Job 36:1–33

  • Elihu priser Guds ufattelige storhet (1–33)

    • De lydige får det godt; de gudløse blir forkastet (11–13)

    • ‘Hvilken lærer er som Gud?’ (22)

    • Job bør lovprise Gud (24)

    • «Gud er større enn vi kan forstå» (26)

    • Gud har kontroll over regnet og lynet (27–33)

36  Ẹlihu fortsatte:   «Vær tålmodig med meg litt til mens jeg forklarer,for jeg har mer å si til forsvar for Gud.   Jeg skal fortelle utførlig om alt jeg vet,og jeg skal vise at min Skaper er rettferdig.+   Det jeg sier, er ikke løgn,ordene kommer fra Ham som er fullkommen i kunnskap.+   Ja, Gud er mektig+ og avviser ingen,hans innsikt* er virkelig stor.   Han lar ikke de onde leve,+men han sørger for rettferdighet for de hjelpeløse.+   Han tar ikke øynene bort fra de rettferdige.+ Han lar dem sitte på troner sammen med konger,*+ og de blir opphøyd for evig.   Men hvis de blir bundet med lenkerog fanget med nødens reip,   forteller han dem hva de har gjort,hvilke synder de har begått i sin stolthet. 10  Han åpner ørene deres for tilrettevisningog sier at de må slutte å handle galt.+ 11  Hvis de adlyder og tjener ham,får de leve resten av sine dager i velstand,deres leveår blir gode.+ 12  Men hvis de ikke adlyder, blir de tilintetgjort av sverdet,*+de dør uten å ha lært noe. 13  De som har et gudløst* hjerte, bærer på bitterhet. Ikke engang når Han binder dem, roper de om hjelp. 14  De dør mens de ennå er unge,+etter et liv* blant mannlige tempelprostituerte.+ 15  Men Gud* redder de hjelpeløse som er i nød. Når de blir undertrykt, åpner han deres øre så de hører ham. 16  Han drar deg bort fra fortvilelsens rand+til et sted med god plass, der det er frihet,+og der du trøstes av fine retter på ditt bord.+ 17  Da kan du glede deg over at de onde blir dømt,+når det blir avsagt dom og rettferdigheten seirer. 18  Men pass på at vreden ikke fyller deg* med skadefryd,+og la ikke en stor bestikkelse føre deg på avveier. 19  Hvordan skulle ditt rop om hjelpeller dine egne kraftanstrengelser i så fall kunne redde deg fra ulykke?+ 20  Lengt ikke etter natten,da folk forsvinner fra der de er. 21  Pass på at du ikke slår inn på en ond kurs,for du velger heller ondskap enn lidelse.+ 22  Se hvor opphøyd Gud er i sin makt! Hvilken lærer er som ham? 23  Hvem kan bestemme hvilken vei han skal gå,*+eller si til ham: ‘Det du har gjort, er galt’?+ 24  Husk å lovprise hans gjerninger,+som mennesker har sunget om.+ 25  Hele menneskeheten har sett dem,dødelige mennesker betrakter dem på avstand. 26  Ja, Gud er større enn vi kan forstå,+hans år kan ikke telles.*+ 27  Han drar opp vanndråpene,+de blir til tåke og regn.* 28  Skyene lar regnet falle,+det strømmer ned over menneskene. 29  Kan noen forstå skylagene,tordenen fra hans telt?*+ 30  Se hvordan han sender lyn*+ over skyeneog dekker havets dyp.* 31  Slik holder han folkene i live,*han gir dem mat i overflod.+ 32  Han har lynet i sine hender,og han retter det mot målet.+ 33  Hans torden bærer bud om ham,selv husdyrene varsler hvem* som kommer.

Fotnoter

Bokst.: «hjertes kraft».
El. muligens: «Han innsetter konger».
El.: «et (kaste)våpen».
El.: «frafallent».
El. muligens: «de ender sitt liv».
Bokst.: «han».
El.: «ikke får deg til å klappe i hendene».
El. muligens: «kreve ham til regnskap (kritisere ham) for det han gjør».
El.: «tallet på hans år går over vår forstand».
El.: «hans tåke kondenseres til regn».
Bokst.: «hytte».
Bokst.: «brer sitt lys».
Bokst.: «røtter».
El. muligens: «fører han folkenes sak».
El. muligens: «hva».