Hopp til innhold

22. JUNI 2021
FILIPPINENE

Jehovas vitner utgir Ny verden-oversettelsen på bikol

Jehovas vitner utgir Ny verden-oversettelsen på bikol

Den 20. juni 2021 ble Ny verden-oversettelsen av Bibelen utgitt i digitalt format på språket bikol. Bror Denton Hopkinson, et medlem av utvalget ved avdelingskontoret på Filippinene, presenterte bibeloversettelsen på et virtuelt møte som ble overført til 97 menigheter.

Fakta om prosjektet

  • Bikol snakkes av rundt 5,8 millioner mennesker som hovedsakelig bor i fem av provinsene på Filippinene: Albay, Camarines Norte, Camarines Sur, Catanduanes og Sorsogon

  • Det er det femte største språket på Filippinene

  • Over 5800 forkynnere tjener i bikol-språklige menigheter

  • To oversetterteam brukte 7,5 år på å fullføre prosjektet

Et teammedlem sier: «Bikol har mange forskjellige dialekter. Derfor har vi prøvd å bruke enkle ord som de aller fleste i det bikol-språklige området forstår.»

En annen oversetter sier: «Vi er sikre på at denne bibeloversettelsen, som har et enkelt og moderne språk, vil gjøre det lettere for leserne å forstå bibelteksten.»

På Filippinene er hele den reviderte utgaven av Ny verden-oversettelsen også tilgjengelig på seks andre lokale språk: cebuano, hiligaynon, ilocano, pangasinan, tagalog og waray-waray.

Vi gleder oss sammen med våre bikol-talende brødre og søstre, som har fått denne nye utgivelsen på sitt språk. Og vi er sikre på at denne bibeloversettelsen vil hjelpe enda flere til å ære Jehova og til å kunne ‘glede seg over livet for evig’. – Salme 22:26.