Eriluayo 32:1-35

  • Eriramya ekyana ky’ende eky’ehoro (1-35)

    • Musa omowa omulenge w’oghundi muhanda w’olwimbo (17, 18)

    • Musa amatulanga ebisayi ebiriko ebyalayiro (19)

    • Abalawi bamakangania ko bali oko luhande lwa Yehova (26-29)

32  Omughulu abandu balangira ngoko Musa abirisiba oko kitwa, syetakima luba, mubahindana ahali Haruni n’erimubwira bati: “Utukokoteraye omungu oyukenditubera embere, kusangwa sitwasi omulume oyu ye Musa oyo watulusaya omo kihugho kye Misri ng’abirikwayoki.” 2  Neryo Haruni mwabwirabo ati: “Mwimaye amaningita w’ehoro awali oko matwi w’abakali benyu, n’awali oko matwi w’abana benyu b’obulume n’ab’obukali, munileteregho hano.” 3  Neryo abandu bosi mubatsuka erilusya amaningita w’ehoro awabya oko matwi wabo n’erileteragho Haruni. 4  Neryo mwimya ehoro yo kubo n’erikokotyayo omo ngarwe, amakokatya esanamu,* ekyana ky’ende. N’abandu mubatsuka eribugha bati: “Iwe Israeli, oyu yo Mungu waghu oyo wakulusaya omo kihugho kye Misri.” 5  Haruni abere alangira ekyo, mwahimba ekiherero embere sy’ekyana ky’ende ekyo. Neryo Haruni mwabirikira omo mulenge muli ati: “Omungya ni kisendebele busana na Yehova.” 6  Neryo engyakya mubabuka omo tututu, bamaherera amahere w’eryokererya n’erileta amahere w’obuholo.* Enyuma w’aho, abandu mubikala, bamalya, n’erinywa. Neryo mubahangana n’eriyitsemesya. 7  Neryo Yehova mwabwira Musa ati: “Ukime, ughende. Kusangwa abandu baghu, abo walusaya omo kihugho kye Misri babiriyitsandya. 8  Babirilw’ibakita oko nzira eyo nahanabo niti bakwame. Babiriyikokoterya esanamu y’ekyana ky’ende* ekiryahesawa; kandi ko banemunamirakyo, n’erihererakyo amahere, n’eribugha bati, ‘Iwe Israeli, oMungu waghu y’oyu, oyo wakulusaya omo kihugho kye Misri.’” 9  Yehova mwasyabugha na Musa ati: “Nabirilangira ngoko abandu aba ni bandu b’erighundu.* 10  Neryo nileke, ngatoghotayabo omw’ihitana ryaghe erikaka; neryo niwe ngendiyira mo kihanda kinene.” 11  Neryo Musa mwalemba-lemba Yehova Mungu wiwe ati: “Yehova busanaki iwaleta erihitana ryaghu erikaka oko bandu baghu wabibalusya omo kihugho kye Misri omo maka manene n’omo byala by’obutoki? 12  Busanaki iwaleka Abanya Misri ibabugha bati, ‘Alusayabo eno omo menge atoke eriyitirabo omo bitwa n’eribughabo oko kihugho’? Ubinduke, uleke erihitana ryaghu erikaka, utasyalengekanaya* oko mwatsi ogho wabiriyisogha w’erileta obuhanya obu oko bandu baghu. 13  Wibuke Abrahamu, Isaka, na Israeli, abaghombe baghu abo walapira oko rina ryaghu uti, ‘Ngendisyakanyirirya olubuto lwenyu ng’esyongununu sy’omo kyanya n’eriha olubuto* lwenyu ekihugho kyosi eki ekyo nabiryahuliralo, bimayekyo mo mwandu kera na kera.’” 14  Neryo Yehova mwatsuka eritasyalengekania* oko buhanya obo abya iniabiribugha ati akendileta oko bandu biwe. 15  Neryo Musa mwabinduka amakima oko kitwa inianahekire ebibambali bibiri by’amabwe eby’Endaghane omo byala biwe. Ebibambali ebyo byabya bihandikireko oko mbande syosi. Byabya bihandikireko embere n’enyuma. 16  Ebibambali ebyo byabya mubiiri w’ebyala by’oMungu. N’ebihandiko ebyabyako, oMungu yo wagheghabyo. 