Esyonyimbo 83:1-18

  • Omusabe w’erisaba obuwatikya omughulu w’eribambirwa n’esyonzighu

    • “Mungu, isiwahuna” (1)

    • Esyonzighu siri ng’emisaki-saki eyikaghulukibawa omw’ihunga (13)

    • Erina ly’oMungu ni Yehova (18)

Olwimbo. Omuziki wa Asafu. 83  Mungu sighubye bukutu,*Mungu, isiwahuna, kutse eribya butakola kindu.  2  Kusangwa lebaya! esyonzighu syaghu syabirileta olukanda;Abakuponire bakakola omo righundu.*  3  Omo mayele bakaya embita bubiso-biso erilwa n’abandu baghu;Bakaya embita erilwa n’abandu baghu b’obughuli.*  4  Bakabugha bati: “Mwase, tutoghotaye ekihanda kyosi,Neryo erina rya Israeli ribiriranawe.”  5  Bakimaya omupango* wo haghuma;Babirisakana* busana n’erilwa naghu.  6  Esyohema sye Moabu n’Abaismaeli, Moabu n’Abahagari,  7  Gebali na Amoni na Amaleki,Filistia haghuma n’abikalani be Tiro.  8  E Asiria nayo yabiriyighunga kubo;Bakawatikaya* abaghala ba Loti. (Sela)  9  Ukolerebo ngoko wakolera e Midiani,Ngoko wakolera Sisera na Yabini oko kusi* ke Kishoni. 10  Mubatoghotibwa e En-Dori;Mubabya mbolewa y’ekitaka. 11  Uyire esyoseghu-seghu syabo nga Orebu na Zebu,N’abanya-mwami* babo nga Zeba na Zalmuna, 12  Kusangwa mubabugha bati: “Tuyimiraye ekihuhgo ekyo oMungu ikeremo.” 13  Mungu waghe, uyirebo ng’ekilundo ky’emisaki-saki,*Ng’ebiti ebikaghenda bikayibindingula omw’ihunga. 14  Ng’omuliro owakahisaya omusitu,Ng’ekirimi ekikatimaya ebitwa, 15  Neryo ukwamirirebo omo kihunga kyaghu ekikalireKandi ubahisayebo omo kibula kyaghu. 16  Yehova, usulaye* omo musu wabo mw’esisoni,Basonde-sonde erina ryaghu. 17  Bahemulawe n’eryubahibwa kera na kera;Bakwe esisoni n’erihera; 18  Abandu baminye ngoko iwe, oyukahulawa mo Yehova,Iwe musa n’iwe w’Endata Kutsibu oko kihugho kyosi.

Amaelezo awehikwa

Kutse “eriyiyira mo mumu.”
Kutse “bakasumba emitwe yabo.”
Kinywa kwa kinywa, “abandu baghu ababisire.”
Kinywa kwa kinywa, “bakahindana n’omutima mughuma.”
Kutse “babirikola endaghane.”
Kinywa kwa kinywa, “babiribya kuboko busana na.”
Kutse “omusya owakumamo amaghetse.”
Kutse “abasondoli.”
Kutse “ekilundo ky’ebiti.”
Kutse “uswike.”