Hopp til innhold

24. JUNI 2022
MOSAMBIK

De kristne greske skrifter utgitt på lomwe

De kristne greske skrifter utgitt på lomwe

Den 19. juni 2022 presenterte bror Patrick Hecker, et medlem av utvalget ved avdelingskontoret i Mosambik, Ny verden-oversettelsen av de kristne greske skrifter på språket lomwe. Den ble gjort tilgjengelig digitalt under et forhåndsinnspilt program. De fleste forkynnerne i de lomwespråklige menighetene fulgte med på programmet i sine Rikets saler, der de også fikk en trykt utgave av bibeloversettelsen.

Det har vært utgitt bibler på lomwe siden 1930, men de er dyre og bruker et gammeldags språk. Og de er ikke alltid nøyaktige. Tilgjengelige oversettelser gjengir for eksempel Lukas 23:43 på denne måten: «Sannelig sier jeg deg i dag: Du skal være med meg i himlene.» Ny verden-oversettelsen sier mer nøyaktig: «I sannhet sier jeg deg i dag: Du skal være med meg i paradiset.»

Forkynnere i Mugeba menighet viser fram biblene sine

En av oversetterne sa om denne nye utgaven: «Ny verden-oversettelsen av de kristne greske skrifter på lomwe bruker et klart språk og er lett å lese. Brødrene og søstrene vil uten tvil lett forstå hva skriftstedene betyr, og bli motivert til å bruke det de lærer, i sitt eget liv.»

Vi er sikre på at denne bibeloversettelsen vil hjelpe våre brødre og søstre til å fortsette å ta vare på åndeligheten sin, og at den vil være til hjelp for dem i tjenesten. – Matteus 5:3.