4. MAI 2022
GHANA
Revidert utgave av Ny verden-oversettelsen på twi (asante)
Søndag 24. april 2022 presenterte bror Mark Sanderson, som er medlem av det styrende råd, den reviderte utgaven av Ny verden-oversettelsen av Bibelen på twi (asante). Bibelen ble tilgjengelig for nedlasting i digitalt format rett etter talen. Den trykte utgaven blir tilgjengelig i august.
Twi (asante) og twi (akuapem) er dialekter av språket akan og blir snakket av millioner av mennesker i Vest-Afrika. Den første bibeloversettelsen på twi kom i 1871, men bare på twi (akuapem). I 1897 ble det utgitt enda en bibeloversettelse på twi (akuapem). Den første bibelen på twi (asante) kom i 1964. I 2012 utga Jehovas vitner Ny verden-oversettelsen på twi (asante).
En oversetter som så tilbake på arbeidet med dette prosjektet, sa: «Til å begynne med føltes størrelsen på prosjektet overveldende. Men vi ba mange bønner og hadde full tillit til Jehova. Vi så hvordan han med sin hellige ånd ledet oss i arbeidet hver dag.»
Den reviderte utgaven av Ny verden-oversettelsen på twi (asante) er virkelig en gave. Den vil hjelpe våre twitalende brødre og søstre til å tjene vår gavmilde Gud, Jehova, på en enda bedre måte. – Jakob 1:17.