ekirimi kyabya kikalua oko kiherero kikahetukira elubula, omumalaika wa Yehova mwahetuka omo kirimi ekyo, ekyabya kikalua oko kiherero, Manoa n’omukali wiwe ibanalangire. Neryo mubalw’ibakukama n’erihira obusu bwabo oko kitaka.
21 Neryo Manoa mwaminya ngoko oyo alue mumalaika wa Yehova. Erilua ekiro ekyo, omumalaika wa Yehova mwatahulukira Manoa n’omukali wiwe.
22 Manoa mwabwira omukali wiwe ati: “Eryo tukendihola, kundi oMungu yo tulyalangira.”
23 Aliwe omukali wiwe mwamubwira ati: “Yehova ngalue anzire eritwita, syangalighire obuhere bw’eryokererya n’obuhere bw’akalyo ebyo tulyamuherera. Syangatukanganirye ebyosi ebi, kandi syangatubwirire ebyosi ebyo.”
24 Habere habilaba mughulu mulebe, omukali wa Manoa mwabuta omwana w’obulume n’erimwahula mo Samsoni. Omwana oyo mwakula, na Yehova mwabya akamutsumula.
25 Enyuma sy’aho, Samsoni mwahikako ekirimu kya Yehova iniane e Mahane-dani, omo kati-kati ke Zora ne Eshtaoli.
Amaelezo awehikwa
^ Kinywa kwa kinywa, “akendisyabya Munaziri w’oMungu erilua omo nda.”
^ Kinywa kwa kinywa, “akendisyabya Munaziri w’oMungu erilua omo nda.”
^ Kutse “lukuka.”