Ordspråkene 16:1–33
16 Å ordne hjertets tanker hører jordmennesket til,*+ men fra Jehova er tungens svar.+
2 Alle en manns veier* er rene i hans egne øyne,+ men Jehova bedømmer ånder.*+
3 Velt dine gjerninger på Jehova,+ og dine planer skal stå fast.+
4 Alt har Jehova dannet i samsvar med sin hensikt,+ ja også den ugudelige for den onde dag.+
5 Enhver som har et stolt hjerte, er en vederstyggelighet for Jehova.+ Selv om hånd forenes med hånd, skal en ikke slippe straff.+
6 Ved kjærlig godhet* og sannferdighet blir misgjerning sonet,+ og i frykt for Jehova vender en seg bort fra det onde.+
7 Når Jehova finner behag i en manns veier,+ får han endog hans fiender til å holde fred med ham.+
8 Bedre er lite med rettferdighet+ enn en overflod av varer uten rett.+
9 Jordmenneskets hjerte kan tenke ut hans vei,+ men det er Jehova som styrer hans skritt.+
10 En inspirert avgjørelse bør være på en konges lepper;+ i dommen bør hans munn ikke vise seg å være troløs.+
11 Rett viser og rette vektskåler hører Jehova til;+ alle steinloddene i posen er hans verk.+
12 Å øve ondskap er en vederstyggelighet for konger,+ for ved rettferdighet blir tronen grunnfestet.+
13 Rettferdighets lepper er til behag for en stor konge;*+ og den som taler rettskaffent, elsker han.+
14 En konges voldsomme harme er dødens sendebud,+ men en vis mann avverger den.*+
15 I lyset fra kongens ansikt er det liv,+ og hans velvilje er som en sky med vårregn.+
16 Å skaffe seg visdom — hvor mye bedre er ikke det enn gull!+ Og å skaffe seg forstand er å foretrekke framfor sølv.+
17 De rettskafnes vei er å vende seg bort fra det onde.+ Den som verner om sin ferd, bevarer sin sjel.+
18 Stolthet går forut for fall,+ og en hovmodig ånd* forut for snubling.+
19 Det er bedre å være ydmyk i ånden* sammen med de saktmodige*+ enn å dele bytte med dem som opphøyer seg selv.+
20 Den som viser innsikt i en sak, skal finne det gode,+ og lykkelig er den som setter sin lit til Jehova.+
21 Den som har et vist hjerte, vil bli kalt forstandig,+ og den som har sødme på sine lepper, føyer overtalelsesevne til.*+
22 Innsikt er en livets kilde for dem som eier den;+ og dårenes tukt er dårskap.+
23 Den vises hjerte får hans munn til å vise innsikt+ og føyer overtalelsesevne* til hans lepper.+
24 Liflige ord er en vokskake med honning,+ søte for sjelen og en legedom for knoklene.+
25 Det finnes en vei som er rettskaffen i en manns øyne,+ men siden er enden på den dødens veier.+
26 Den hardt arbeidendes sjel* har arbeidet hardt for ham,+ for hans munn har drevet ham hardt.+
27 En udugelig mann* graver fram det som er ondt,+ og på hans lepper er det som en sviende ild.+
28 En renkefull mann sprer stadig strid,+ og en baktaler skiller nære venner.+
29 En voldsmann forleder sin neste+ og får ham visselig til å gå på en vei som ikke er god.+
30 Han blunker med øynene for å smi renker.+ Idet han presser leppene sammen, fullbyrder han det onde.
31 Grått hår er en vakker krone+ når det finnes på rettferdighetens vei.+
32 Den som er sen til vrede, er bedre enn en veldig mann,+ og den som behersker sin ånd, er bedre enn den som inntar en by.+
33 I fanget kastes loddet,+ men enhver avgjørelse ved det er fra Jehova.+
Fotnoter
^ «hører jordmennesket til». Hebr.: le’adhạm.
^ El.: «mentale tilbøyeligheter».
^ «Alle en manns veier». Hebr.: kol-darkhe-’ịsj.
^ El.: «lojal kjærlighet».
^ «avverger den». Bokst.: «han vil dekke over den». Hebr.: jekhapperẹnnah.
^ «en hovmodig ånd». Bokst.: «ånds høyde (hovmod)». Hebr.: gọvah rụach.
^ «å være ydmyk (lav) i ånden». Hebr.: sjefal-rụach.
^ «saktmodige», Mmargen; M: «nødstilte».
^ El.: «tilføyer evne til å overbevise».
^ El.: «evne til å overbevise».
^ El.: «sjelelige begjær; innerste ønske».
^ El.: «En mann som er en usling». Bokst.: «En belial-mann». Hebr.: ’isj belijjạ‛al.