Salmene 26:1–12
Av David.
26 Døm meg, Jehova, for jeg har bevart min integritet,*+jeg har stolt på Jehova uten å vakle.+
2 Gransk meg, Jehova, og sett meg på prøve.
Rens mine innerste tanker* og mitt hjerte.+
3 For jeg har alltid din lojale kjærlighet i tankene,og jeg vandrer i din sannhet.+
4 Jeg er ikke sammen med* falske mennesker,+og jeg unngår dem som skjuler hvem de er.*
5 Jeg hater gruppen av onde mennesker,+og jeg vil ikke være sammen med* dem som gjør ondt.+
6 Jeg skal vaske hendene for å vise at jeg er uskyldig,og jeg vil gå rundt ditt alter, Jehova,
7 for å takke deg høyt+og for å forkynne om alle dine enestående gjerninger.
8 Jehova, jeg elsker det huset som du bor i,+det stedet der din herlighet er.+
9 Rydd meg ikke av veien sammen med syndere,+og ta ikke livet av meg når du fjerner voldsmenn,*
10 de som oppfører seg skammelig,og som har sin høyre hånd full av bestikkelser.
11 Men jeg skal bevare min integritet.*
Redd* meg og vis meg din godhet.
12 Min fot står på jevn grunn.+
I den store menighet* skal jeg lovprise Jehova.+
Fotnoter
^ El.: «vandret i min ulastelighet; vært prinsippfast».
^ El.: «mine dypeste følelser». Bokst.: «mine nyrer».
^ El.: «omgås ikke». Bokst.: «sitter ikke sammen med».
^ El.: «jeg omgås ikke hyklere».
^ El.: «ikke omgås». Bokst.: «ikke sitte sammen med».
^ El.: «drapsmenn; menn som utøser blod».
^ El.: «vandre i min ulastelighet; være prinsippfast».
^ Bokst.: «Løskjøp».
^ Bokst.: «I forsamlinger».