Wilembewa na Mateyo 25:1-46
25 “Ufumu wakululu tingaulinganije na ndola 10 zamene zenze zinyamula malampi ŵawo noluta kuyachunguja nkwati.
2 Ndola 5 zenze zopusa ndipo 5 zenze zochenjela.*
3 Ndola zopusa zamene izo zitola malampi ŵawo koma ziliyetole mafuta oyangijila.
4 Koma ndola zochenjela zamene izo zinyamula mafuta oyangijila m’mabotolo ŵawo pamozi na malampi ŵawo.
5 Pakuti nkwati echelwa kuwela, onse eyamba kukusila pavuli pake eyona.
6 Pakati pa usiku kwimvwika mawu oŵilikija akuti: ‘Nkwati wala wafwika! Fumani mukamuchunguje.’
7 Nthawe yamene iyo ndola zonse zamene izo ziuka nokonza malampi ŵawo.
8 Zala ndola zopusa ziuja ndola zochenjela kuti, ‘Tipasenkoni mafuta ŵanu chifukwa malampi ŵasu asala patontho kuzimwa.’
9 Ndola zochenjela zamene izo ziyankha kuti: ‘Payakine atikwanilelini tikakupasankoni. Nkhoyani kuli ogulisa kuti mukagule ŵanu.’
10 Pechinyamuka kuluta kuyagula mafuta amene awo, nkwati efwika. Ndola zala zenze konzeke ziloŵa naye pamozi m’ng’anda mwamene mwenze phwando ya ukwati ndipo chiseko chivaliwa.
11 Pavuli pake ndola zala ziyakine nazo zifwikasoti nonena kuti, ‘Ambuye, Ambuye, tisegulileni!
12 Yove eŵayankha kuti, ‘Kulaŵila chendi, nukuziŵanilini.’
13 Tetyo pitilijani kunkhala tuni chifukwa muziŵalini nsiku olo nthawe yake.
14 Chifukwa vili monga ni munthu wamene enzefuna kuluta ku chalo chiyakine, ndipo eita antchito ŵake noŵasungisha chuma chake.
15 Woyamba emupasa ndalama zokwana matalente* 5, wachiŵili emupasa matalente aŵili ndipo wachitatu emupasa talente imozi. Aliyense emupasa mokatijana na luso yake ndipo yove eluta ku chalo chiyakine.
16 Nthawe yamene iyo wala elondela matalente 5 enyamuka nakuyachita nawo malonda ndipo epeza soti matalente ayakine 5.
17 Chimozi-mozisoti na wala elondela matalente aŵili, epezasoti ayakine aŵili.
18 Koma wala wa ntchito elondela imozi tyala eluta kuyakumba pansi nofisa ndalama* ya bwana wake wamene uyo.
19 Papita nthawe itali, bwana wa antchito amene awo ewela noŵelengelana nawo ndalama.
20 Tetyo wala elondela matalente 5 ewela na matalente ayakine oyangijila 5 nonena kuti, ‘Abwana, pala mwinipasa matalente 5 koma onani, napeza matalente ayakinesoti 5.’
21 Bwana wake wamene uyo emuyankha kuti: ‘Wakata ntchito ngako, niwe wantchito muweme komasoti wokhulupililika! Wikhulupilika pa vinthu vitontho, nikuike kuti ukololela vinthu vinyinji. Sangalala pamozi na newo bwana wako.’
22 Pavuli pake kwiwela wala wantchito elondela matalente aŵili nonena kuti, ‘Abwana, pala mwinipasa matalente aŵili koma onani, napeza matalente ayakinesoti aŵili.’
23 Bwana wake emuyankha kuti: ‘Wakata ntchito ngako, niwe wantchito muweme komasoti wokhulupilika! Wikhulupilika pa vinthu vitontho, nikuike kuti ukololela vinthu vinyinji. Sangalala pamozi na newo bwana wako.’
24 Posilijila pake kwiwela wantchito wala elondela talente imozi ndipo enena kuti: ‘Abwana, nenzeziŵa kuti mwewo nimwe munthu wovuta. Muweja kwamuliye komole ndipo mutunsha tiligu wamuliye pepete.
25 Tetyo nichita wowa ndipo niluta kuyafisa talente yanu yala pansi. Ndalama yanu iyi, londelani.’
26 Bwana wake wamene uyo eyankha kuti: ‘Wantchito muipa na waulesi wewo! Ukuti wenzeziŵa kuti newo nuweja kwaniliye komole notunsha tiligu waniliye pepete?
