Salme 21:1–13
Til dirigenten. En sang med musikkledsagelse, av David.
21 Jehova, i din styrke fryder kongen seg,+og hvor meget vil han ikke glede seg i din frelse!+
2 Det som er hans hjertes lengsel, har du gitt ham,+og hans leppers ønske har du ikke nektet ham.+ Sẹla.
3 For du kom ham i møte med velsignelser, med det som godt er,+og satte en krone av lutret gull på hans hode.+
4 Liv bad han deg om. Du gav ham det,+en lang rekke dager, til uavgrenset tid, ja for evig.+
5 Hans herlighet er stor ved din frelse.+Verdighet og prakt legger du på ham.+
6 For du gjør ham rikt velsignet for evig;+du lar ham glede seg med fryd for ditt ansikt.+
7 For kongen setter sin lit til Jehova,+ja til Den Høyestes kjærlige godhet.* Han skal ikke bli brakt til å vakle.+
8 Din hånd skal finne alle dine fiender;+ja, din høyre hånd skal finne dem som hater deg.
9 Du skal gjøre dem til en ildovn ved den fastsatte tid for din oppmerksomhet.+Jehova skal i sin vrede oppsluke dem, og ilden skal fortære dem.+
10 Deres frukt skal du utrydde fra jorden+og deres avkom* fra menneskesønnene.*+
11 For de har rettet mot deg det som er ondt;+de har tenkt ut planer som de ikke kan gjennomføre.+
12 For du skal få dem til å vende ryggen til og flykte,+med dine buestrenger som du gjør klar mot deres ansikt.+
13 Å, vær opphøyd i din styrke, Jehova.+Vi skal synge og spille til pris for din velde.+
Fotnoter
^ El.: «lojale kjærlighet».
^ El.: «ætt».
^ Bokst.: «jordmenneskets [hebr.: ’adhạm, ent., brukt i kollektiv betydning] sønner».