17  Yosua abere abyowa olukanda, kundi abandu babya ibabiribuya olukanda, mwabwira Musa ati: “Omo kambi mwamasira olukanda oluli ng’olw’amalwa.” 18  Nikwa Musa mwabugha ati: “Si mulenge w’obogho bw’erikinda,*Kandi si mulenge w’ekiriro busana n’erikindwa;Omulenge ogho ngowa, ni mulenge w’oghundi muhanda w’olwimbo.” 19  Musa abere abihika hakuhi n’ekambi n’erilangira ekyana ky’ende, n’abandu ibanemusata, erihitana liwe mulyaghulumira; neryo mwaghusa ebibambali by’amabwe ebyabya omo byala biwe, n’eritulangirabyo oko ndina y’ekitwa. 20  Mwimya ekyana ky’ende ekyo bakokotaya ekyo, amahisyakyo omo muliro n’eritundulakyo, kyamabya ribu. Neryo mwalaghaliryalyo omo maghetse, amanywisyagho Abaisraeli. 21  Neryo Musa mwabwira Haruni ati: “Abandu aba mubakakukolaki, kyalekire iwaleterabo erilolo ringana n’eri.” 22  Haruni mwasubirya ati: “Mukama waghe, sighuhitane, unasi ndeke-ndeke ngoko amalengekania w’abandu aba alolere okw’ikola ebibi. 23  Neryo mubanibwire bati, ‘Utukokoteraye omungu oyukenditubera embere, kusangwa sitwasi omulume oyu ye Musa oyo watulusaya omo kihugho kye Misri ng’abirikwayoki.’ 24  Neryo munabwirebo niti, ‘Owosi-wosi oyuwite oko horo alusayeyo aniletereyo.’ Neryo munaghusayo omo muliro mwamalua ekyana ky’ende eki.” 25  Musa mwalangira ngoko abandu babiriyighenderya, kusangwa Haruni iniabirileka abandu bayighendaye ngoko banzire; busana n’ekyo bamayihemula embere w’esyonzighu syabo. 26  Neryo Musa mwahangana omo lukyo lw’ekambi n’eribugha ati: “Nindi y’uli oko luhande lwa Yehova? Ase eyo niri!” N’Abalawi bosi mubahindana aho ali. 27  Neryo mwabwirabo ati: “Yehova oMungu we Israeli ati, ‘Obuli mundu ayiboheko omuyali wiwe n’eritimba omo kambi lukyo kwa lukyo, n’eriita omughala wabo, omuhimbani wiwe, n’omwira wiwe wa hakuhi.’” 28  Abalawi mubakola ngoko Musa abugha. Ekiro ekyo abalume hakuhi 3 000 mubitwa. 29  Neryo Musa mwabugha ati: “Munabwire muyihighule* busana na Yehova; kusangwa obuli mughuma w’okw’inywe, abirilwa na mughala wiwe n’omughala wabo. Munabwire Yehova akendibatsumula.” 30  Engyakya, Musa mwabwira abandu ati: “Mwabirikola erilolo erikalire kutsibu. Eryo, ngendihetukira eyiri Yehova erilangira nga nanganahanulira erilolo lyenyu.” 31  Neryo Musa mwasuba eyiri Yehova n’eribugha ati: “Abandu aba mubakolire erilolo rinene kutsibu. Mubayikokotirye omungu w’ehoro. 32  Aliwe wamabya ighunanzire, kisi ughanyire erilolo lyabo. Bite-bitya, unizime omo kitabu kyaghu ekyo wabirihandika.” 33  Aliwe Yehova mwabwira Musa ati: “Owosi-wosi oyo wabirinyihalyako, yo ngendizima omo kitabu kyaghe. 34  Neryo lino ughende, utwale abandu omo mwanya ogho nabirikubwira. Lebaya, omumalaika waghe akendighenda embere syaghu. N’oko kiro ky’erisuyira, ngendisyasuyirabo busana n’erilolo lyabo.” 35  Neryo Yehova mwatsuka erisuyira abandu kundi mubakokotya ekyana ky’ende; ekyana ky’ende ekyo Haruni akakokotaya.

Amaelezo awehikwa

Kutse “eyisumba y’erinunia.”
Kutse “amahere w’erisangania.”
Kutse “eyisumba y’erinunia.”
Kinywa kwa kinywa, “ab’ebikya ebikalire.”
Kutse “eriyikubya bw’omo.”
Kinywa kwa kinywa, “ekihanda.”
Kutse “eriyikubya bw’omo.”
Kutse “omwatsi w’amaka.”
Kinywa kwa kinywa, “musulaye ebyala byenyu.”