Engulu mbuya eyahandikawa na Yohana 5:1-47

  • Omulume oyulwere amalamibwa e Betzata (1-18)

  • Tata wa Yesu akamuha ehamuli (19-24)

  • Abaholi bakendisyowa omulenge wa Yesu (25-30)

  • Eritulagho oko Yesu (31-47)

5  Enyuma syaho muhabya ekiro kikulu ky’Abayahudi; na Yesu mwahetukira e Yerusalema.  Neryo e Yerusalema, oko lukyo lw’esyombuli yiri ekiriba* ky’amaghetse ekikahulawa omo Kiebrania mo Betzata, ekiwite esyobaraza itano.  Abakoni bangyi babya ibanayilambikire omo syobaraza esyo; esyondimetime, abalema, n’abawite ebitsuko ebibasire. 4 * ——  Yabya iyine n’omulume oyo wabya inyamabibugha emyaka 38 inyanalwere.  Yesu mwalangira omulume oyo inyanakesirye aho. Mwalangira ngoko abiribugha mughulu muli inyanalwere. Mwabugha naye ati: “Unanzire erilama?”  Omukoni oyo mwamusubirya ati: “Mukama, sinyiwite oyo wanganihira omo kitsinga* omughulu amaghetse akatabulawa. Ngabya nasonda eriyighusamo, oghundi akalw’inyanitangirira.”  Yesu mwamubwira ati: “Hangana, uheke omukeka* waghu ughende!”  Neryo omulume oyo mwalw’inyalama. Mwaheka omukeka* wiwe amatsuka erighenda. Ekiro ekyo yabya Sabato. 10  Neryo Abayahudi mubabugha n’omulume oyo walamibawa bati: “Ni Sabato; erikwamana n’Emighambo sighutolere ukaheka omukeka.”* 11  Nikwa mwasubiryabo ati: “Oyulyanilamaya yunalyanibwira ati, ‘Heka omukeka* waghu ughende.’” 12  Mubamubulya bati: “Omulume oyulyakubwira ati, ‘Uhekegho ughende nindi’?” 13  Aliwe, omulume oyo walamibawa oyo mwataminya omulume oyo nga nindi, kusangwa Yesu abya inyabiribulirana omo kikumula ky’abandu ababyaho. 14  Enyuma waho, Yesu mweya omulume oyo omo Hekalu. Mwamubwira ati: “Siwamalangira ko wabirilama. Isiwasyakola erilolo, ukasyahikirwa n’omwatsi owakalire okw’aho.” 15  Omulume oyo mwaghenda, amayabwira Abayahudi ngoko Yesu yulyamulamaya. 16  Abayahudi mubabya bakendererya Yesu busana n’ekyo, kusangwa abya akakola emyatsi eyi omo kiro ky’Esabato. 17  Nikwa Yesu mwasubiryabo ati: “Tata waghe syalyatumbya erikola emighulu yosi erihika lino; naghe ngakola emighulu yosi.” 18  Busana n’ekyo, Abayahudi mubasyasondekania kutsibu okw’aho erimwita. Kusangwa eritomeka okw’iketa omughambo w’Esabato, inyakabugha ati, oMungu ni Tata wiwe. Ibakalangira inyamayilingirirania n’oMungu. 19  Neryo Yesu mwasubiryabo ati: “Oko kwenene ngababwira, Omughala syangayikangirira erikola omwatsi n’omughuma. Nikwa akakola ebyo akalangira Tata akakola. Kusangwa ebyo Tata akakola, byo Mughala naye akakola. 20  Kusangwa Tata anzire Omughala, kandi akamukangaya emyatsi yosi eyo akakola; kandi akendisyamukangya n’emibiiri minene-minene n’okw’eyi, imwatoka erisweka. 21  Kusangwa ngoko Tata akanalubukaya abaholi n’eribaha engebe, Omughala naye akaha engebe oko wosi-wosi oyo anzire. 22  Kusangwa Tata syalitswera omundu n’omughuma, nikwa abiriha Mughala y’ehamuli yosi y’eritswera, 23  abosi batoke erikenga Omughala ngoko bakengire Tata. Owosi-wosi oyutakengire Mughala, isyakengire Tata oyo watuma Omughala. 24  Oko kwenene ngababwira, owosi-wosi oyukowa ebinywa byaghe n’erikirirya oyo wanyituma, awite engebe y’erikota kandi syendisyatswerwa; nikwa abirilua omo luholo n’erisuba oko ngebe. 