Hopp til innhold

4. SEPTEMBER 2019
KENYA

Jehovas vitner utgir Ny verden-oversettelsen av Bibelen på luo i Kenya

Jehovas vitner utgir Ny verden-oversettelsen av Bibelen på luo i Kenya

På et regionalt stevne i Kisumu i Kenya den 30. august 2019 utga Jehovas vitner Ny verden-oversettelsen av Bibelen på luo. Bror Remy Pringle, et medlem av utvalget ved avdelingskontoret i Kenya, presenterte denne bibelutgaven på den første stevnedagen. Det var i alt 2481 til stede, inkludert de som var på to andre stevner som programmet ble overført til.

Det tok tre år å fullføre oversettelsesarbeidet. En i oversetterteamet sa: «Dette vil bety mye for brødre og søstre som har lengtet etter å få den komplette Ny verden-oversettelsen på luo. De fleste familiene i menighetene våre har ikke hatt råd til å kjøpe en komplett bibel til alle i familien, så det vil være en velsignelse at alle kan få hvert sitt eksemplar. I tillegg vil det moderne språket som er brukt i denne oversettelsen, gjøre at personlig studium og familiestudium blir mer trosstyrkende.»

Hele Ny verden-oversettelsen eller deler av den er nå oversatt til 184 språk, inkludert 25 revisjoner basert på 2013-utgaven. Vi er sikre på at denne bibelutgaven vil hjelpe de omkring 1800 luo-talende forkynnerne i området under avdelingskontoret i Kenya til å fortsette å nærme seg Jehova. Den vil også gjøre det lettere å forkynne for de over 5 millioner menneskene som snakker luo. – Matteus 24:14.