27 Lomba sembe venze bwino kuti wisungisha ndalama* zangu zamene izo kuli osunga ndalama, ndipo newo powela sembe nalondela ndalama zamene izo pamozi na ndalama yake yapalulu.
28 Tetyo mulondeni talente yamene iyo noipeleka kuli wala ali na matalente 10.
29 Chifukwa aliyense wamene ali navo, azapasiwe viyakinesoti vinyinji ndipo azankhale na vinyinji. Koma wala aliye azalondewe olo vala vali navo.
30 Ponyani wantchito watyala-tyala wamene uyu ku mfinzi. Kwamene uko azalile nokukuta menu.’
31 Mwana wa munthu akazawela mu ulemelelo wake, pamozi na angelo onse, azankhale pampando wake wachifumu waulemelelo.
32 Mitundu yonse ya ŵanthu izaunganijiwe kuli yove ndipo azapatule ŵanthu molingana na mwakuchitila chiŵeta pokheta mbelele na mbuzi.
33 Azaike mbelele ku kwanja yake ngayo koma mbuzi azaziike ku kwanja yake yamanjele.
34 Pavuli pake Mfumu izauje amene ali ku kwanja yake ngayo kuti: ‘Welani mwewo amene mwadalisiwa na Atata ŵangu loŵani mu Ufumu wechikukonzelani kufumila pechipangiwa chalo.*
35 Chifukwa nichimvwa njala koma mwewo mwenipasa chakulya. Nichimvwa njota koma mwewo mwenipasa chakumwa. Nenze mulwendo koma mwewo mwinilondela luweme.
36 Nenze na wamba* koma mwewo mwinivwajika. Nilwala koma mwewo mwinisamalila. Nenze mudjeli koma mwewo mwiwela kuzaniwona.’
37 Lomba olungama amene awo azamuyankhe kuti: ‘Ambuye tikuwonani nthawe yanji muli na njala sewo nokupasani chakulya, olo muli na njota sewo nokupasani chakumwa?
38 Tikuwonani nthawe yanji muli mulwendo sewo nokulondelani luweme, olo muli na wamba sewo nokuvwajikani?’
39 Tikuwonani nthawe yanji mulwala olo tiwela nthawe yanji kuzakuwonani muli mudjeli?’
40 Koma poyankha Mfumu yamene iyo izaŵauje kuti, ‘Shuwa nukuujani, nthawe iliyonse yemwichitila vamene ivo m’mozi wa abale ŵangu aŵa atontho, mwichitilasoti newo.’
41 Pavuli pake azauje ali kumanjele kwake kuti, ‘Chokani pamenso pangu mwewo ŵanthu otembelelewa. Nkhoyani ku mulilo wosasila wechiyashila Mdyelekezi na angelo ŵake.
42 Chifukwa nichimvwa njala koma mwewo muliyenipase chakulya. Nichimvwa njota koma mwewo muliyenipase chakumwa.
43 Nenze mulwendo koma mwewo muliyenilondele luweme. Nenze na wamba koma mwewo muliyenivwajike. Nilwala komasoti nenze mudjeli koma mwewo muliye nisamalile.
44 Ovesoti azayankhe kuti: ‘Ambuye tikuwonani nthawe yanji muli na njala olo muli na njota olo muli mulwendo olo muli na wamba olo mulwala olo muli mu djeli sewo osakutumikilani?’
45 Pavuli pake yove azaŵayankhe kuti: ‘Shuwa nukuujani nthawe iliyonse yamuliye chitile vamene ivo m’mozi wa aŵa atontho, muliye chitilesoti newo.’
46 Ŵanthu amene awo azachoke noluta kuchiwonongeko chosasila,* koma olungama, ku moyo wosasila.”
Malizu a m'nyansi
^ Olo kuti, “anzelu.”
^ Talente imozi ya Agiliki yenze yolingana na makilogilamu 20.4.
^ Mu Chigiliki, “ndalama ya nsimbi.”
^ Mu Chigiliki, “ndalama za nsimbi.”
^ Pamene apa onena za ŵana ŵa Adamu na Hava.
^ Olo kuti, “wosavwala bwino-bwino.”
^ Olo kuti, “azapaiwe.”