1. Krønikebok 4:1–43
4 Judas sønner var Peres,+ Hesron,+ Karmi, Hur+ og Sjobal.+
2 Reạja, Sjobals sønn, ble far til Jahat. Jahat ble far til Ạhumai og Lahad. Dette var soratittenes slekter.+
3 Dette var sønnene til Etams far:*+ Jịsreel, Jisjma og Jidbasj (og deres søster het Haslelpọni),
4 og Pẹnuel var Gedors far, og Eser var Husjas far. Dette var sønnene til Hur,+ Efrạtas førstefødte og Betlehems far.+
5 Asjhur,+ Tekọas far,+ hadde to koner, Hela og Naạra.
6 Naạra fødte ham Ahụssam, Hefer, Tẹmeni og Haahạsjtari. Dette var Naạras sønner.
7 Helas sønner var Seret, Jishar og Etnan.
8 Koz ble far til Anub og Sobẹba og de slektene som stammet fra Ahạrhel, Harums sønn.
9 Jabes ble vist større ære enn brødrene sine. Hans mor ga ham navnet Jabes,* for hun sa: «Jeg har født ham med smerte.»
10 Jabes ropte til Israels Gud: «Måtte du velsigne meg og utvide mitt område. Og måtte du være med meg og beskytte meg mot ulykke, så det ikke skjer meg noe ondt!» Og Gud oppfylte hans bønn.
11 Kelub, Sjuhas bror, ble far til Mehir, som ble far til Esjton.
12 Esjton ble far til Bet-Rafa, Pasẹah og Tehịnna, som var far til Ir-Nahasj. Dette var mennene fra Reka.
13 Kenas’ sønner var Ọtniel+ og Serạja, og Ọtniels sønn* var Hatat.
14 Meonọtai ble far til Ofra. Serạja ble far til Joab, og Joab var far til Ge-Hạrasjim,* som ble kalt det fordi innbyggerne var håndverkere.
15 Sønnene til Kaleb,+ Jefụnnes sønn, var Iru, Elah og Naam, og Elahs sønn* var Kenas.
16 Jehạllelels sønner var Sif, Sifa, Tirja og Ạsarel.
17 Esrahs sønner var Jeter, Mered, Efer og Jalon. Hun* ble gravid og fødte Mirjam, Sjammai og Jisjbah, Esjtemọas far.
18 (Og hans jødiske kone fødte Jered, Gedors far, Heber, Sokos far, og Jekụtiel, Sanọahs far.) Dette var sønnene til Bitja, faraos datter, som Mered giftet seg med.
19 Sønnene til Hodịas kone, Nahams søster, var garmitten Ke’ịlas far og maakatitten Esjtemọas far.
20 Sjimons sønner var Amnon, Rinna, Ben-Hanan og Tilon. Og Jisjis sønner var Sohet og Ben-Sohet.
21 Sønnene til Sjelah,+ Judas sønn, var Er, Lekas far, Laạda, Marẹsjas far, og slektene som hørte til Asjbẹas hus, som vevde fine stoffer,
22 og Jokim, Kosẹbas menn, Joasj og Saraf, som giftet seg med moabittiske kvinner, og Jasjụbi-Lehem. Disse opptegnelsene er fra gammel tid.*
23 De var pottemakere som bodde i Nẹta’im og Gedẹra. De bodde der og arbeidet for kongen.
24 Sịmeons sønner+ var Nẹmuel, Jamin, Jarib, Serah og Sja’ul.+
25 Hans sønn var Sjallum, hans sønn var Mibsam, og hans sønn var Misjma.
26 Og Misjmas sønner var hans sønn Hạmmuel, hans sønn Sakkur, hans sønn Sjịme’i.
27 Sjịme’i hadde 16 sønner og 6 døtre. Men brødrene hans hadde ikke mange sønner, og ingen av deres slekter hadde like mange sønner som mennene i Juda.+
28 De bodde i Beer-Sjeba,+ Molạda,+ Hasar-Sjual,+
29 Bilha, Esem,+ Tolad,
30 Bẹtuel,+ Hormah,+ Siklag,+
31 Bet-Mạrkabot, Hasar-Susim,+ Bet-Biri og Sjaarạjim. Dette var byene deres fram til David ble konge.
32 De bodde også i Etam, Ajin, Rimmon, Token og Asjan,+ fem byer,
33 og i alle bosetningene som lå omkring disse byene helt til Baal. Dette var deres slektsregistre og de stedene der de bodde.
34 Mẹsjobab, Jamlek, Josja, Amạsjas sønn,
35 Joel, Jehu, sønn av Josjịbja, sønn av Serạja, sønn av Ạsiel,
36 og Eljoẹnai, Jaakọba, Jesjohạja, Asạja, Ạdiel, Jesịmiel, Benạja,
37 og Sisa, sønn av Sjifi, sønn av Allon, sønn av Jedạja, sønn av Sjimri, sønn av Sjemạja
38 – disse, som er nevnt ved navn, var høvdinger i sine slekter, og deres forfedres slekter økte i antall.
39 Og de dro til inngangen til Gedor, til østsiden av dalen, for å lete etter beite til småfeet sitt.
40 Til slutt fant de frodig og godt beite, og landet var vidstrakt, rolig og fredelig. De som bodde der før, var hamitter.+
41 De som her står oppført med navn, kom dit på Juda-kongen Hiskịas tid+ og slo hamittenes telt og de me’unittene som bodde der. De utslettet* dem, slik at det ikke finnes spor av dem den dag i dag. Så bosatte de seg der i stedet for dem, siden det fantes beite til småfeet deres der.
42 Noen av simeonittene, 500 mann, dro til Se’ir-fjellet,+ ledet av Pelạtja, Neạrja, Refạja og Ụssiel, Jisjis sønner.
43 De slo i hjel de amalekittene+ som hadde sluppet unna, og de bor der den dag i dag.
Fotnoter
^ Enkelte navn i dette kapitlet kan sikte til steder i stedet for til personer. I slike tilfeller kan «far» muligens bety «grunnlegger».
^ Navnet Jabes er muligens beslektet med et hebraisk ord som betyr «smerte».
^ Bokst.: «sønner».
^ Betyr «håndverkerdalen».
^ Bokst.: «sønner».
^ El.: «Beretningene er gamle overleveringer.»
^ El.: «viet ... til tilintetgjørelse». Se Ordforklaringer.