Hopp til innhold

17. NOVEMBER 2020
MOSAMBIK

Matteusevangeliet utgitt på gitonga og ronga

Matteusevangeliet utgitt på gitonga og ronga

Den 14. og 15. november 2020 ble Bibelen – evangeliet ifølge Matteus utgitt i digitalt format på gitonga og ronga, to språk som snakkes i Mosambik. For de 524 gitongatalende forkynnerne og de 1911 rongatalende forkynnerne er dette en gave fra Jehova i rette tid.

Bror Amaro Teixeira, som er medlem av utvalget ved avdelingskontoret i Mosambik, presenterte oversettelsene i et forhåndsinnspilt program som ble strømmet til forkynnerne. Brødrene fikk i tillegg lov til å sende programmet på en riksdekkende tv-kanal og på forskjellige lokale radiostasjoner. Matteusevangeliet vil også bli trykt som et 64-siders hefte, siden de fleste av leserne har begrenset tilgang til de digitale formatene.

Bror Teixeira sier: «Det finnes få bibler og lite bibelsk litteratur på disse språkene. Vi er så glade for at vi har fått Matteus, siden det evangeliet inneholder Jesu slektsregister, forteller om hans fødsel og gjengir hans berømte Bergpreken og hans dramatiske profeti om de siste dager.»

En av oversetterne sa om fordelene ved denne nøyaktige og lettleste utgaven: «Det er så mye å lære i Matteusevangeliet. Jeg kan lett se for meg at mange vil felle gledestårer når de leser Bergprekenen på det språket som når hjertet deres.»

Det anslås at det er omkring 224 000 som snakker gitonga og cirka 423 000 som snakker ronga. Vi håper at disse bibeloversettelsene vil hjelpe mange flere til å finne «den veien som fører til livet». – Matteus 7:14.