Johannes 7:1–52

  • Jesus til løvhyttehøytiden (1–13)

  • Jesus underviser under høytiden (14–24)

  • Forskjellige meninger om Kristus (25–52)

7  Etter dette fortsatte Jesus å reise* rundt i Galilẹa. Han ville ikke dra omkring i Judẹa, for jødene* ønsket å drepe ham.+  Det nærmet seg nå den jødiske løvhyttehøytiden.+  Da sa brødrene hans+ til ham: «Dra til Judẹa, så også disiplene dine kan få se de gjerningene du gjør.  For ingen som ønsker å bli offentlig kjent, gjør noe i hemmelighet. Når du gjør slike gjerninger, så vis deg for verden.»  Brødrene hans trodde faktisk ikke på ham.+  Jesus sa da til dem: «Min tid er ennå ikke kommet,+ men for dere er tiden alltid inne.  Verden har ingen grunn til å hate dere, men den hater meg, for jeg vitner om at dens gjerninger er onde.+  Dere kan dra opp til høytiden. Jeg drar ikke opp ennå, for min tid er ikke kommet.»+  Etter at han hadde sagt dette til dem, ble han i Galilẹa. 10  Men da brødrene hans hadde dratt opp til høytiden, dro han også opp, ikke åpenlyst, men i hemmelighet. 11  Jødene begynte å lete etter ham under høytiden, og de sa: «Hvor er denne mannen?» 12  Og i folkemengden var det mange som snakket dempet om ham. Noen sa: «Han er en god mann.» Andre sa: «Det er han ikke. Han villeder folket.»+ 13  Det var naturligvis ingen som snakket offentlig om ham, for de var redde for jødene.*+ 14  Da det var midt i høytiden, gikk Jesus opp i templet og begynte å undervise. 15  Jødene ble forundret og sa: «Hvordan kan denne mannen ha så stor kunnskap om Skriftene*+ når han ikke har studert ved skolene?»*+ 16  Da svarte Jesus dem: «Det jeg lærer folk, kommer ikke fra meg, men fra ham som har sendt meg.+ 17  Hvis noen ønsker å gjøre Guds vilje, vil han forstå om det jeg lærer folk, er fra Gud,+ eller om jeg taler ut fra meg selv. 18  Den som taler ut fra seg selv, søker sin egen ære. Men den som ønsker å ære ham som har sendt ham,+ han taler sant, og det er ingen urettferdighet i ham. 19  Har ikke Moses gitt dere Loven?+ Men ingen av dere holder Loven. Hvorfor vil dere drepe meg?»+ 20  Folkemengden svarte: «Du har en demon i deg. Hvem er det som vil drepe deg?» 21  Jesus svarte: «Én gjerning har jeg gjort, og dere er alle forundret. 22  Tenk derfor over dette: Moses har gitt dere omskjærelsen+ – det vil si, den er ikke fra Moses, men fra forfedrene+ – og dere omskjærer jo også på en sabbat. 23  Når et menneske blir omskåret på en sabbat for at ikke Moseloven skal bli brutt, hvorfor er dere da rasende på meg fordi jeg har gjort et menneske helt friskt på en sabbat?+ 24  Slutt med å dømme etter det dere ser.* Døm i stedet rettferdig.»+ 25  Da sa noen av dem som bodde i Jerusalem: «Er ikke dette den mannen de vil drepe?+ 26  Og likevel taler han offentlig, og de sier ingenting til ham. Har folkets ledere virkelig kommet til at dette er Kristus? 27  På den annen side vet vi hvor denne mannen er fra,+ men når Kristus kommer, skal ingen vite hvor han er fra.» 28  Mens Jesus underviste i templet, ropte han: «Dere kjenner meg og vet hvor jeg er fra. Og jeg er ikke kommet på eget initiativ,+ men han som har sendt meg, er virkelig, og dere kjenner ham ikke.+ 29  Jeg kjenner ham,+ for jeg er en representant for ham, og han har sendt meg.» 30  De forsøkte da å få ham arrestert,+ men ingen rørte ham, for hans time var ennå ikke kommet.+ 31  Men mange i folkemengden trodde på ham,+ og de sa: «Når Kristus kommer, vil han vel ikke gjøre flere mirakler* enn det denne mannen har gjort?» 32  Fariseerne hørte hva folkemengden mumlet om ham, og overprestene og fariseerne sendte noen betjenter for å arrestere ham. 33  Jesus sa da: «Jeg blir hos dere en liten stund til før jeg går til ham som har sendt meg.+ 34  Dere skal lete etter meg, men dere skal ikke finne meg, og der hvor jeg er, dit kan ikke dere komme.»+ 35  Jødene sa derfor til hverandre: «Hvor har denne mannen tenkt å gå, så vi ikke kan finne ham? Han har vel ikke tenkt å gå til de jødene som er spredt blant grekerne, og undervise grekerne? 36  Hva mener han når han sier: ‘Dere skal lete etter meg, men dere skal ikke finne meg, og der hvor jeg er, dit kan ikke dere komme’?» 37  På den siste dagen, den store dagen i høytiden,+ stilte Jesus seg opp og ropte: «Hvis noen er tørst, så la ham komme til meg og drikke.+ 38  Den som tror på meg, ‘fra hans indre skal det flyte strømmer av levende vann’, slik det står i Skriften.»+ 39  Men dette sa han om ånden, som de som trodde på ham, skulle få. Ingen hadde fått ånden ennå,+ for Jesus var ennå ikke blitt herliggjort.+ 40  Noen i folkemengden som hørte disse ordene, begynte å si: «Dette er virkelig Profeten.»+ 41  Andre sa: «Dette er Kristus.»+ Men noen sa: «Kristus kommer vel ikke fra Galilẹa?+ 42  Sier ikke Skriften at Kristus skal være en etterkommer av David+ og komme fra Betlehem,+ den landsbyen David var fra?»+ 43  Da ble det uenighet i folkemengden på grunn av ham. 44  Og noen av dem ville få ham arrestert, men ingen rørte ham. 45  Betjentene gikk da tilbake til overprestene og fariseerne, som spurte dem: «Hvorfor har dere ikke ført ham hit?» 46  Betjentene svarte: «Aldri har noe menneske talt på denne måten.»+ 47  Da sa fariseerne: «Dere er vel ikke blitt villedet, dere også? 48  Har vel en eneste av folkets ledere eller av fariseerne trodd på ham?+ 49  Men denne folkemengden som ikke kjenner Loven, er forbannet.» 50  Nikodẹmus, som tidligere hadde kommet til Jesus, og som var en av deres egne, sa til dem: 51  «Vår lov dømmer vel ikke et menneske uten at man først hører på ham og får vite hva han gjør?»+ 52  De svarte ham: «Du er vel ikke fra Galilẹa, du også? Undersøk, så vil du se at det ikke skal komme* noen profet fra Galilẹa.»*

Fotnoter

Dvs. de jødiske lederne.
El.: «gå».
Dvs. de jødiske lederne.
El.: «være skriftkyndig».
Dvs. de rabbinske skolene.
El.: «overfladisk».
Bokst.: «tegn».
Bokst.: «bli oppreist».
Passasjen fra v. 53 til kap. 8, v. 11, er ikke med i flere gamle og autoritative håndskrifter.