25  “Kwenene-kwenene ngababwira, endambi inemwasa na lino yabirihika omughulu abaholi bakendisyowa omulenge w’Omughala w’oMungu, n’ababiritegha okutu, bakendisyabyaho. 26  Kusangwa ngoko Tata awite obutoki bw’eriha engebe, abiriha Omughala naye y’obutoki bw’eriha engebe. 27  Kandi abirimuha ehamuli y’eritswera. Kusangwa ni Mughala w’omundu. 28  Isimwasweka busana n’eki, kusangwa endambi inemwasa, abosi abali omo sisinda sy’eryibuka* bakendisyowa omulenge wiwe, 29  n’erilua musyo. Abakola emyatsi mibuya bakandisyalubukibwa oko ngebe. Nababya bakakola* emyatsi mibi bakendisyalubukibwa okw’itswerwa. 30  Sinangakola omwatsi n’omughuma omw’isonda ryaghe. Ngatswera ngoko Tata akanibwira, kandi eritswera ryaghe ritunganene. Kusangwa nyanzire erikola erisonda ry’oyo wanituma, butsira erikola erikuwaghe. 31  “Namabiyitulako omwatsi ingyuwene-wene, omwatsi waghe isi w’ekwenene. 32  Hane oghundi oyukatula omwatsi owanyilebirye.* Kandi ninasi ngoko eritulagho* riwe erinyilebirye, ni ry’ekwenene. 33  Mwabirituma abandu eyiri Yohana; naye abirikangania ndeke-ndeke ngoko omwatsi owanilebirye ni kwenene. 34  Nikwa, sinyilaghire okw’itulagho* ry’abandu. Ngabugha emyatsi eyi mutoke erilamibwa. 35  Omulume oyo, abya tala eyikaka n’erikolerya; kandi mumwanza eritsema omo kyakakala kiwe. Aliwe eritsema eryo ryabya ry’akatambi kake. 36  Nikwa ingye niwite omwatsi w’eritula owalengire owa Yohana; kusangwa emibiiri eyo ninemukola, emibiiri eyo Tata amba ati nibughirire, ikakanganaya ndeke-ndeke ngoko Tata yo wanyituma. 37  Na Tata oyo wanituma, iyuwene-wene abiritulagho busana naghe. Sihali ekiro mwabiryowa omulenge wiwe, kutse erilangira ngoko asosire. 38  Kandi ekinywa kiwe sikikere omw’inywe, kusangwa simulikiriraya oyo atuma. 39  “Mukakwesa-kwesa Amasako wo kutsibu, kusangwa mukaghaniraya muti mukendisyabana engebe y’erikota busana nagho. Nikwa Amasako ayo w’akatula ndeke-ndeke omwatsi owanyilebirye. 40  Aliwe kandi, simwanzire eryasa eyo nyiri mutoke eribana engebe. 41  Sindisondaya olukengerwa erilua oko bandu. 42  Nikwa ninasi ndeke-ndeke ngoko olwanzo lw’oMungu siluli omo mitima yenyu. 43  Nabiryasa omo rina rya Tata waghe, nikwa simulinyiligha. Aliwe oghundi amasa omo rina riwe-riwe,* imukendimuligha. 44  Mwangatoka muti erikirirya imunemusondanako olukengerwa, nikwa isimulisonda olukengerwa olukalua oko Mungu musa? 45  Isimwalengekanaya muti ngendibahirako olubanza embere sya Tata; hane oyukabahirako olubanza, ye Musa oyo mwabirihirako amaha wenyu. 46  Kwenene, ko mulue mwikirirye Musa, naghe mwanganikirirye; kusangwa mwahandika ebinilebirye. 47  Nikwa mwamabya isimulikiriraya ebyo ahandika, mwangatoka muti erikirirya ebyo ngabugha?”

Amaelezo awehikwa

Kutse “episine, ekitsinga.”
Kutse “episine.”
Kutse “akakingo.”
Omukeka kutse “akakingo.”
Omukeka kutse “akakingo.”
Omukeka kutse “akakingo.”
Ni bugha ambu, abandu bosi ababirihola abo oMungu ibukire.
Kutse “ababya babeghere erikola.”
Kinywa kwa kinywa, “oyukateka obwimiri okw’ingye.”
Kinywa kwa kinywa, “obwimiri.”
Kinywa kwa kinywa, “oko bwimiri bw’abandu.”
Kutse “amabiyituma.”