Salmene 112:1–10
112 Lovpris Jah!*+
א [Alef]
Lykkelig er den som har dyp respekt for* Jehova,+ב [Bet]og som virkelig gleder seg over hans bud.+
ג [Gimel]
2 Hans etterkommere skal bli mektige på jorden,ד [Dalet]og de rettskafnes slekt* skal bli velsignet.+
ה [He]
3 Det er velstand og rikdom i hans hus,ו [Waw]og hans rettferdighet varer evig.
ז [Zajin]
4 Han skinner for de rettskafne som et lys i mørket.+
ח [Het]
Han er medfølende,* barmhjertig+ og rettferdig.
ט [Tet]
5 Det går godt for den som gavmildt* låner ut.+
י [Jod]
Alt han gjør, går riktig for seg.
כ [Kaf]
6 Han skal alltid stå trygt.*+
ל [Lamed]
Den rettferdige skal bli husket for evig.+
מ [Mem]
7 Han skal ikke være redd for dårlige nyheter.+
נ [Nun]
Hans hjerte er fast og stoler på Jehova.+
ס [Samek]
8 Hans hjerte er urokkelig,* han er ikke redd.+
ע [Ajin]
Til slutt får han se at hans motstandere faller.+
פ [Pe]
9 Han har delt ut vidt og bredt,* han har gitt til de fattige.+
צ [Tsade]
Hans rettferdighet varer evig.+
ק [Qof]
Hans styrke skal øke og bli æret.*
ר [Resj]
10 Den onde skal se det og bli irritert.
ש [Sjin]
Han skal skjære tenner og tæres bort.
ת [Taw]
Det de onde lengter etter, blir det ingenting av.+
Fotnoter
^ El.: «Halleluja!» «Jah» er en kortform av navnet Jehova.
^ Bokst.: «som frykter».
^ El.: «generasjon».
^ El.: «nådig».
^ El.: «nådig; barmhjertig».
^ El.: «aldri vakle».
^ El.: «besluttsomt; stødig; rolig».
^ El.: «delt ut gavmildt».
^ Bokst.: «Hans horn skal bli løftet med herlighet.»