Hopp til innhold

3. JUNI 2021
KONGO

Ny verden-oversettelsen av de kristne greske skrifter utgitt på alur i Kongo

Ny verden-oversettelsen av de kristne greske skrifter utgitt på alur i Kongo

Den 30. mai 2021 ble Ny verden-oversettelsen av de kristne greske skrifter utgitt på språket alur. Bror Hugues Kabitshwa, et medlem av utvalget ved avdelingskontoret i Kongo (Kinshasa), presenterte Bibelen i digitalt format i et forhåndsinnspilt program.

Fakta om prosjektet

  • Alur er et språk som snakkes i Sentral-Afrika, først og fremst i den nordøstlige delen av Kongo og i nabolandet Uganda

  • Det anslås at 1 735 000 mennesker snakker alur

  • Over 1500 forkynnere tjener i 48 alur-talende menigheter og grupper

  • 6 oversettere brukte 12 måneder på å fullføre prosjektet

Bror Christian Belotti, et medlem av utvalget ved avdelingskontoret i Kongo (Kinshasa), sier: «Forkynnere som snakker alur, vil elske å lese denne oversettelsen. Den vil gjøre det lettere for dem å forklare bibelske sannheter og hjelpe andre til å forstå og bli glad i Guds Ord.» – Lukas 24:32.

Vi er sikre på at denne utgivelsen vil hjelpe våre brødre og søstre til å fortsette å forkynne det ‘evige gode budskap’. – Åpenbaringen 14:6.