Sakarja 14:1–21
14 «Se, dagen kommer, en dag som tilhører Jehova, da byttet som er tatt fra deg,* skal bli fordelt i din midte.
2 Jeg skal samle alle nasjonene til krig mot Jerusalem, og byen kommer til å bli inntatt og husene plyndret og kvinnene voldtatt. Halve byen skal bli ført i eksil, men resten av folket skal ikke bli ført bort fra byen.
3 Jehova skal dra ut og føre krig mot disse nasjonene,+ slik han kjemper når han fører krig.+
4 Den dagen skal han stå med føttene på Oljeberget,+ som ligger øst for Jerusalem. Og Oljeberget skal revne i to, fra øst* til vest,* slik at det blir en meget stor dal der. Halvparten av fjellet skal flytte seg mot nord og halvparten mot sør.
5 Dere kommer til å flykte til dalen mellom mine fjell, for dalen mellom fjellene skal strekke seg helt til Asel. Dere vil bli nødt til å flykte, akkurat som dere flyktet på grunn av jordskjelvet på Juda-kongen Ussịas tid.+ Og Jehova min Gud skal komme, og alle de hellige skal være med ham.+
6 Den dagen skal det ikke være noe dyrebart lys+ – alt kommer til å stivne.*
7 Det skal bli en dag som er kjent som Jehovas dag.+ Det vil verken være dag eller natt, og ved kveldstid skal det være lyst.
8 Den dagen skal det renne levende vann+ ut fra Jerusalem,+ halvparten mot havet i øst*+ og halvparten mot havet i vest.*+ Slik skal det være både sommer og vinter.
9 Og Jehova skal være Konge over hele jorden.+ Den dagen skal Jehova være én+ og hans navn ett.+
10 Hele landet skal bli som Ạraba,+ fra Geba+ til Rimmon,+ sør for Jerusalem. Og Jerusalem skal reise seg på sitt sted og bli bebodd,+ fra Benjamin-porten+ helt til stedet der Den første porten var, helt til Hjørneporten, og fra Hạnanel-tårnet+ helt til kongens vinpresser.*
11 Og folk skal bo der, og byen skal aldri mer bli dømt til ødeleggelse.+ Jerusalem skal bo trygt.+
12 Dette er den plagen som Jehova skal la ramme alle de folkene som fører krig mot Jerusalem:+ Kjøttet vil råtne på dem mens de står på føttene, øynene vil råtne i øyehulene, og tungen vil råtne i munnen på dem.
13 Den dagen skal Jehova la det komme en stor forvirring blant dem. De kommer til å gripe tak i hverandre, og den ene skal løfte hånden mot* den andre.+
14 Også Juda skal delta i krigen i Jerusalem. Og rikdommene til alle nasjonene rundt omkring skal bli samlet inn – store mengder gull og sølv og klær.+
15 En lignende plage skal også ramme hestene, muldyrene, kamelene, eslene og alle de andre dyrene som er i fiendenes leirer.
16 Alle som er igjen av de nasjonene som kommer mot Jerusalem, skal dra opp år etter år+ for å bøye seg for* Kongen, hærstyrkenes Jehova,+ og for å feire løvhyttehøytiden.+
17 Men hvis noen av slektene på jorden ikke drar opp til Jerusalem for å bøye seg for Kongen, hærstyrkenes Jehova, skal det ikke falle regn over dem.+
18 Hvis egypterne ikke drar opp og kommer inn i byen, skal de ikke få regn. De vil i stedet bli rammet av den plagen som Jehova sender over de nasjonene som ikke drar opp for å feire løvhyttehøytiden.
19 Dette blir straffen for Egypts synd og synden til alle de nasjonene som ikke drar opp for å feire løvhyttehøytiden.
20 Den dagen skal ordene ‘Hellighet tilhører Jehova!’+ stå skrevet på bjellene til hestene. Og grytene*+ i Jehovas hus skal være som skålene+ foran alteret.
21 Alle grytene* i Jerusalem og i Juda skal være hellige og tilhøre hærstyrkenes Jehova, og alle som ofrer, skal komme inn og bruke noen av dem til å koke kjøtt i. Den dagen skal det ikke lenger være en kanaaneer* i hærstyrkenes Jehovas hus.»+
Fotnoter
^ El.: «soloppgangen».
^ Bokst.: «havet».
^ El.: «bli satt ut av funksjon», som om det har stivnet av kulde.
^ Dvs. Middelhavet.
^ Dvs. Dødehavet.
^ El.: «pressekar».
^ El.: «angripe».
^ El.: «tilbe».
^ El.: «grytene med vid åpning».
^ El.: «grytene med vid åpning».
^ El. muligens: «handelsmann».