Salme 96:1–13
96 Syng en ny sang for Jehova.+
Syng for Jehova, hele jorden!+
2 Syng for Jehova, lovpris hans navn.
Forkynn det gode budskap om hans frelse dag etter dag.+
3 Forkynn om hans herlighet blant nasjonene,om hans enestående gjerninger blant alle folkene.+
4 Jehova er stor og fortjener å bli lovprist.
Han vekker større ærefrykt enn alle andre guder.
5 Alle de gudene folkene har, er verdiløse,+men Jehova er den som skapte himmelen.+
6 Storhet* og prakt omgir ham,+styrke og skjønnhet er i hans helligdom.+
7 Gi Jehova den ære han fortjener, dere folkenes slekter,gi Jehova den ære hans herlighet og styrke fortjener.+
8 Gi Jehova den ære hans navn fortjener.+
Ta med en gave og kom inn i hans forgårder.
9 Bøy dere ned for* Jehova i hellige, praktfulle klær.*
Skjelv for ham, hele jorden!
10 Forkynn blant nasjonene: «Jehova er blitt Konge!+
Jorden* er grunnfestet, den kan ikke rokkes.*
Han skal dømme folkene* rettferdig.»+
11 La himmelen fryde seg, og la jorden glede seg.
La havet og alt som fyller det, tordne.+
12 La markene og alt som er på dem, juble.+
Og la alle skogens trær rope av glede+
13 foran Jehova, for han kommer.*
Han kommer for å dømme jorden.
Han skal dømme den bebodde jord* med rettferdighet+og folkene med trofasthet.+
Fotnoter
^ El.: «Verdighet».
^ El. muligens: «på grunn av hans hellighets prakt».
^ El.: «Tilbe».
^ El.: «Det fruktbare land».
^ El.: «vakle».
^ El.: «skal føre folkenes sak».
^ El.: «er kommet».
^ El.: «det fruktbare land».