Nahum 1:1–15
1 Et budskap mot Nịnive:+ Boken med det synet som Nahum* fra Elkosj fikk:
2 Jehova er en Gud som krever udelt hengivenhet,+ og som tar hevn.
Jehova tar hevn og er klar til å slippe løs sin harme.+
Jehova tar hevn over sine motstandere,og han samler harme mot sine fiender.
3 Jehova er sen til vrede+ og har stor makt,+men Jehova kommer ikke til å la være å straffe dem som fortjener det.+
Han kommer med ødeleggende vind og storm,og skyene er støvet under hans føtter.+
4 Han snakker strengt til havet+ og legger det tørt.
Han tørker ut alle elvene.+
Basjan og Karmel visner,+og Libanons blomster visner.
5 Fjellene rister på grunn av ham,og høydene smelter.+
Jorden skal skjelve for hans ansikt,ja verden og alle som bor der.+
6 Hvem kan holde stand mot hans harme?+
Og hvem kan utholde hans brennende vrede?+
Hans harme skal bli tømt ut som ild,og klippene skal bli knust på grunn av ham.
7 Jehova er god,+ en borg på trengselens dag.+
Han tar seg av* dem som søker tilflukt hos ham.+
8 Med en ødeleggende flom skal han tilintetgjøre byen* fullstendig,og mørke skal forfølge fiendene hans.
9 Hvilke planer vil dere legge mot Jehova?
Han skal utrydde dere fullstendig.
Trengselen skal ikke komme en gang til.+
10 For de* er sammenflettet som tornebusker,og de er lik dem som har drukket seg fulle på øl,*men de skal brenne opp som tørre halmstrå.
11 Fra deg* kommer det en som legger onde planer mot Jehova,en som gir ondskapsfulle råd.
12 Dette er hva Jehova sier:
«Om de er aldri så sterke og mange,skal de likevel bli hogd ned og bli borte.*
Jeg har plaget deg,* men jeg skal ikke plage deg mer.
13 Og nå skal jeg bryte det åket de har lagt på deg,+og jeg skal rive over lenkene dine.
14 Om deg* har Jehova befalt:
‘Navnet ditt skal ikke leve videre.
Jeg skal utrydde gudebildene og metallstatuene* fra ditt gudshus.*
Jeg skal lage en grav til deg, for du er foraktelig.’
15 Se! Til fots over fjellene kommer den som bringer gode nyheter,den som forkynner fred.+
Hold dine høytider,+ Juda, innfri løftene dine,for onde mennesker skal aldri mer invadere deg.
De skal bli fullstendig tilintetgjort.»
Fotnoter
^ Betyr «trøster».
^ El.: «husker på». Bokst.: «kjenner».
^ Dvs. Ninive.
^ Dvs. folket i Ninive.
^ El.: «hveteøl».
^ Dvs. Ninive.
^ El. muligens: «og han skal dra igjennom».
^ Dvs. Juda.
^ Dvs. Assyria.
^ El.: «de støpte statuene».
^ El.: «dine guders tempel».