Salme 72:1–20
Om Salomo.
72 Gud, gi dine rettslige avgjørelser til kongen+og din rettferdighet til kongesønnen.+
2 Måtte han føre saken for ditt folk med rettferdighet+og for dine nødstilte med rettslig avgjørelse.+
3 Måtte fjellene bære fred til folket,+likeså høydene, ved rettferdighet.
4 Måtte han dømme folkets nødstilte,+måtte han frelse den fattiges sønner,og måtte han knuse bedrageren.
5 De skal* frykte deg så lenge solen er til,*+og framfor månen* i generasjon etter generasjon.*+
6 Han skal komme ned som regn på nyslått gress,+som øsende regnskurer som væter jorden.*+
7 I hans dager skal den rettferdige* spire,*+og det skal være fred i overflod, inntil månen ikke er mer.*+
8 Og han skal ha undersåtter fra hav til hav+og fra Elven*+ til jordens ender.+
9 For ham skal de som bor i vannløse områder,* bøye seg,+og hans fiender — støv skal de slikke.+
10 Kongene fra Tạrsis og fra øyene*+ —tributt skal de betale.+Kongene fra Sạba og fra Sẹba —en gave skal de frambære.+
11 Og for ham skal alle kongene kaste seg ned;+alle nasjonene skal tjene ham.+
12 For han skal utfri den fattige som roper om hjelp,+likeså den nødstilte og den som ingen hjelper har.+
13 Han skal synes synd på den ringe og den fattige,+og de fattiges sjeler skal han frelse.+
14 Fra undertrykkelse og fra vold skal han gjenløse deres sjel,og deres blod skal være dyrebart i hans øyne.+
15 Og måtte han leve,+ og måtte noe av Sạbas gull bli gitt ham.+Og måtte det stadig bli bedt for ham;måtte han bli velsignet dagen lang.+
16 Det skal bli rikelig med korn på jorden;+på fjellenes topp skal det være en overflod.+Hans frukt skal være som på Libanon,+og de som er fra byen, skal blomstre som jordens planter.+
17 Måtte hans navn bestå til uavgrenset tid;+måtte hans navn vokse framfor solen,og måtte de velsigne seg ved hjelp av ham;+måtte alle nasjoner prise ham lykkelig.+
18 Velsignet være Jehova Gud, Israels Gud,+som alene gjør underfulle gjerninger.+
19 Og velsignet være hans herlige navn til uavgrenset tid,+og måtte hans herlighet fylle hele jorden.+Amen og amen.*
20 Davids, Ịsais sønns,+ bønner er hermed avsluttet.
Fotnoter
^ El.: «Måtte de».
^ Bokst.: «frykte deg (sammen) med solen».
^ El.: «og så lenge månen består».
^ Bokst.: «[i] generasjoners generasjon».
^ «som væter jorden». Bokst.: «en væting av jorden».
^ «den rettferdige», M; LXXSyVg og 3 hebr. hss.: «rettferdighet».
^ El.: «blomstre».
^ Ifølge M; T: «inntil månens tjenere er tilintetgjort».
^ «Elven», MLXXSyVg; T: «Eufrat».
^ «de som bor i vannløse områder». El.: «demonene».
^ El.: «kystlandene».