1. Johannes 1:1–10

1  Det som var fra begynnelsen,*+ det som vi har hørt,+ som vi har sett med våre øyne,+ som vi har betraktet+ oppmerksomt og våre hender har følt på+ — om livets ord+ —  (ja, livet ble tilkjennegitt,+ og vi har sett og vitner om+ og forteller dere om det evige liv+ som var hos Faderen og ble tilkjennegitt for oss)  det som vi har sett og hørt, forteller vi også dere om,+ for at også dere skal ha fellesskap med oss.+ Og dette vårt fellesskap+ er med Faderen og med hans Sønn, Jesus Kristus.+  Og vi skriver disse ting for at vår glede skal være fullstendig.*+  Og dette er det budskap som vi har hørt av ham og kunngjør for dere,+ at Gud er lys,+ og det er slett ikke noe mørke i forening med ham.*+  Hvis vi sier: «Vi har fellesskap med ham» og vi likevel fortsetter å vandre i mørket,+ da lyver vi og praktiserer ikke* sannheten.+  Men hvis vi vandrer i lyset, liksom han selv er i lyset,+ da har vi fellesskap med hverandre,+ og Jesu, hans Sønns, blod+ renser+ oss fra all synd.+  Hvis vi sier: «Vi har ingen synd»,+ villeder vi oss selv,*+ og sannheten er ikke i oss.  Hvis vi bekjenner våre synder,+ er han trofast og rettferdig, så han tilgir oss våre synder og renser oss fra all urettferdighet.+ 10  Hvis vi sier: «Vi har ikke syndet», gjør vi ham til en løgner, og hans ord er ikke i oss.+

Fotnoter

Se fotn. til 3:11.
Bokst.: «oppfylt; fullbyrdet».
«i forening med ham». El.: «i ham».
El.: «og handler ikke i samsvar med».
«villeder vi oss selv». Bokst.: «får vi oss selv til å fare vill».